KNX - e-catalogue schneider

publicité
Automatismes des bâtiments
Contrôle des bâtiments - page
G2
Gestion des bâtiments
Système KNX
u page G2
Détection de présence et de mouvement
Argus
u page G20
Commande sans fil
Unica RFn, Odacen/Alvaïs RF
u page G24
Gestion technique des bâtiments - page
G30
Chauffage, ventilation, climatisation et sûreté
u page G30
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G1
Présentation
Système KNX
> Un standard pour le pilotage intelligent des bâtiments
et la gestion optimale des énergies
Seul réel standard ouvert de contrôle
du bâtiment, le système KNX, choisi par plus de
150 constructeurs dans le monde, représente
aujourd’hui un gage d’interopérabilité et de
pérennité pour les maîtres d’ouvrage et les
maîtres d’œuvre.
Un système ouvert et flexible
KNX est un système non propriétaire, approuvé
en tant que norme au niveau mondial
(ISO/IEC 14 543). Celle-ci assure la compatibilité
de produits KNX issus de différents fabricants ou
de différentes générations.
Les solutions KNX
s’inscrivent parfaitement
dans les objectifs de la loi
Grenelle 1 et répondent
aux recommandations
de la norme NF EN 15232
dans l'objectif d'efficacité
énergétique.
G2
Quel que soit le type de bâtiment, KNX permet de réunir, sur deux fils,
toutes les fonctions majeures du bâtiment : gestion de l'éclairage, des ouvrants,
du chauffage/climatisation.
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Contrôle des bâtiments
Système KNX
axe majeur pour élargir
>sesUncompétences
et sa clientèle
Retrouvez sur le site internet www.schneider-electric.fr
@ le catalogue KNX
@ des fiches solutions
@ des exemples d'application animés
@ des exemples de réalisation (vidéo)
Découvrir le potentiel
Efficacité énergétique
KNX contribue à la suppression des dépenses inutiles :
@ variation de l’intensité lumineuse des systèmes d’éclairage
selon la luminosité extérieure et la détection de présence,
@ ajustement automatique des stores selon l’ensoleillement,
@ création de scénarios prévoyant de réduire la température
quand les locaux sont vides tout en garantissant une
atmosphère agréable à l’arrivée des occupants.
Commerces
Bâtiments de bureaux
Hôtels
Résidentiel
Confort
@ KNX offre un environnement parfaitement adapté
aux besoins des occupants et garantit le maintien d’une
atmosphère toujours agréable.
@ Les différentes utilités du bâtiment peuvent être gérées
individuellement ou de façon centralisée.
Etablissements d'enseignement
> Concevoir une installation KNX
Etablissements de santé
Se faire accompagner par des experts
Schneider-Electric a constitué une équipe d'expert KNX qui pourront vous accompagner dans
toutes les étapes d'une affaire.
Profiter du réseau des intégrateurs certifiés
Pour vous aider dans la réalisation d'une installation KNX, votre correspondant habituel
Schneider Electric vous met en relation avec un intégrateur certifié KNX. Il vous accompagnera
dans l'étude et la réalisation du projet.
Se former
Schneider Electric propose une formation théorique et pratique afin d'obtenir de la certification
KNX. Complétée par une expérience régulière, elle vous permet de :
@ être autonome pour réaliser des intallations KNX,
@ être référencé en tant que partenaire KNX sur le site officiel www.knx.org,
@ utiliser le logo KNX dans votre communication.
Système
de contrôle KNX
Solutions intelligentes pour la gestion des bâtiments
Catalogue 2010
Formation
Dénomination :
Domotique KNX, acquérir la certification
Catalogue KNX
Retrouvez
l'ensemble de l'offre
sur le catalogue KNX.
Disponible sur le e-catalogue :
www.schneider-electric.fr
Référence : KNXC
Durée : 5 jours
u www.schneider-electric.fr/formation
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G3
Contrôle des bâtiments
KNX
Gestion centralisée
Panneau tactile 7" couleur
panneau tactile
référence
à compléter par
cadre intérieur
référence
couleur
caractéristiques
dimensions
cadre extérieur
MTN6260-0007
1 cadre intérieur, 1 cadre extérieur
et 1 boîte d'encastrement
référence
dimensions
MTN6270-0119 MTN6270-0122
blanc
noir
cache USB intégré
180 x 120 mm
Verre
Métal
Métal
Aluminium
Aluminium
Aluminium
Plastic
Plastic
Blanc
Laiton doré
Acier
naturel
blanc
noir
blanc
noir
MTN6270-3619 MTN6270-3721 MTN6270-3714 MTN6270-3760 MTN6270-3719 MTN6270-3722 MTN6270-0019 MTN6270-0022
208 x 149 mm
boîte d'encastrement
référence
installation
dimensions (H x L x P)
MTN6270-0001
à sceller
193 x 138 x 66 mm
cache USB (pièce de rechange)
référence
MTN6270-0219
polar white
couleur
MTN6270-0002
pour cloison creuse
201 x 142 x 56 mm
MTN6270-0222
noir
Panneau tactile IP 10" couleur
Stations de commande couleur
panneau tactile avec enjoliveur Aluminium
MTN683090
référence
accessoire livré
plaque de finition au design M-Plan, Aluminium
à compléter par
1 alimentation MTN693004, 1 boîte d'encastrement et 1 module KNX
module KNX
MTN683093
référence
caractéristiques
module enfichable
boîte d’encastrement
référence
dimensions
à sceller
MTN683091
208 x 238 x 68 mm
en cloison creuse
MTN683092
205 x 235 x 72 mm
couleur
référence
accessoire livré
alimentation
à associer
Blanc
Aluminium
MTN605919
MTN605960
plaque de finition
alimentation encastrée MTN505599
ou alimentation modulaire MTN693003
u page G18
Autre finition : enjoliveur Verre
MTN489960
référence
dimensions
228,6 x 281,4 x 13,5 mm
G4
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
KNX
Commandes avec finition M-Plan, Artec
M-Plan
Commandes simples et doubles faible course
module KNX
référence
commande simple
MTN625199
enjoliveurs
M-Plan
simple
M-Plan brillant b Blanc
b Sable
b Antimicrobien
M-Plan mat
b Anthracite
b Alu
plaque de finition
référence
capot de protection
référence
description
MTN619119
MTN619144n
MTN619125
MTN625114
MTN625160
Artec
Commandes simples et doubles faible course
module KNX
référence
commande simple
MTN626199
enjoliveurs
simple
b Acier
b Sable
b Blanc
b Alu
plaque de finition
référence
capot de protection
référence
MTN626146
MTN626144
MTN626119
MTN626160
Artec Métal
Artec Brillant
simple
avec marquage
O/I
MTN619319
MTN619344n
MTN619325
MTN625414
MTN625460
commande double
MTN625299
simple
avec marquage
double flèche
MTN619419
MTN619444n
MTN619425
MTN625514
MTN625560
double
MTN619219
MTN619244n
MTN619225
MTN625214
MTN625260
double avec
marquage O/I
et double flèche
MTN619519
MTN619544n
MTN619525
MTN625614
MTN625660
double avec
marquage double
flèche et O/I
MTN619619
MTN619644n
MTN619625
MTN625714
MTN625760
double avec
2 marquages
double flèche
MTN619719
MTN619744n
MTN619725
MTN625814
MTN625860
double avec
marquage double
flèche et O/I
MTN626746
MTN626744
MTN626719
MTN626760
double avec
2 marquages
double flèche
MTN626846
MTN626844
MTN626819
MTN626860
u page A13
MTN627591
protection des enjoliveurs contre les salissures dues aux travaux de peinture.
simple
avec marquage
O/I
MTN626446
MTN626444
MTN626419
MTN626460
commande double
MTN626299
simple
avec marquage
double flèche
MTN626546
MTN626544
MTN626519
MTN626560
double
MTN626246
MTN626244
MTN626219
MTN626260
double avec
marquage O/I
et double flèche
MTN626646
MTN626644
MTN626619
MTN626660
u page A13
MTN628091
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G5
Contrôle des bâtiments
KNX
Commandes avec finition M-Plan, Artec
M-Plan
Commandes multifonctions
module KNX + enjoliveur
M-Plan brillant b Blanc
standard
MTN617119
MTN617219
MTN617419
MTN617244n
MTN617444n
MTN617144n
b Sable
MTN617225
MTN617425
b Antimicrobien MTN617125
MTN627514
MTN627614
MTN627814
M-Plan mat
b Anthracite
MTN627560
MTN627660
MTN627860
b Alu
touches de commande
2
4
8
accessoires livrés
couvercle de protection, borne de bus
plaque de finition M-Plan (1, 2 ou 3 postes)
référence
u page A13
planches d’étiquettes
MTN618319
blanc
MTN618320
argenté
étiquettes et logiciel de marquage
MTN615022
référence
description
permet la création et l'impression de planches d’étiquettes.
télécommande infrarouge
référence
Artec
MTN628246
MTN628244
MTN628219
MTN628260
6
Détecteurs
module KNX + enjoliveur
détecteurs de mouvement
détecteur de présence
standard
anti-rampement
anti-rampement
MTN631619
MTN631719
MTN630419
M-Plan brillant b Blanc
MTN631644
MTN631744
MTN630444
b Sablen
MTN631725
MTN630425
b Antimicrobien MTN631625
MTN632614
MTN632714
MTN630614
M-Plan mat
b Anthracite
MTN632660
MTN632760
MTN630660
b Alu
portée
8 m pour une
8 m droite/gauche, 12 m
hauteur de
12 m vers l’avant
montage de
pour une hauteur de
1,1 m
montage de 2,20 m
(portée divisée par
2 à 1,1 m)
plaque de finition
référence
u page A13
G6
MTN618419
MTN618420
MTN570222
Commandes multifonctions
module KNX + enjoliveur
standard
MTN628046
MTN628146
Artec métal
b Acier
MTN628044
MTN628144
Artec brillant
b Sable
MTN628019
MTN628119
b Blanc
MTN628060
MTN628160
b Alu
touches de commande
2
4
accessoires livrés
couvercle de protection. Borne de bus
plaques de finition
références
u page A13
planches d’étiquettes
MTN617819
référence
logiciel de marquage d’étiquettes
MTN615022
référence
télécommande infrarouge
référence
-
M-Plan
avec récepteur infra rouge
MTN617519
MTN617544n
MTN617525
MTN627914
MTN627960
8
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
MTN628346
MTN628344
MTN628319
MTN628360
8
avec récepteur infrarouge
MTN628446
MTN628444
MTN628419
MTN628460
8
MTN570222
Artec
Détecteurs
module KNX + enjoliveur
Détecteur de mouvement
standard
MTN631846
MTN631844
MTN631819
MTN631860
b Acier
b Sable
b Blanc
b Alu
plaque de finition
référence
Artec métal
Artec brillant
u page A13
www.schneider-electric.fr
M-Plan
Commandes multifonctions
avec thermostat
module KNX + enjoliveur
4 touches
8 touches
MTN6212-0319
MTN6214-0319
M-Plan brillant b Blanc
b Sable
MTN6212-0344n
MTN6214-0344n
MTN6214-0325
b Antimicrobien MTN6212-0325
MTN6212-0414
MTN6214-0414
b Anthracite
M-Plan mat
MTN6212-0460
MTN6214-0460
b Alu
plaque de finition
MTN515119
MTN515819
M-Plan brillant b Blanc
MTN515144
MTN515844
b Sable
MTN515825
b Antimicrobien MTN515125
MTN486114
MTN488814
b Anthracite
M-Plan mat
MTN486160
MTN488860
b Alu
M-Plan Verre
MTN404119
MTN404819
b Blanc
MTN404103
MTN404803
b Noir
MTN4010-3260
MTN4025-3260
b Diamant
MTN4010-3215
MTN4025-3215
b Acajou
MTN403860
MPlan Métal
Chrome velours MTN403160
MTN403839
Chrome brillant MTN403139
MTN403114
MTN403814
Acier graphite
MTN403105
MTN403805
Titane
MTN405170
MTN405870
M-Plan Bois
Hêtre
MTN405172
MTN405872
Merisier
MTN405173
MTN405873
Noyer
MTN405171
MTN405871
Wenge
capot de protection
MTN690098
référence
description
protection contre les salissures dues aux travaux de peinture.
télécommande infrarouge
MTN570222
référence
étiquettes et logiciel de marquage
référence
u page de gauche
Artec
module KNX + enjoliveur
Artec métal
b Acier
Artec brillant
b Sable
b Blanc
b Alu
plaque de finition
b Acier
Artec métal
b Sable
Artec brillant
b Blanc
b Alu
Commandes multifonctions
avec thermostat
4 touches
MTN6212-4146
MTN6212-4044
MTN6212-4019
MTN6212-4060
8 touches
MTN6214-4146
MTN6214-4044
MTN6214-4019
MTN6214-4060
MTN481146
MTN481144
MTN481119
MTN481160
MTN481846
MTN481844
MTN481819
MTN481860
capot de protection
MTN690098
référence
télécommande infrarouge
référence
étiquettes et logiciel de marquage
référence
u page de gauche
M-Plan
Thermostats
module KNX
M-Plan brillant b Blanc
MTN616719
b Sable
MTN616744n
b Antimicrobien MTN616725
b Anthracite
MTN616814
M-Plan mat
b Alu
MTN616860
plaque de finition
référence
u page A13
sonde de température déportée
MTN616790
référence
M-Plan
Sondes de
température
intérieure
module d’application
M-Plan brillant b Blanc
b Sable
b Antimicrobien
b Anthracite
M-Plan mat
b Alu
plaque de finition
référence
u page A13
Artec
Thermostats
module d’application
b Acier
Artec métal
b Sable
Artec brillant
b Blanc
b Alu
plaque de finition
référence
sonde
référence
MTN6221-0319n
MTN6221-0344n
MTN6221-0325n
MTN6221-0414n
MTN6221-0460n
MTN616946
MTN616944
MTN616919
MTN616960
u page A13
MTN616790
MTN570222
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G7
Contrôle des bâtiments
KNX
Commandes avec finition Altira, Unica et Trancent
Détecteurs
Unica
et Altira
Boutons-poussoirs
module KNX
+ enjoliveur
2 poussoirs avec LED
de retour d'état
Installation
avec plaques
de finition
4 poussoirs avec LED
de retour d'état
Unica b Alu
MGU3.530.30n
MGU3.531.30n
b Graphite MGU3.530.12n
MGU3.531.12n
ALB45150
ALB45151
Altira b Blanc
ALB46150
ALB46151
b Alu
plaques de finition
référence
Unica u pages A33 à A37
Altira u page A5
télécommande infrarouge
référence
-
Unica
et Altira
Thermostats
d'ambiance
module KNX + enjoliveur
Unica b Alu
MGU3.534.30n
b Graphite MGU3.534.12n
ALB45154
Altira b Blanc
ALB46154
b Alu
plaques de finition
référence
Unica u pages A33 à A37
Altira u page A5
2 poussoirs avec LED
de retour d'état
et récepteur IR
MGU3.532.30n
MGU3.532.12n
ALB45152
ALB46152
Unica u pages A33 à A37
Altira u page A5
Intégration
en goulotte ou poteau
MTN570222
Détecteurs
de mouvement
MGU3.533.30n
MGU3.533.12n
ALB45153
ALB46153
Trancent Commande sensitive
OptiLine u pages C2 à C21
module KNX
référence
MTN 6164-4600n
verres de finition
référence
u page A29
cadres de finition
u page A29
référence
feuilles de finition personnalisable
u page A29
référence
G8
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Détecteurs de mouvement
détecteur de mouvement
MTN632519
Blanc
MTN632569
Alu
angle de détection
220°
portée
16 m max.
durée
réglable de l’extérieur de 1 s à 8 min. env. sur 6 niveaux ou par le logiciel
ETS de 3 s env. à 152 heures env.
degré de protection
IP 55
accessoires livrés
plaque de recouvrement et segments pour limiter la zone de détection,
vis et chevilles.
aimant de programmation
MTN639190
référence
description
permet la programmation de l’adresse physique du servo-moteur EMO
ou des détecteurs de mouvement extérieurs, tout en préservant l'indice
de protection.
équerre de montage
MTN565291
Détecteurs de présence
détecteur de présence
MTN630719
Blanc
MTN630760
Alu
fonctionnement
@ normal
(pas de maître, esclave)
-
MTN630819
MTN630919
MTN630860
MTN630960
@ normal, maître, esclave
la sensibilité et la portée peuvent être réglées
séparément pour chacun des 4 capteurs.
spécificité
récepteur infra-rouge et
contrôle de luminosité
portée
rayon de 7 m max. pour une hauteur de montage de 2,50 m
boîtier pour montage en saillie
MTN550619
référence
couleur
blanc
télécommande infrarouge
MTN570222
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G9
Contrôle des bâtiments
KNX
Capteurs
Capteurs météorologiques autonomes
MTN663990
référence
MTN663991
Mini station autonome
capteurs thermique
luminosité
de vent
de pluie
accessoire de fixation
fonction
b
b
b
b
MTN663992
permet la fixation en coin ou
sur un poteau.
Station météorologique
Capteur thermique et de luminosité
b
b
-
Capteurs météorologiques compatibles avec la station
combiné
mono-fonction
MTN663692
@ anémomètre
@ capteur de pluie
@ capteur
crépusculaire
@ 3 capteurs de
luminosité
(est,sud, ouest)
@ récepteur
DCF77 avec
antenne pivotante
à 45°
@ chauffage
MTN663591 MTN663592 MTN663595 MTN663596 MTN663593 MTN663594
anémomètre avec
capteur
capteur
capteur de luminosité
interface 0-10 V
de pluie
thermique
et chauffage
capteur
capteur
solaire
crépusculaire
référence
entrées
MTN682991
4 entrées analogiques
(extensibles à 8 avec
l'extension, voir ci-dessous)
+ 1 entrée spécifique au
capteur météorologique
combiné
logiciel de
téléchargeable sur
paramétrage www.schneider-electric.fr
MTN682192
extension
d'entrées
analogiques
description permet d'ajouter 4 entrées
à la station météorologique
réf. MTN682991 qui en
possède déjà 4.
Le raccordement s’effectue
via le bus.
capteur
référence
type de
capteur
alimentation
référence
-
Capteur de CO2, d'humidité
et de température
référence
description
G10
MTN6005-0001n
permet de gérer la qualité de l'air dans les
salles de réunion, les bureaux, les salles
de classe, les habitations sans ventilation
controllée.
-
MTN663529
-
-
Relais pour détecteurs de fumée
référence
MTN548001
Détecteurs de fumée u page H2
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
KNX
Actionneurs en ambiance
Actionneurs de commutation
variation
Fonction
Permet de délocaliser les actionneurs dans des boîtes d'encastrement ou des boîtes de centre
ø 67 mm.
référence
nombre de sorties
nombre d'entrées
courant nominal
puissance lampes à
nominale incandescence
max. pour lampes halogènes
lampes
charges
230 V CA fluorescentes
halogène TBT
charge ohmique
charge capacitive
MTN629993
1 sortie
16 A
2700 W
MTN6003-0001n
1 sortie
2 entrées
16 A
2500 W
MTN6003-0002n
2 sorties
2 entrées
6A
1200 W
MTN6003-0003n
1 sortie
2 entrées
210 W
1700 W
1000 VA avec
compensation parallèle
105 µF
2200 W
-
1200 W
-
210 W
-
1000 VA / 1000 W
105 µF
500 VA/ 500 W
14 µF
50 à 210 W/VA
50 to 210 W
-
Actionneurs de volets-roulants
volets-roulants
et chauffage
chauffage
Fonction
Permet de délocaliser les actionneurs dans des boîtes d'encastrement ou des boîtes de centre
ø 67 mm.
référence
nombre de sorties
nombre d'entrées
puissance nominale max. du
moteur
sortie Triac (chauffage)
MTN6003-0004n
1 sortie
3 entrées
600 VA
MTN6003-0006n
2 sorties
3 entrées
600 VA
MTN6003-0005n
1 sortie
3 entrées
-
-
5 à 25 mA
5 à 25 mA
MTN639119
12 mA max. pour 20 V
(= 240 mW)
4,5 mm max.
MTN6921-0001n
avec 2 entrées binaires
10 mA
Servo-moteurs électriques EMO
référence
type
puissance absorbée
MTN639118
avec 2 entrées binaires
10 mA environ (= 240 mW)
course
temps de fonctionnement
câble de raccordement
1,0 mm min. 4,5 mm max.
25 s/mm
1 m fixe
J(E)YY 3 x 2 x 0,6
tous les socles de vannes
de thermostats et vannes
d’inversion à trois voies de la
marque Heimeier
MTN639190
compatibilité avec
aimant de programmation
1 m fixe
J-Y (St)Y 1 x 2 x 0,6
tous les socles de vannes
de thermostats de la marque
Heimeier
7,5 m
-
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G11
Contrôle des bâtiments
KNX
Gestion en tableau
Actionneurs de commutation
Fonction
Permet de commuter indépendamment des sorties par le biais de contacts NO (normalement ouverts).
référence
détection et mesure de courant
nombre de sorties
courant nominal
MTN649202
non
2 sorties
10 A
MTN647393
MTN649204
MTN647593
MTN649208
MTN647893
16 A
4 sorties
10 A
16 A
8 sorties
10 A
16 A
fonction centrale
paramétrage complet en cas de
coupure et de rétablissement
de la tension du bus
puissance lampes à
nominale incandescence
max. pour lampes halogènes
lampes
charges
230 V CA fluorescentes
b
-
b
-
b
-
b
2000 W
3600 W
2000 W
3600 W
2000 W
3600 W
1700 W
1800 W, sans
compensation
1000 W, avec
compensation
parallèle
105 µF
2,5 (45 mm)
2500 W
2500 VA
1700 W
1800 W, sans
compensation
1000 W, avec
compensation
parallèle
105 µF
4 (72 mm)
2500 W
2500 VA
1700 W
1800 W, sans
compensation
1000 W, avec
compensation
parallèle
105 µF
4 (72 mm)
2500 W
2500 VA
charge capacitive
moteur
largeur en modules de 18 mm
200 µF
-
200 µF
-
200 µF
8 (144 mm)
Actionneurs de variation
Fonction
Permet de commuter et de varier l’intensité des lampes.
référence
puissance nominale maxi par sortie
nombre de sorties
MTN649310
1000 W
1 sortie
MTN649350
500 W
1 sortie
MTN649330
300 W
2 sorties
MTN649325
250 W
4 sorties
MTN649315
150 W
4 sorties
combinaisons possibles
1 x 1000 W
1 x 500 W
2 x 300 W
ou 1 x 500 W
4 x 250 W
ou 1 x 500 W + 2 x 250 W
ou 2 x 500 W
4 x 150 W
ou 1 x 300 W + 2 x 150 W
ou 2 x 300 W
éléments intégrés
coupleur de bus, bornes à vis enfichables
borne de bus et protège-câble
oui
@ lampes à incandescence
@ transformateurs variables à bobines (charge résistive / inductive)
@ transformateurs électroniques.
4 (72 mm)
6 (108 mm)
poste auxiliaire
type de charge commandée
largeur en modules de 18 mm
G12
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
MTN649212
non
12 sorties
10 A
MTN648493
16 A
MTN647395 MTN647595
oui
2 sorties
4 sorties
16 A
16 A
b
-
b
b avec temporisation
b
2000 W
3600 W
3600 W
MTN647895
MTN648495
8 sorties
16 A
12 sorties
16 A
1700 W
2500 W
1800 W, sans
2500 VA
compensation
1000 W, avec
compensation parallèle
2500 W
2500 VA, avec compensation parallèle
105 µF
6 (108 mm)
200 µF
1000 W
2,5 (45 mm) 4 (72 mm)
200 µF
12 (216 mm)
8 (144 mm)
12 (216 mm)
Unités de commande 1-10 V
Passerelle DALI
Fonction
Permet de connecter des appareils disposant d’une interface 1-10 V
à KNX.
Fonction
Relie KNX aux stabilisateurs numériques
équipés d’une interface DALI.
Permet de piloter 64 ballasts en 16 zones.
référence
nombre de sorties
courant de commutation
puissance de commutation
charge capacitive
lampes halogène
lampes à tube fluorescent
MTN647091
MTN646991
1 sortie
3 sorties
16 A, cos ϕ = 0,6
230 V CA, 3600 W, cos ϕ = 1
230 V CA, 3 600 W, 200 µF
230 V CA, 2 500 W
230 V CA, max. 5 000 W, sans compensation
230 V CA, max. 2 500 VA, avec compensation parallèle
pour varier l’intensité de stabilisateurs/transfos
de 0 à 10 V CC
2,5 (45 mm)
4 (72 mm)
référence
entrées
sorties
MTN680191
2, passives 9-36 V CC ou 9-24 V CA
DALI D+, D- , conformément aux
spécifications DALI 16-18 V CC, 150 mA,
résistant aux courts-circuits.
6 modules de 18 mm (108 mm)
interface de 1 à 10 V
plage de tension
largeur en modules
de 18 mm
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
largeur
G13
Contrôle des bâtiments
KNX
Gestion en tableau
Actionneurs de volets roulants / stores ou de commutation
Fonction
Permet de commander des entraînements de stores/de volets roulants ou de commuter des
sorties par le biais de contacts NO.
référence
nombre de sorties
Attention : une commutation ON/OFF utilise 1 sortie
alors qu’un moteur en utilise 2.
courant nominal
commande manuelle de chaque sortie en face avant
LED d'état des canaux de chaque sortie en face avant
description
MTN649908
MTN649912
16 sorties
24 sorties
connexion
pour chaque
sortie de
commutation
courant nominal
puissance
lampes à incandescence 230 V CA
nominale
lampes halogènes 230 V CA
max.
lampes fluorescentes 230 V CA
charge capacitive 230 V CA
pour chaque courant nominal
sortie de store puissance
moteur 230 V CA
nominale
max.
largeur en modules de 18 mm
10 A
10 A
b
b
b
b
la fonction des canaux de stores ou des canaux de commutation peut être configurée librement.
toutes les sorties de stores peuvent être actionnées manuellement à l’aide des touches en face
avant de l’actionneur.
Affichage des états des canaux par LED. Une LED verte indique l’état opérationnel.
la connexion au bus s’effectue par le biais d’une borne de bus, il n’est pas nécessaire d’utiliser
une barre de bus.
10 A
2000 W
1700 W
1800 W, sans compensation
1000 W, avec compensation parallèle
105 µF
10 A
1000 W
8 (144 mm)
12 (216 mm)
Actionneurs de volets roulants / stores
Fonction
référence
entraînements
de stores / volets roulants
Permet de commander indépendamment plusieurs entraînements de stores/volets roulants.
type de moteur
nombre
tension nominale
courant nominal
commande manuelle et LED d'état des canaux
de chaque sortie en face avant
puissance nominale max. du moteur 230 V CA
largeur en modules de 18 mm
G14
MTN648704
à inversion
de polarité
4
24 V CC ±10 %
6A
b
MTN649802
MTN646704
MTN649804
3 fils
2 phases (montée / descente) + 1 neutre
2
4
230 V CA, 50-60 Hz
10 A
6A
10 A
b
b
4 (72 mm)
1000 W
MTN649808
8
10 A
b
8 (144 mm)
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Actionneur de chauffage
et servo-moteurs thermiques
pour vanne
actionneur de chauffage
protection
sorties
courant nominal
courant d’appel
charge minimale par sortie
utilisée
nombre
de servo-moteurs
couleur
largeur en module de 18 mm
accessoire livré
servo-moteurs thermiques
tension d’alimentation
courant d’appel
courant de service
puissance absorbée
course
temps de fonctionnement
force de réglage
température moyenne
indice de protection
classe de protection
câble d’interconnexion
dimensions (H x L x P)
MTN645129
contre les courts-circuits et les
surcharges pour chaque sortie.
6, électroniques
0,05 A, ohmique
1,5 A max.
1 servo-moteur
4 max. par sortie
gris clair
4 (72 mm)
borne de bus et protège-câble.
MTN639125
230 V CA, 50/60 Hz
300 mA max. pour 200 ms max.
8 mA
1,8 W
4 mm environ
45 s/mm
100 N
0 à 100 °C
IP 54
II, dans toutes les positions de
montage
1 m, 2 x 0,75 mm² PVC
60 x 44 x 61 mm
Actionneur pour ventilo-convecteurs
et servo-moteurs thermiques pour vanne
référence
installation
raccordement
MTN645094
à monter sur rails DIN EN 50022.
la connexion au bus s’effectue par le biais d’une borne
de bus, il n’est pas nécessaire d’utiliser une barre de bus.
Coupleur de bus intégré.
tension d’alimentation
230 V CA ±10 %, 50/60 Hz
puissance absorbée
3 VA maxi
sorties
3 contacts libres de potentiel (ventilateur),
2 commutateurs pour vannes
puissance de pour vannes
0,5 A, 24 - 230 V CA
commutation relais supplémentaire 16 A
relais ventilateurs
8A
entrées
2, longueur du câble max. 5 m
affichage
9 LED d’état
largeur en module de 18 mm
4 (72 mm environ)
accessoires à commander
commandes multifonctions avec thermostat :
séparément
u page G7
servo-moteurs thermiques
tension d’alimentation
courant d’appel
courant de service
puissance absorbée
course
temps de fonctionnement
force de réglage
température moyenne
indice de protection
classe de protection
câble d’interconnexion
dimensions (H x L x P)
MTN639126
24 V CA/CC +20%/-10%, 0-60 Hz
250 max. mA pour 2 min max
75 mA
1,8 W
4 mm environ
45 s/mm
100 N
0 à 100 °C
IP 54
II, dans toutes les positions de montage
1 m, 2 x 0,75 mm² PVC
60 x 44 x 61 mm
Adaptateurs de vanne pour servo-moteurs thermiques
Fonction
s’adapte sur différents socles de vannes et distributeurs de circuits de chauffage.
référence MTN639150
MTN639178
type
VA50
VA78
pour
Honeywell + Braukmann, Reich, Danfoss RA
Landis + Gyr, MNG, Cazzagniga
MTN639180
VA80
Heimeier, Herb, Onda,
Schlösser (à partir de 1993),
Oventrop M30x1,5, TeSa
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G15
Contrôle des bâtiments
KNX
Gestion en tableau
Entrées binaires
MTN670802
référence
tension d'entrée
< 3 V (TBTS)
nombre d'entrées 2 (+ 2 LED)
tension de contact
courant de contact
signal 0
signal 1
courant de sortie
dimensions
MTN670804
MTN644492 MTN644592
10 V max. cadencée
4
8
MTN644892 MTN644792
24 V CC/CA
4
8
MTN644992 MTN644692
230 V CA, 50-60 Hz
4
8
< 3 V (TBTS) pour chaque entrée/sortie
< 0,5 mA
-
10 V max., cadencée
2 mA max., périodique
-
2 mA max.
environ 40 x 30,5 x 12,5 mm (L x l x h)
2,5 modules 4 modules de
de 18 mm
18 mm (70 mm)
(45 mm)
24 V CC/CA
CC 15 mA (30 V) / CA 6 mA (27 V)
y5V
y 11 V
2,5 modules 4 modules de
de18 mm
18 mm (70 mm)
(45 mm)
alimentations
24 V CC - 0,4 A : MTN693003
24 V CA - 1 A : MTN663529
u page G18
230 V CA, 50-60 Hz
12 mA CA
y 40 V
y 160 V
2,5 modules 4 modules de
de18 mm
18 mm (70 mm)
(45 mm)
4 (+ 4 LED)
douille LED bicolore
MTN396512
Entrées analogiques
Actionneurs analogiques
référence
nombre d'entrées
référence
nombre de sorties
MTN682191
4 entrées (extensibles à 8
avec l'extension, voir ci-dessous)
borne de bus et protège-câble
4 (72 mm)
-
MTN682291
4 sorties (extensibles à 8
avec l'extension, voir ci-dessous)
borne de bus et protège-câble
4 (72 mm)
éléments intégrés
largeur en modules
de 18 mm
tension auxiliaire
24 V CA (+/-10 %)
interface de courant 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA
interface de tension 0 ... 1 V, 0.. 10 V
surveillance de
4 ... 20 mA
rupture de fil
sorties
24 V CC, 100 mA (somme)
alimentation
référence
MTN663529
extension d'entrées analogiques
référence
MTN682192
description
permet d'ajouter 4 entrées au module
d'entrées analogiques réf. MTN682191
qui en possède déjà 4.
Le raccordement au module d'entrée
analogique s’effectue via la connectique
bus type "SUB" (livrée).
éléments intégrés
largeur en modules
de 18 mm
alimentation auxiliaire 24 V CA (+/-10 %)
signaux de courant 0 ... 20 mA, 4 ... 20 mA
signaux de tension
0 ... 1 V, 0.. 10 V
surveillance de
4 ... 20 mA
rupture de fil
sorties
24 V CC, 100 mA (somme)
alimentation
référence
MTN663529
extension d'entrées analogiques
référence
MTN682292
description
permet d'ajouter 4 entrées au module
d'entrées analogiques réf. MTN682191
qui en possède déjà 4.
Le raccordement au module d'entrée
analogique s’effectue via la connectique
bus type "SUB" (livrée).
G16
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
TeleController
référence
puissance absorbée
sorties
entrées
téléphone
alimentation
largeur
combiné vocal
description
alimentation
caractéristiques
Module logique
MTN680790
90 mA pour 24 V (marche à vide), 790 mA pour 24 V (pleine charge)
6 sorties de commutation : 100 mA pour 12 V/24 V
1 sortie d’alarme : 100 mA pour 12 V/24 V
6 entrées d’enregistrement : pour contacts NO hors tension ou
contact NF
analogique, CTR 21, longueur du câble 3 m
de 12 à 24 V CC
8 modules de 18 mm (144 mm)
MTN660790
permet d’écouter et de modifier les différents messages vocaux
MTN693004
u page G18
Horloge
référence
description
largeur
MTN676090
le module logique KNX permet de
réaliser des opérations logiques et des
fonctions avancées de contrôle sur des
objets KNX.
Il dispose de 10 modules logiques,
10 filtres/temporisateurs, 8
convertisseurs, 12 multiplexeurs,
3 boutons-poussoirs programmable et
3 LEDs de retour d'état en façade. Il est
possible d'assigner des fonctions de
contrôle aux boutons-poussoirs et aux
LEDs à des fin de test ou d'exploitation.
2,5 modules de 18 mm (45 mm)
Horloges programmables
MTN677290
MTN677129
MTN677029
émetteur d'heure
horloge à quartz programmable annuelle à 4 canaux
la date et l’heure peuvent être communiquées au bus en sortie.
récepteur DCF intégré. A compléter avec
récepteur DCF intégré. A compléter avec
l’antenne DCF-77 pour la synchronisation
l’antenne DCF-77 pour la synchronisation par
par radio.
radio.
la programmation se fait soit manuellement sur l'appareil, soit sur un PC au moyen du logiciel
utilitaire OBELISK.
Après la programmation sur ordinateur, tous les horaires de commutation sont exportés dans
une puce mémoire et transférés ensuite vers une ou plusieurs horloges programmables.
capacités
@ gestion automatique de l’heure d’été/heure @ 324 horaires de commutation permanents pour des opérations journalières, hebdomadaires
d’hiver (désactivable)
ou à date définie, commandes par impulsion
@ règle de commutation particulière réglable @ 1 opération pour les jours de vacances/fériés
@ les données peuvent être envoyées
@ 10 programmes hebdomadaires par canal pour les jours fériés et les périodes de vacances
périodiquement ou sur demande
@ formation au choix de blocs canaux + jours de semaine
@ pile au lithium : l’heure reste inchangée en @ opération manuelle possible par présélection d’opération et commutation permanente
cas de coupure du bus.
@ possibilité d’activer un programme aléatoire
@ grande réserve de marche
@ gestion automatique de l’heure d’été/heure d’hiver
@ précision assurée par cristal de quartz.
@ synchronisation temporelle automatique
possible via DCF
connexion
la connexion au bus s’effectue par le biais d’une borne de bus, il n’est pas nécessaire d’utiliser une barre de bus.
tension de service
bus, 24 V CC
bus, 24 V CC
230 V CA ±10%, 50-60 Hz pour antenne
éléments livrés
coupleur de bus
largeur en modules de 2 (environ 36 mm)
6 (105 mm)
18 mm
MTN615034
logiciel OBELISK
description
ce logiciel permet de sélectionner confortablement sur un PC les horaires de commutation
pour les horloges programmables.
Configuration minimale : PC, processeur 386 ou supérieur, Windows 95/98 ou supérieur.
Livré avec une puce mémoire et un adaptateur (interface série) pour charger le programme
dans la puce mémoire.
MTN668092
puce mémoire
description
puce EEPROM pouvant mémoriser 324 temps de commutation, destinée à la programmation
des horloges programmables.
Le programme créé à l’aide du logiciel OBELISK est chargé dans la puce mémoire et peut
ensuite être introduit dans une ou plusieurs horloges programmables.
MTN668091
MTN668091
antenne DCF77
description
antenne de réception de l’heure par signal
antenne de réception de l’heure par signal
radio (vérifier la couverture DCF77 avant
radio (vérifier la couverture DCF77 avant
installation).
installation).
Degré de protection : IP 65.
Degré de protection : IP 65.
Livré avec une équerre de montage.
Livré avec une équerre de montage.
référence
présentation
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G17
Contrôle des bâtiments
KNX
Composants système
Alimentations de bus
alimentation
alimentation secourue
MTN684016
-
MTN684032
MTN684064
courant de sortie
160 mA max.
320 mA max.
640 mA max.
spécificités
-
tension du réseau
230 V CA, 50-60 Hz
tension de sortie
29 V CC ±1 V
nombre maximum de participants
32 participants
64 participants
protection
résistant aux courts-circuits
largeur
5 modules de 18 mm (90 mm)
accessoires livrés
borne de bus et protège-câble
auxiliaire d'alimentation de secours
installation
tension du réseau
tension de sortie
courant de sortie
courant de court-circuit
courant de chargement
connexions
-
largeur en modules de 18 mm
éléments livrés
accessoires à commander
séparément
accumulateurs au plomb 12 V CC
tension nominale
capacité
raccordement
-
MTN683816
MTN683832
par l'intermédiaire d'un auxiliaire
d'alimentation de secours MTN683901
160 mA max.
320 mA max.
MTN683890
640 mA max.,résistant
aux courts-circuits
il est possible de raccorder l’alimentation de secours pour
maintenir la tension du bus.
livré avec borne de bus et protège-câble.
110 à 230 V CA, 50-60 Hz
30 V CC
32 participants
64 participants
4 modules de 18 mm (72 mm)
MTN683901
il n’est pas nécessaire d’utiliser une barre bus.
110 à 230 V CA, 50 à 60 Hz
30 V ±2 V CC
sans accumulateur avec alimentation secteur max. 300 mA,
avec accumulateur sans alimentation secteur max. 640 mA
< 1,5 A
1 A max.
borne à vis enfichable pour raccordement secteur, état
de marche (quatre pôles, 3 contacts libres de potentiel) et
alimentation de secours. Borne enfichable pour raccordement
de l’accumulateur (deux broches d’1 mm)
4 (72 mm)
borne de bus et protège-câble
accumulateur au plomb u ci-dessous.
Entrée binaire au choix u page G16
ou
MTN668990
MTN668991
12 V CC
12 V CC
7,2 Ah
18 Ah
à raccorder à l’alimentation de secours
-
Alimentations 24 V
référence
courant de sortie
tension de sortie
alimentation station de commande
en courant
connexion au bus MTN680329
pour
routeur IP MTN680329
station météorologique MTN682991
entrées analogiques MTN682191
actionneurs analogiques MTN682291
TeleController MTN680790
panneau tactile IP 10” MTN683090
alimentation primaire
MTN505599
0,5 A +/– 3%
24 V CC
b
puissance de sortie max.
largeur en module de 18 mm
6W
-
G18
MTN693003
0,4 A
24 V CC +/- 3%
b
b
b
MTN663529
1A
24 V CA
MTN693004
24 V CC +/- 3%
b
b
b
230 V CA, 50 Hz
230 V CA,
48-63 Hz
10 W
1 (18 mm)
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
230 V CA, +/- 10%,
50-60 Hz
5 (90 mm)
b
b
90-260 V CA, 48-63 Hz
24 W
4 (72 mm)
www.schneider-electric.fr
Connexion au bus
Bornes de raccordement
MTN689701
MTN689702
borne de raccordement borne de dérivation
de bus
couleur
rouge (+) /gris foncé (-) jaune/blanc
pour connecter un max. borne de dérivation.
de 4 paires de fils.
pour le câblage des fils
peut également être
jaune et blanc du câble
utilisé comme bornier de bus.
de dérivation.
composition 2 éléments de bornes clipsés avec chacun
4 bornes enfichables.
pour
rigides d’un diamètre de 0,6 à 0,8 mm.
conducteurs
référence
utilisation
accessoires
livrés
MTN681829
MTN680329
sur rail DIN
USB1.1
RJ 45
ou USB2
permet de connecter à KNX un appareil de programmation ou de diagnostic
boîte d’encastrement ø 60 mm à monter sur rails DIN EN 50022
profondeur d’encastrement :
2 modules de 18 mm (36 mm)
20 mm
borne de bus
borne de bus
borne de bus
et protège-câble
enjoliveurs
b Sable
b Blanc
b Anthracite
b Alu
b Acier
spécificité
M-Plan
MTN297944
MTN297919
MTN297914
MTN297960
-
plaques
obturatrices
b Sable
b Blanc
b Anthracite
b Alu
b Acier
alimentation
description
M-Plan
Artec
MTN297844
MTN297819
MTN297860
MTN297846
intégre un porte
étiquette
Artec
MTN662144
MTN662119
MTN662114
MTN662160
-
MTN662244
MTN662219
MTN662260
MTN662246
référence
installation
port
fonctions
installation
dimensions
MTN681799
encastrée en ambiance
USB1.1 ou USB2
-
-
-
-
-
MTN693003
u page G18
Coupleur /
Routeur IP
répéteur système (fonction coupleur)
spécificités
tension
d’alimentation
éléments livrés
largeur en mod.
de 18 mm
alimentation
caractéristiques
MTN680204
-
-
Passerelle KNX / Modbus
présentation Considérant l'ensemble des applications
utilisées dans le bâtiment, Schneider Electric
a défini des architectures génériques de gestion
de l'énergie composées de produits de son
catalogue et complétées pour des besoins
spécifiques par des produits partenaires.
Ces produits partenaires sont issus
de la gamme IntesisBox
créée par la société Intesis
référence
contact
avant-vente
et après
vente
description
Contacter Intesis
en langue anglaise ou espagnole :
Josep Ceron (International Sales)
Téléphone : +34 93 804 71 34
Mobile : +34 618 28 39 12
La société Intesis commercialise plusieurs
types de passerelles Modbus / KNX (esclave,
maître, nombre de points, etc.) en fonction des
applications envisagées.
MTN680329
l’adresse IP peut être attribuée de manière
dynamique via un serveur DHCP ou par
configuration manuelle (paramètre ETS).
L’appareil fonctionne conformément aux
spécifications KNXnet/IP en utilisant Core,
Device Management, Tunnelling et Routing.
Le routeur KNX/IP retransmet les paquets de
données en tenant compte d’un tableau de
filtrage et peut accumuler jusu'à 150 paquets
de données en mémoire tampon.
12 à 30 V CC (pour 24 V 40 mA CC),
12 à 24 V CA
2 bornes de bus
2 (36 mm)
-
MTN693003
24 V CC- 0,4 A
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G19
Présentation
Argus
> Une fonction simple pour le quotidien
Détection de présence
@ Confort
u page G21
Eclairage automatique des escaliers, des couloirs, des sanitaires…
@ Economies
Suppression des éclairages oubliés
Optimisation de l'apport de lumière naturelle
@ Sécurité
Sécuriser les déplacements en éclairant les lieux de passage
Détection de mouvement
u page G22
G20
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Contrôle des bâtiments
+ d’infos :
Détecteurs de présence
@ Dimensions
www.e-catalogue.schneider-electric.fr
saisir ASA-G21
détecteurs de présence
Argus Presence
Argus Presence System
té
fficaci
que
nergéti
(fourni avec 1 boîtier principal, 1 tête de détection
et 1 câble de connection 2,5 m)
référence
fonction
installation
angle de détection
portée/rayon à hauteur de 2,5 m
présence
mouvement
utilisation
réglage de la temporisation
réglage du seuil de luminosité
degré de protection
puissance d’éclairage
incandescent
halogène 230 V CA
fluorescent
charge capacitive
moteur
autre types d’éclairage (ou puissances supérieures)
alimentation
consommation
température de fonctionnement
accessoires
capteur pour Argus Presence System
(câble de connection 8 m fourni)
7 maxi raccordés au premier
MTN550499
socle de fixation
(pour installation en saillie)
MTN550590
@ détection de mouvements de très faible
amplitude, une dizaine de centimètres (exemple :
personne travaillant assise devant
un bureau). Commande la marche de l’éclairage
si une présence est détectée et si la luminosité
ambiante est inférieure au seuil réglé
@ commande l’arrêt de l’éclairage si l’apport
extérieur de lumière devient supérieur au seuil,
même en cas de mouvement.
MTN550499
@ système constitué d'un boîtier principal et de
une ou plusieurs têtes de détection raccordées
en série (8 têtes maxi.)
@ permet la détection précise, par exemple tout
au long d'un couloir ou d'une grande pièce. Le
déclenchement du dispositif est déterminé par
la tête ayant détectée le dernier mouvement.
plafond ou faux plafond avec boîte
d'encastrement Ø 67 mm
360°
6m
7m
intérieure
relais 1 : 10 s... 30 min
relais 2 : 5 min...2 h
10...1000 lux
IP 20
1000 W
1000 W
1000 W
140 µF
relayage obligatoire
230 V CA
<1W
-15...+40 °C
plafond
-
MTN550419
MTN550619
-
360°
4m
4m
intérieure
relais 1 : 10 s... 30 min
relais 2 : 5 min...2 h
10...1000 lux
IP 20
2300 W
2000 W
140 µF
1000 W (canal 2)
relayage obligatoire
230 V CA
2 W (pour 8 détecteurs)
-15...+40 °C
zone de détection
2,5 m
5m
2,5 m
1,3 m
2,7 m
4,6 m
8m
1,0 m
2,6 m
5,4 m
9,6 m
16 m
12,0 m
Surface de détection à 1 m du sol
2,5 m
14,0 m
Surface de détection au sol
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G21
Contrôle des bâtiments
Détecteurs de mouvements
détecteurs de mouvements
Argus 110
Argus 220
Argus 300
té
fficaci
que
nergéti
références
MTN565119
MTN565219
MTN564319
@ détection de mouvements d’amplitude de plusieurs mètres. Exemple : personne se déplaçant.
@ commandent la marche de l’éclairage si une présence est détectée et si la luminosité ambiante est
inférieure au seuil réglé
@ commandent l’arrêt de l’éclairage après le dernier déplacement détecté, au terme d’une
temporisation préréglable.
@ installation en parallèle possible (4 maxi)
fonction
installation
angle de détection
portée/rayon à hauteur de 2,5 m (mouvements)
utilisation
réglage de la temporisation
réglage du seuil de luminosité
degré de protection
puissance d’éclairage
incandescent
halogène 230 V CA
halogène avec transformateur
électronique
halogène avec transformateur
ferromagnétique
fluorescent
fluocompacte
charge capacitive
autre types d’éclairage (ou puissances supérieures)
alimentation
consommation
température de fonctionnement
accessoires
équerre de montage (pour coin
intérieur ou extérieur et tuyaux)
rallonge longueur 12 cm
(pour éloigner le détecteur du mur)
zone de détection
;
murale ou plafond
110°
12 m
intérieure/extérieure
1 s...8 min
3...1000 lux
IP 55
2000 W
1200 W
-
murale ou plafond
220°
12 m
intérieure/extérieure
1 s... 8 min
3...1000 lux
IP 55
2000 W
1200 W
-
murale
300°
16 m
intérieure/extérieure
1 s...8 min
3...1000 lux
IP 55
3000 W
2500 W
-
-
-
-
1200 W non compensé
35 µF
relayage obligatoire
230 V CA
<1W
-15...+40 °C
1200 W non compensé
35 µF
relayage obligatoire
230 V CA
< 1W
-15...+40 °C
1200 W non compensé
140 µF
relayage obligatoire
230 V CA
<1W
-15...+40 °C
MTN565291
MTN565291
-
-
-
MTN554399
A = 360° rayon 4 m
B = 110° 9 m x 18 m
C = 110° 12 m x 24 m
A = 360° rayon 4 m
B = 220° 9 m x 18 m
C = 220° 12 m x 24 m
A = 360° rayon 4 m
B = 300° rayon 7 m
C = 300° 30 m x 20 m
(1) Fin de commercialisation
avril 2011.
.
(2) Début de commercialisation avril 2011
G22
;
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
+ d’infos :
@ Dimensions
@ Degré de protection
www.e-catalogue.schneider-electric.fr
saisir ASA-G23
Argus 360
CDM 180
Argus 120
Argus 360
MTN564419
16974 (1)
CCT56P004 (2)
CCT56P008 (2)
plafond
360°
16 m
intérieure/extérieure
1 s...8 min
3...1000 lux
IP 55
3000 W
2500 W
-
murale
180°
6 à 12 m
intérieure/extérieure
5 s...12 min
2...1000 lux
IP 44
1000 W
1000 W
-
murale ou plafond
120°
12 m
intérieure/extérieure
3 s... 30 min
5... 2000 lux
IP 55
1000 W
900 W
250 VA
murale (angle ouvert ou fermé)
360°
12 m
intérieure/extérieure
5 s... 20 min
5... 2000 lux
IP 55
1000 W
800 W
315 VA
-
-
500 VA
500 VA
140 µF
relayage obligatoire
230 V CA
<1W
-15...+40 °C
10 x 40 W
relayage obligatoire
230 V CA
< 0,8 W
-20...+50 °C
200 VA
3 x 23 W
21 µF (6A) 14 µF (10A)
relayage obligatoire
220... 240 V CA
<2W
-15...+40 °C
250 VA
4 x 23 W
28 µF (6A) 21 µF (10A)
relayage obligatoire
220... 240 V CA
< 2,5 W
-15...+40 °C
-
-
-
-
-
-
-
-
A = 360° rayon 4 m
B = 360° rayon 7 m
C = 360° 30 m x 20 m
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G23
Présentation
Unica RF, Odace / Alvaïs RF
> Commande sans fil d'éclairage et de volets-roulants
pour un confort accru
Pour vos clients
@ un devis allégé
@ pas de dégradation de la décoration (pas de peinture ni de
tapisserie à refaire)
@ un large choix de finition : Unica, Odace
Des interventions simplifiées
@ réutilisation des câbles déjà en place
@ les mécanismes RF s'installent en lieu et place des mécanismes
existants
@ les nouvelles commandes sont collées, vissées ou mobiles.
Plaques de finition
Unica u pages A33 à A35
Odace u page A48
Alvaïs u pages A57 et A58
+
Récepteur pour transformer une prise standard
en prise télécommandée ON/OFF
G24
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
Prise mobile et télécommande
ON/OFF et/ou variation
www.schneider-electric.fr
Contrôle des bâtiments
Unica RF, Odace / Alvaïs RF
Un principe
de fonctionnement
simple
Charges
Charges
Eclairage
Volets-roulants
Ventilateur
Eclairage
Ventilateur
Commande
électrique
Commande
électrique
Des solutions faciles
à mettre en œuvre
Commande centralisée
des volets-roulants
Combinés
Emetteur
en lieu et place
des commandes
traditionnelles
Ajout de la
commande
centralisée
Récepteur
Va-et-vient sans fil
Commande
radio
2 émetteurs
Ajout de 2 points
de commande
Combiné
en lieu et place
d'un
appareillage
standard
1 combiné
en lieu et place
de la commande
traditionnelle
Va-et-vient sans fil
Commande
radio
Récepteur encastré
Emetteur
création d'un point
d'éclairage commandé
Création d'un point
de commande
Emetteur
à pile
Emetteur
Création d'un point
de commande
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G25
Contrôle des bâtiments
Unica RF, Odace / Alvaïs RF
Commandes sans fil
Emetteurs multifonctions (ON/OFF, variation, volets-roulants)
fonction
Les émetteurs RF permettent d’envoyer des ordres par ondes radios à un ou plusieurs récepteurs ou combinés.
Pour son installation, aucun câblage n’est nécessaire.
émetteurs encastrés
Unica Top
autres émetteurs
Odace
Alvaïs
poussoir
2 ou 4 boutons
référence
Alu
MGU86.071.30n
Graphite MGU86.071.12n
caractéristiques 2 modules de large
compatible avec Unica Top
uniquement
poussoir
2 ou 4 boutons
Blanc S520571n
Alu (1) S530571n
éclairage
+ volets-roulants
support
de fixation
accessoires
livrés
intégré au produit
intégré au produit
poussoir
2 boutons
S520577n
S530577n
éclairage
+ voletsroulants
(spécial
volets-roulants)
poussoir
poussoir
2 boutons
4 boutons
Blanc
Blanc
ALB81800
ALB81805
autres couleurs (Anthracite,
Sable) : kit d'enjoliveurs à
commander séparément
à commander séparément
u bas de page
module
universel
CCT1A030
s’associe à un 4 touches de
bouton-poussoir commande
mécanique
(ne jamais
utiliser
d’interrupteur)
1 pile lithium CR2032 (1)
1 grand enjoliveur,
2 petits enjoliveurs,
1 jeu de symboles.
1 touche I/O
2 touches 1 touche haut/bas I/O
1 grand cache
2 touches
haut/bas
1 petit
cache
(1) La durée de vie des piles dépend de l’utilisation, entre 5 et 7 ans en général, environ 20 000 opérations à 20 °C
Accessoires
Unica
Odace
Alvaïs
jeu de symboles
jeu de symboles
kits enjoliveurs
pour poussoirs
pour poussoirs
Aluminium MGU0.570.30n Blanc S520570n
Graphite
MGU0.570.12n Alu (1) S530570n
commandes d'éclairage
ALB81870
blanc
anthracite ALB82770
ALB82870
sable
télécommande télécommande
porte-clé
standard
CCT1A010
CCT1A000
8 touches
programmable
en mode
simple ou
scénario
2 piles AAA (1)
jeu de 32
symboles
-
supports de fixation
scénarios
d'éclairage
ALB81873
ALB82773
ALB82873
vierge
ALB81874
ALB82774
ALB82874
commandes de
volets-roulants
ALB81872
ALB82772
ALB82872
à vis
ALB81011
avec griffes
ALB81012
Kit de test
référence
fonction
degré de protection
fréquence
pile
type
durée de vie
G26
ALB81895
contient 2 testeurs à positionner dans les différents emplacements à
équiper pour vérifier la qualité de transmission du signal radio.
3 LED indiquent le niveau de réception RF (vert, orange, rouge).
IP 20
868 MHz
piles bouton CR2032, 3 V (1 pile livrée avec chaque testeur)
dépend de l’usage du modèle,
5 à 7 ans en général (environ 20 000 opérations à 20 °C)
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Unica RF, Odace / Alvaïs RF
Commandes volets-roulants
Combinés volets-roulants (récepteur + émetteur)
fonction
Récepteur : fait office de va-et-vient, commande le(s) volet(s)-roulant(s) qui lui est (sont) raccordé(s) selon les ordres reçus depuis des émetteurs
(intègre des touches de commande locale).
Emetteur : peut également donner un ordre radio à d’autres récepteurs sans fil (commande centralisée).
Unica
Odace
Alvaïs
référence
poussoir
2 ou 4 boutons
Alu
MGU3.574.30n
Graphite MGU3.574.12n
poussoir
2 ou 4 boutons
Blanc S520574n
Alu (1) S530574n
poussoir
2 ou 4 boutons
Blanc
ALB81850
charges
commandables
moteurs tubulaires monophasés 230 V CA pour volet-roulant avec ou sans contacteurs de fin de
course
3 A - 690 W
tension
d'utilisation
connexion
caractéristiques
110/230 V CA
3 fils (avec neutre)
permet :
@ la commande locale du volet-roulant ou store qui lui est connecté grâce aux boutons-poussoirs en façade
@ la commande à distance de ce volet-roulant ou store depuis un autre émetteur RF
@ le pilotage à distance de plusieurs récepteurs RF.
poussoir 4 boutons
avec fonction verrouillage
Blanc
ALB81851
moteurs tubulaires monophasés
230 V CA pour volet-roulant avec
de fin de course mécanique
uniquement
0,1-2 A, 25-460 W.
charge minimum : 25 W
230 V CA
2 fils (sans neutre)
les touches du haut permettent
une commande locale.
Celles du bas verrouillent
temporairement le volet-roulant
(par exemple si la personne
souhaite dormir). La LED indique
l'état du verrouillage.
-
support
de fixation
accessoires
livrés
Autres couleurs (Anthracite, Sable) :
kit d'enjoliveurs à commander séparément u page G26
temporisation de sécurité électrique : coupure automatique au bout de 2 minutes
protection électronique contre la surcharge et la surchauffe contre les courts-circuits et les dommages dus à des charges inappropriées.
intégré au produit
intégré au produit
à commander séparément
à commander séparément
u page A33
u page G26
1 grand enjoliveur,
1 touche haut/bas
1 touche haut/bas avec voyant
2 petits enjoliveurs,
(commande locale)
1 touche cadenas ouvert/fermé
1 jeu de symboles.
1 touche double flèches (commande
1 petit cache
centralisée)
1 jeu de cache
;
(1) Début de commercialisation avril 2011
.
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G27
Contrôle des bâtiments
Unica RF, Odace / Alvaïs RF
Commandes ON/OFF
Combinés ON/OFF (récepteur + émetteur)
fonction
Récepteur : fait office de va-et-vient : commande la charge qui lui est raccordée selon les ordres reçus depuis
les émetteurs (intègre des touches de commande locale).
Emetteur : peut également donner un ordre radio à d’autres récepteurs sans fil.
Unica
Odace
Alvaïs
référence
charges
lampes 230 V CA à incandescence
admissibles lampes halogènes 230 V CA
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transfo. ferromagnétique
(non torique) ou transfo. électronique
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transformateur torique
tubes fluorescents 230 V CA
ø 28 ou 38 mm (48 µF)
moteurs, ventilateurs 230 V CA
lampes 230 V CA fluo-compactes
caractéristiques
support de fixation
accessoires livrés
poussoir
2 ou 4 boutons
avec neutre
Alu
MGU3.572.30n
Graphite MGU3.572.12n
2300 W
2000 W
500 VA
poussoir
2 ou 4 boutons
avec neutre sans neutre
Blanc S520572n S520575
Alu (1) S530572n S530575
2300 W
20-315 W
2000 W
20-315 W
500 VA
20-315 VA
500 VA
500 VA
20-270 VA
-
920 VA
920 VA
-
-
690 W
880 VA
connexion 3 fils : phase,
neutre, sortie relais
690 W
880 VA
connexion 3 fils
: phase, neutre,
sortie relais
poussoir
2 boutons
avec neutre
Blanc
ALB81815
toutes charges
6 A max.
poussoir
4 boutons
avec neutre
Blanc
ALB81810
toutes
charges
6 A max.
poussoir
4 boutons
sans neutre
Blanc
ALB81812
20-250 W
20-250 W
20-250 W
20-100 W (2)
connexion connexion 3 fils (phase, neutre,
connexion 2
2 fils :
sortie relais)
fils (phase,
phase,
sortie relais)
sortie relais
protection électronique contre la surcharge et la surchauffe et contre les courts-circuits et les dommages dus à
des charges inappropriées.
autres couleurs (Anthracite, Sable) :
kit d'enjoliveurs à commander séparément
u page G26
intégré au produit
à commander séparément u page G26
à commander séparément
u page A33
1 grand enjoliveur
2 touches O/I
2 petits enjoliveurs
2 touches haut/bas
1 jeu de symboles.
1 jeu de cache
Récepteurs ON/OFF
fonction
Commande la charge qui lui est raccordée selon les ordres reçus depuis des émetteurs.
prise mobile
références
charges
lampes 230 V AC à incandescence
admissibles lampes halogènes 230 V AC
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transfo. ferromagnétique
(non torique) ou transfo. électronique
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transformateur torique
tubes fluorescents 230 V CA
ø 28 ou 38 mm (48 µF)
lampes 230 V CA fluo-compactes
moteurs, ventilateurs 230 V CA
caractéristiques
module encastré
avec neutre
ALB81820
toutes charges 6 A max.
CCT1A022
2300 W
2300 W
1840 VA
module plafonnier
avec neutre
ALB81830
1150 W - 5 A max.
module universel
CCT1A031
5-2300 W
5-2000 W
5-500 VA
-
5-500 VA
1840 VA, cos ϕ ≥ 0,9
5-920 VA
1840 VA
1380 W
690 W - 3 A
690 W - 3 A
protection électronique contre la surcharge et la surchauffe et contre les courtscircuits et les dommages dus à des charges inappropriées.
intègre des touches de
autres couleurs
commande locale
(Anthracite, Sable) :
enjoliveurs à commander
séparément u page G29
5-880 VA
5-690 VA
protection par fusible
charge lampe : 10 A
charge moteur : 3 A
S'installe dans une boîte
d'encastrement, à l'arrière
d'un appareillage standard
;
(1) Début de commercialisation avril 2011
(2) Nous consulter.
G28
.
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Unica RF, Odace / Alvaïs RF
Commandes variation
Combinés variateur (récepteur + émetteur)
fonction
Récepteur : fait office de va-et-vient, commande la charge qui lui est raccordée selon les ordres reçus
depuis les émetteurs (intègre des touches de commande locale).
Emetteur : peut également donner un ordre radio à d’autres récepteurs sans fil.
Unica
Odace
Alvaïs
fficacité
ique
nergét
poussoir
2 ou 4 boutons
sans neutre
Alu
MGU3.573.30n
Graphite MGU3.573.12n
20-315 W
20-315 W
20-315 VA
référence
poussoir
2 ou 4 boutons
sans neutre
Blanc S520573n
S530573n
Alu
20-315 W
20-315 W
20-315 VA
poussoir
2 boutons
sans neutre
Blanc
ALB81816
20-250 W
20-250 W
20-250 W
poussoir
4 boutons
sans neutre
Blanc
ALB81811
charges
lampes 230 V AC à incandescence
admissibles lampes halogènes 230 V AC
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transfo. ferromagnétique
(non torique) ou transfo. électronique
lampes halogènes 230/12 V CA
20-270 VA
20-270 VA
avec transformateur torique
caractéristiques
connexion 2 fils (phase, variateur)
protection électronique contre la surcharge et la surchauffe et contre les courts-circuits et les
dommages dus à des charges inappropriées.
autres couleurs (Anthracite, Sable) :
kit d'enjoliveurs à commander
séparément u page G26
intégré au produit
à commander séparément u page G26
support de fixation
à commander séparément
u page A33
accessoires livrés
1 grand enjoliveur
2 touches O/I
2 petits enjoliveurs
2 touches haut/bas
1 jeu de symboles.
1 jeu de cache
Récepteurs variation
fonction
Commande la charge qui lui est raccordée selon les ordres reçus depuis des
émetteurs.
Accessoires
fficacité
ique
nergét
prise mobile
module encastré
sans neutre
ALB81821
20-250 W
module plafonnier
avec neutre
ALB81831
20-250 W
références
charges
lampes 230 V AC à incandescence
admissibles lampes halogènes 230 V AC
CCT1A023
250 W
250 W
20-250 W
20-250 W
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transfo. ferromagnétique
(non torique) ou transfo. électronique
lampes halogènes 230/12 V CA
avec transformateur torique
lampes 230 V CA fluo-compactes
prévues pour la variation
moteurs, ventilateurs 230 V CA
caractéristiques
250 VA
20-250 W
20-250 W
250 VA
-
-
-
20-100 W (2)
20-100 W (2)
Enjoliveurs
pour modules encastrés
ALB81871
Blanc
ALB82771
Anthracite
ALB82871
Sable
250 W
protection électronique contre la surcharge et la surchauffe et contre les
courts-circuits et les dommages dus à des charges inappropriées.
intègre des touches autres couleurs
de commande locale (Anthracite, Sable) :
enjoliveurs à commander
séparément u ci-contre
;
(1) Début de commercialisation avril 2011
(2) Nous consulter.
.
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G29
Présentation
Gestion technique des bâtiments
La gestion technique d'un bâtiment
consiste à ajuster et optimiser en permanence
son utilisation en intégrant les contraintes
externes et les besoins internes.
Schneider Electric, Leader dans les solutions de
Gestion Technique des Bâtiments et des systèmes
de sûreté, propose une offre globale permettant
d’assurer confort et sécurité des occupants tout en
limitant les coûts.
@ Ses solutions basées sur des systèmes intégrés ouverts,
répondent aux besoins les plus exigeants en matière d’exploitation
et de maintenance.
@ L’implantation nationale de ses agences et le réseau des sociétés
partenaires offrent un service proche et efficace à ses clients.
@ Le fort investissement en R&D ainsi que la modernité des
solutions proposées garantissent la pérennité des installations.
@ En qualité de constructeur, Schneider Electric maîtrise l’ensemble
du processus d’offre produits et leur mise sur le marché.
Etude
G30
R&D
Fabrication
Logistique
Vente
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
Ingénierie
Service
www.schneider-electric.fr
Gestion technique des bâtiments
Chauffage, ventilation, climatisation
et sûreté
Nos solutions de gestion technique
du bâtiment sont exprimées à travers
trois catalogues produits complémentaires,
téléchargeables sur
www.schneider-electric.fr
En s’appuyant sur une technologie d’avant-garde proche des besoins des
exploitants et des gestionnaires de patrimoine, Schneider Electric apporte
de la valeur ajoutée :
@ aux services liés au confort,
@ à la sécurité
@ et à la gestion de l’énergie,
Notre offre
@ Commande, contrôle et régulation des équipements de Chauffage, Ventilation et
Climatisation
@ Commande, contrôle et automatisation de l’éclairage et des stores
@ Gestion de l’énergie / Efficacité énergétique
@ Gestion de la sûreté (contrôle d’accès, détection intrusion, vidéosurveillance)
Notre valeur ajoutée
@ Proposer les architectures matérielles et logicielles adaptées aux besoins du
bâtiment.
@ Fournir les matériels et logiciels de conception moderne.
@ Assurer la mise en œuvre de ces matériels et logiciels.
@ Créer les interfaces opérateurs personnalisés.
@ Assurer la formation des utilisateurs.
@ Nous appuyer sur les compétences internes ainsi que sur celles de nos
partenaires.
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G31
Gestion technique des bâtiments
Chauffage, ventilation, climatisation
et sûreté
Panorama de l'offre
Contrôle d’accès
Vidéoprotection
Détection d’intrusion
Contrôleurs
de réseaux
Caméras
analogiques,
caissons et
supports
Contrôleurs
de réseaux
Modules
d’entrées/sorties
Caméras
numériques
(technologie IP)
Modules
d’entrées/sorties
Lecteurs de
badges
Système
de vidéoprotection
numérique
Détections :
@ volumétrique
@ périmétrique
@ périphérique
Enregistreurs
vidéo numérique
Moniteurs
numériques
dédiés à la vidéo
G32
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
www.schneider-electric.fr
Détecteurs
Vannes et moteurs
Régulateurs, contrôleurs et logiciels
Détecteurs
de température
Vannes
à siège
Serveur WEB
Détecteurs
d’humidité
Vannes
à course courte
Passerelles
Transmetteurs
de pression
Vannes
à course longue
Terminaux Opérateurs
Capteurs
de débit
Vannes papillons
Passerelles
Sondes
de qualité d’air
Vannes à secteur
Communication
Thermostats
antigel
Moteurs de registre
Logiciels
Transmetteurs
de luminosité
Détecteurs
de présence
Convertisseurs
Modules de
commande
Régulateurs
électriques
Appareillage, systèmes d’installation,
automatismes et réseaux - 2011
G33
Téléchargement