LEZIONE 5, Usciamo insieme? Le indicazioni stradali, al ristorante prenotare un tavolo chiedere la strada ricevere condividere raggiungere girare continuare attraversare arrivare indicare sapere* potere* venire* a prendere dare* sedersi* réserver une table demander le chemin recevoir partager rejoindre tourner continuer traverser arriver indiquer savoir pouvoir venir chercher donner s’asseoir l’osteria il ristorante semplice elegante caro economico particolare originale tipico aperto chiuso dentro fuori il giardino le bistrot le restaurant simple élégant cher économique particulier original typique ouvert fermé dedans dehors le jardin il menù il piatto l’antipasto il primo il secondo il contorno il formaggio il dolce le menu le plat le hors-d’oeuvre le premier plat le second plat l’accompagnement le fromage le dessert il prosciutto il melone il riso le jambon le melon le riz il risotto la pasta la carne il pollo la porchetta la bistecca il pesce i frutti di mare alla griglia la zuppa la minestra le patate fritte il fungo la verdura l’insalata l’aglio il peperoncino la torta le risotto les pâtes la viande le poulet le rôti de porc le beefsteak le poisson les fruits de mer à la grille la soupe (seulement légumes et pain/peu liquide) la soupe (avec légumes et pâtes ou riz/liquide) les frites le champignon les légumes la salade l’ail le piment le gâteau il coperto il prezzo conveniente il personale cortese il servizio rapido lasciare la mancia le couvert le prix avantageux le personnel courtois le service rapide laisser un pourboire la prenotazione A che nome ? Siete aperti ? Siamo chiusi. C’è posto ? Per quando ? Per quante persone ? È tutto prenotato. Mi dispiace. Avete già scelto ? la réservation A quel nom ? Vous êtes ouverts ? Nous sommes fermés. Y a-t-il de la place ? Pour quand ? Pour combien de personnes ? Tout est réservé ? Je suis désolé. Vous avez déjà choisi ? l’indicazione stradale il percorso la piantina a destra a sinistra andare dritto l’incrocio la via l’indication routière le parcours le plan à droite à gauche aller tout droit le croisement le chemin il semaforo la fermata del tram le feu de signalisation l’arrêt du tram Senta, scusi ! Grazie mille Prego Non c’è di che. Di niente Non lo so. Grazie lo stesso Grazie a Lei S’il vous plaît, excusez-moi ! Mi piace la pizza. (+sg) Mi piacciono gli spaghetti. (+pl) J’aime la pizza. J’aime les spaghettis. in (preposizione) in autobus, in macchina in piazza in via Rive dans en bus, en voiture sur la place dans la via Rive purtroppo fino a malheureusement jusqu’à Merci beaucoup De rien Il n’y a pas de quoi. De rien Je ne sais pas. Merci quand même Merci à vous