Séquence niveau 5ème DII HOMINESQUE Par Jean-François Dru, collège Pierre de Nolhac- Versailles – [email protected] Séance 1 : Comprendre la création du monde telle qu’elle est racontée par les auteurs de l’Antiquité Mettre en parallèle les religions polythéistes grecque et romaine et les religions monothéistes Comprendre l’existence de plusieurs générations de dieux Supports : 1) Extraits des Métamorphoses d’Ovide 2) Extrait des Fables d’Hygin 3) Extraits de la Bible et du Coran Activités : 1) 2) 3) 4) 5) Lecture d’extraits d’Ovide narrant la création du monde : interaction orale menant à une synthèse. Travail de recherche dans la Bible et le Coran : repérer les points communs. Travail lexical autour des noms « chaos », « mundus » et « aetas » Etude de l’extrait d’Hygin : le déluge (Deucalion et Pyrrha) Travail en groupes : réaliser sur https://prezi.com/ une présentation de la création du monde chez Ovide, dans la Bible et le Coran : mise en évidence des similitudes. Séance 2 : Bienvenue sur l’Olympe Connaître les dieux de l’Olympe et leurs fonctions Découvrir la 2ème déclinaison Mémoriser des noms usuels de cette déclinaison Supports : 1) Différentes œuvres picturales exposées au Musée du Louvre (toiles, céramique, faïences…) 2) Extrait de l’Abrégé de l’histoire grecque de Henri Lantoine 3) Musée virtuel réalisé par les élèves Activités : 1) Jeu de piste au Louvre : faire retrouver aux élèves les différentes divinités de l’Olympe et leurs attributs. 2) Lecture du texte d’après l’Abrégé d’histoire grecque d’Henri Lantoine. D’abord lu sans traduction (repérage des noms « deus »et « dea », une traduction lacunaire est complétée. 3) Travail en binômes sur le Musée Virtuel (http://www.artsteps.com/) : chaque binôme doit « accrocher » dans les salles réservées aux dieux, une œuvre d’art représentant un dieu et créer un bref texte donnant des informations sur celui-ci, en faisant parler les dieux : nom, attributs fonctions… Le texte est aussi enregistré sur Audacity et le fichier audio est lisible lorsque l’on clique sur l’œuvre. 4) Travail sur la deuxième déclinaison à partir des formes rencontrées. 5) Mémorisation de mots usuels à partir d’un diaporama. - Amicus, i (m) : l’ami - Equus, i (m) : le cheval - Rivus, i (m) : la rivière - Animus, i (m) : l’esprit - Filius, ii (m) : le fils - Servus, i (m) : l’esclave - Campus, i (m) : la plaine - Locus, i (m) : le lieu, - Ager, agri (m) : le champ - Deus, i (m) : le dieu l’endroit - Aper, apri (m) : le - Dominus, i (m) : le maître - Ludus, i (m) : le jeu sanglier - Caper, capri (m) : le chevreau Liber, libri (m) : le livre Puer, i (m) : l’enfant Vir, viri (m) : l’homme Bellum, i (n) : la guerre Consilium, ii (n) : l’avis, le conseil Filum, i (n) : le fil - Forum, i (n) : le forum, la place publique Imperium, ii (n) : le commandement Incendium, ii (n) : l’incendie Monstrum, i (n) : le monstre Oraculum, i (n) : l’oracle - Periculum, i (n) : le danger Templum, i (n) : le temple Velum, i (n) : le voile, la voile Verbum, i (n) : le mot 6) Exercices sur la 2ème déclinaison incluant la traduction de quelques phrases. 7) Exercices de vocabulaire autour des mots « deus », « dea », « divus » 8) Réalisation d’une video « Les Olympiens, de vrais people » (exposé): les élèves interviewent un dieu de l’Olympe qui doit se présenter et raconter une légende à laquelle il est associé. Les élèves doivent ensuite regarder les vidéos sur le mur collaboratif afin de préparer l’évaluation, laquelle inclura une légende sous forme de BD à légender. Pour cela, vous pouvez trouver des planches intéressantes dans : Contes et légendes de la mythologie grecque en bandes dessinées chez Petit à petit Les petits mythos chez Bamboo La collection La mythologie en BD chez Casterman Fiche pour les élèves : Vous allez réaliser un exposé sur un dieu ou une déesse de l’Olympe, mais sous forme d’une vidéo durant laquelle la divinité romaine sera interviewée. Matériel : De quoi vous déguiser en dieu ou en déesse. Pensez aux attributs ! Une tablette numérique, un appareil photo, de quoi filmer en somme ! Déroulement de l’interview : Un de vous deux jouera le rôle du journaliste, chargé de mettre en place une nouvelle émission (dont vous créerez le titre) sur la mythologie pour la chaîne de votre choix. L’autre interprétera le dieu où la déesse. Dans une première partie, le journaliste, après avoir présenté l’émission, questionnera la divinité sur son identité, ses attributs, ses fonctions. Pour rendre cela drôle le dieu ou la déesse peuvent commencer à répondre en latin puis s’interrompre/être interrompu et continuer en français Mihi nomen est …. / …. sum. Pater meus est..mater mea est… Si vous souhaitez que je vous traduise des phrases, envoyez-les moi : [email protected] Dans une seconde partie, le journaliste demandera à la divinité de parler d’une de ses aventures mythologiques (si possible, pas le récit d’une métamorphose). Il peut le laisser raconter ou lui poser des questions (que vous préparerez ensemble) Pensez à conclure l’interview. Les remerciements peuvent se faire en latin : Gratias ago / Vale … Inversez ensuite les rôles pour réaliser la vidéo de votre binôme. Ces vidéos seront mises en ligne sur les murs du Musée Collaboratif, dans les salles consacrées aux dieux de l’Olympe. Séance 3 : Métamorphoses ! Identifier les rapports entre les dieux et les hommes Savoir conjuguer le présent de l’indicatif (voix active) Mémoriser le vocabulaire du corps humain et ce qu’il a donné dans le lexique français Supports : 1. Ovide, 3 extraits des Métamorphoses (Pygmalion et Galathée, Daphné, Stellion) 2. Extrait de Pygmalion de J.P.Rameau (notamment de 10’55 à 21’03) 3. Statue du Bernin (Daphné) 4. Extrait de Pinocchio de Carlo Collodi 5. Le bassin de Latone à Versailles. Activités 1. Lecture des textes (Pygmalion et Galathée,Stellion) sans traduction. Hypothèses de lecture à partir des champs lexicaux repérables par des élèves de 5ème : corps humain (pectora, manibus,digitis, bracchia, membris…) transformation (mollescit, remollescit, mutatis…). L’hypothèse selon laquelle ces récits narrent des métamorphoses est avancée. 2. Lecture des traductions et confirmation de l’hypothèse. Une synthèse est rédigée individuellement puis en commun à partir de ce qui a été dit oralement : omniprésence des dieux dans la vie des Romains, les dieux récompensent ou châtient les mortels en fonction de leur comportement. 3. Par un questionnement en interaction orale on fera retrouver le genre littéraire des textes (présence de mortels et de dieux, explication d’un phénomène naturel …), déjà défini dans des séquences précédentes). 4. Un travail lexical est mené autour des mots μῦθος et fabula et la synthèse est établie sous forme d’une carte mentale. 5. On fait lire le texte 3 (métamorphose de Daphné) aux élèves, accompagné de sa traduction lacunaire. On travaille oralement sur la façon dont Ovide procède pour rendre son récit vivant et on soulignera notamment l’emploi du présent de narration. On fera traduire les passages manquants en identifiant les verbes au présent. 6. A partir de l’activité précédente on fera découvrir aux élèves la formation du présent de l’indicatif (radical de l’infectum, terminaisons o, s, t, mus, tis, nt ; voyelle de liaison) 7. La leçon sera réalisée avec les tablettes du collège, en binômes. Les élèves doivent réaliser une capsule vidéo avec Powtoon : http://www.powtoon.com/?edgetrackerid=10083804111452&gclid=COz90J6Y3MsCFUE_GwodT8UPPA 8. Exercices sur le présent 9. Les textes des Métamorphoses sont ensuite mis en parallèles avec d’autres œuvres d’art pour montrer l’influence que les textes d’Ovide ont eue. Réction d’une synthèse à partir de mots clefs notés au tableau : arts – œuvres – époques- influence Chaque élève doit trouver une œuvre mettant en avant une métamorphose et rédiger un texte à son sujet. Ensuite, les élèves ont créé une salle consacrée aux Métamorphoses dans leur Musée virtuel et y ont exposé ces œuvres et les commentaires associés.. 10. Et si vous jouiez au conservateur ? Réalisation d’une video en binômes (l’avantage c’est que les élèves de Versailles peuvent aller filmer leur video devant la fontaine !) Lundi 18 mai 2015, le bassin de Latone a été remis en usage après une restauration de 3 ans. Conservateurs au château de Versailles, vous présentez cette magnifique fontaine rénovée en pensant : Expliquer pourquoi cette rénovation a eu lieu. Présenter l’œuvre et la métamorphose qu’elle raconte. Expliquer le message que Louis XIV faisait passer par le biais de cette œuvre. 11. On achèvera la séance par des exercices autour des mots « μετά » et « μορφή »