Sommaire Première partie: Introduction Chapitre premier : Problématique 3 Chapitre deux : Dieu éducateur chez Bertram et Kraus 6 1. La thèse de Bertram et ses présupposés antisémites 2. Kraus et le rapport entre Ancien et Nouveau Testament 3. Le repositionnement de Kraus 4. Synthèse 6 10 13 15 Chapitre trois : Dieu éducateur dans l'exégèse moderne 1. Dans le Texte Massorétique a. Jentsch b. Sanders c. Ogushi d. Schawe e. Delkurt f. Finsterbusch g. Betz h. Widder 2. Dans la Septante a. La critique scientifique de la thèse de Bertram b. L'évolution de la thèse de Bertram 3. Synthèse Chapitre quatre : Mise en place méthodologique 1. Validité d'une théologie de la Septante 2. Validité d'une méthode lexicale 3. Définition du corpus 4. Plan http://d-nb.info/1058886762 17 17 17 18 19 20 20 21 23 23 24 24 27 29 33 33 39 44 46 VIII Sommaire Deuxième partie: L'hébreu classique Chapitre premier : La difficile définition de la racine 1D1 49 Chapitre deux : Etymologie et influences externes 53 1. L'étymologie a. La difficulté à déterminer de la racine sémitique de 101 b. L'akkadien c. L'arabe d. Le corpus ougaritique e. L'inscription de Deir 'Alla f Le corpus araméen ancien 2. La question de l'influence égyptienne a. Présentation du problème b. La potentielle violence inhérente au lemme sbj c. La question de la correspondance entre sbj et "I01 Chapitre trois : Les occurrences de la racine no1 dans le Texte Massorétique 1. Les occurrences controversées a. Le potentiel sens II de id; b. Chez le prophète Osée 54 54 56 59 59 62 64 68 68 71 75 78 c. Les possibles confusions avec 710 (Is 8,11 ; Job 40,2) 78 78 80 82 d. La fonction du chef des Lévites en 1 Ch 15,22 e. Le substantif loin f. Synthèse 2. Le verbe a. Le qal b. Le niphal c. Le nitpael d. Le piel e. La rection 3. Le substantif a. La formation b. L'usage c. Les collocations 4. Le champ sémantique a. Les sujets et les objets b. Les parallèles synonymes, antithétiques et synthétiques 87 90 90 90 91 92 92 94 96 96 97 98 100 100 103 86 Sommaire 5. Attestation de la racine dans d'autre corpus hébraïques a. Le Siracide b. Qumran c. L'hébreu rabbinique Chapitre quatre : Étude des passages relatifs à Dieu dans l'ordre du Texte Massorétique 1. La Torah a. Le Lévitique b. Le Deutéronome 2. Les Prophètes a. lsaïe b. Jérémie c. Ézéchiel d. Osée e. Sophonie 3. Les autres écrits a. Les Psaumes b. Job c. Les Proverbes Chapitre cinq : Synthèse de l'utilisation de la racine 1D1 dans le texte massorétique IX 108 108 113 114 115 116 116 117 120 120 122 125 126 126 128 128 132 135 138 X Sommaire Troisième partie : La littérature grecque non judéochrétienne Chapitre premier : Lexicographie 1. Problématique 2. Étymologie 3. Usages du verbe naiSeuco a. Description générale de la conjugaison b. La rection c. Les composés d. Les synonymes et parallèles 4. Usages du substantif jiaiSeîa et des autres substantifs dérivés a. La rection b. Les collocations c. Les composés d. Les synonymes et parallèles e. Les substantifs dérivés Chapitre deux : Définition du champ sémantique 1. Nourrir 2. Éduquer a. Passer sa jeunesse quelque part b. Le modèle Spartiate et perse c. L'apparition du 7re7raiôevfiévoç d. Du K£7raiÔ£Vfiévoç athénien au gentleman hellénistique 3. Prendre consience et changer de caractère 4. L'apport des papyrus, ostraca et inscriptions a. L'éducation paternelle b. L'éducation étatique c. Des nuances plus rares 5. Le rapport des mots de la famille de îtaiSeûco avec la violence a. L'éducation coercitive grecque b. L'éducation par la soujfrance c. L'image du dressage d. La résistance à la coercition e. La relation avec les mots de la famille de vovÔezéco f. La synonymie tardive avec punir 145 145 149 149 149 150 152 153 155 155 155 156 157 161 163 163 164 164 165 168 173 176 182 182 182 186 188 188 192 193 196 197 200 Sommaire XI Chapitre trois : Étude de passages relatifs au divin 202 1. L'éducation du héros 2. L'apprentissage d'une technique a. Les Muses b. Hermès 3. L'éducation d'une Cité par son dieu tutélaire a. Le Timée b. Le Ménexène c. Les Progymnasmata 4. L'éducation universelle 5. L'éducation comme conversion vers la Sagesse a. L'Allégorie de la Caverne b. Le Tableau du pseudo-Cébès c. Le quatrième discours de Dion Chrysostome d. Véritable et fausse naiôeia 6. Le reproche divin a. Le reproche exprimé avec xoXâÇco b. Le reproche exprimé avec vovdezéco c. Le reproche exprimé avec naiôevco 202 205 205 206 208 208 209 210 211 213 213 214 217 218 219 219 219 220 Chapitre quatre : Synthèse de l'utilisation de 7iav5eia et 7iai8ei3û) dans la littérature grecque non judéo-chrétienne 223 Sommaire XII Quatrième partie : La Septante Chapitre premier : Problématique 229 Chapitre deux : Étude de l'équivalence lexicale entre la racine "101 et les mots de la famille de 7ravôeûco 234 1. Les passages sans correspondance 234 2. Les passages où ^ ne correspond pas à un mot de la famille de Ttaiôeûco 235 a. L'autre narration du schisme du royaume du Nord 235 b. L'originalité du traducteur du livre des Proverbes 237 c. L'autre choix du Vieux Grec du livre de Job 240 3. Les passages correspondant au verbe 7iai5eij(û 243 a. Les conjugaisons 243 b. La rection 244 4. Les passages correspondant aux substantifs TtaiSela et 7iai5euTT|ç et l'adjectif àrcalSeuxoç 244 a. Les emplois 244 b. Les collocations 246 5. Analyse sémantique 247 a. Les sujets et les objets 247 b. Les parallèles 247 Chapitre trois : Impact de l'équivalence lexicale sur les passages relatifs à Dieu 1. Le Pentateuque a. Le Lévitique b. Le Deutéronome 2. Les hagiographes a. Les Psaumes b. Les Proverbes c. Job 3. Les prophètes a. Osée b. Sophonie c. Isaïe d. Jérémie 250 250 250 255 259 259 262 264 265 265 269 270 274 Sommaire Chapitre quatre : Étude des passages où un mot de la famille de 7raiôeûco ne correspond pas à no1 XIII 278 1. Les passages controversés 278 a. Premier livre des Règnes 26,10 278 b. Psaume 89[90],12 279 c. Habacuc 3,5 281 d. Trois passages du livre des Proverbes 283 e. lsaie 50,4 283 2. Les passages montrant un sens conforme à la racine lO' 284 a. La correction divine dans la Septante des Psaumes 284 b. Joseph et les princes (Ps 104[105],22) 290 c. La division du royaume (2 Par [2 Ch.] 10,11) 290 d. La punition établie par Esdras (2 Esd 7,26) 291 e. Le bâton-châtiment (Job 37,13) 293 f. L'action de grâce de David (2 R[2 S] 22,48) 293 g. « Qui aime bien châtie bien » (Proverbes 3,11—12) 294 3. Les passages où le prophète annonce la rcaiSeia divine 296 a. Amos 3,7 297 b. Habacuc 1,12 298 c. Ézéchiel 13,9 300 d. Isaïe 50,4-5 302 4. Les passages montrant une influence de la pensée hellénistique... 303 a. Questions de critères 303 b. Quelques cas dans la Septante des Proverbes 304 c. Étude des termes ànaiôevaia et ànaiôemoç 308 d. Daniel, le nenaiÔEViiëvoç 312 e. Esther élevée par Mardochée 314 / Dieu, la Mère nourricière 316 Chapitre cinq : Synthèse de l'étude de la Septante 321 XIV Sommaire Cinquième partie : Conclusion Chapitre unique : Esquisse d'une théologie de l'éducation divine dans la Septante et de ses conséquences 1. L'équivalence lexicale 2. Enquête sur les différences lexicales a. Maintien d'une signification proche de la racine no1 b. Cas de d'éloignement du champ lexical de la racine 1D1 3. Conséquence sur la théologie biblique 4. Hypothèses sur des questions ouvertes de la Septante a. La possible antériorité de la traduction du Deutéronome sur celle du Lévitique b. La détermination du milieu producteur de la Septante 5. Développements ultérieurs 327 327 332 332 333 334 335 335 337 338 Bibliographie 341 Index des sources anciennes 365