Schémas électriques Informations générales - Disjoncteurs XT1...XT4 Schéma de fonctionnement représenté Les schémas sont représentés dans les conditions suivantes : – disjoncteur en version fixe, ouvert ; – disjoncteur en version débrochable sur chariot ou débrochable, ouvert et embroché ; – contacteur de démarrage du moteur ouvert ; – circuits hors tension ; – déclencheurs non déclenchés ; – commande à moteur avec ressorts armés. Le schéma représente un disjoncteur ou un interrupteur-sectionneur en version débrochable sur chariot ou débrochable, mais il est valable aussi pour les disjoncteurs ou les interrupteurs-sectionneurs en version fixe. Pour les disjoncteurs en version fixe les circuits auxiliaires se raccordent au bornier XV : les connecteurs J.., XB.., XC.., XD.. et XE.. ne sont pas fournis. Pour les disjoncteurs en version débrochable, les circuits auxiliaires se raccordent aux connecteurs XB.., XC.., XD.. et XE.. : les connecteurs J.. ne sont pas fournis. Pour les disjoncteurs en version débrochable sur chariot, les circuits auxiliaires se raccordent aux connecteurs J.., les connecteurs XB.., XC.., XD.. et XE.. ne sont pas fournis. ABB Marché tertiaire | 9/119 Schémas électriques Schémas multifilaires des disjoncteurs XT1...XT4 Schéma de fonctionnement Disjoncteur tétrapolaire à déclencheur magnétothermique et déclencheur différentiel RC Sel 200 ou RC B Type Disjoncteur tripolaire dans la version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur Disjoncteur tétrapolaire à déclencheur magnétothermique et déclencheur différentiel RC Sel Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur à microprocesseur Ekip E-LSIG Schéma conseillé pour di sjoncteur tripolaire dans la version débrochable ou sur chariot avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur 9/120 | ABB Marché tertiaire Disjoncteur tétrapolaire à déclencheur à microprocesseur et déclencheur différentiel RC Sel Disjoncteur tripolaire en version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre place a l’extérieur du disjoncteur Schéma conseillé pour disjoncteur tripolaire dans la version débrochable ou sur chariot avec transformateur de courant et raccordement de la tension sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur Schémas électriques Informations générales - Disjoncteurs XT1...XT4 Description des figures Fig. 47 = Circuit du transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour disjoncteur en version débrochable ou débrochable sur chariot). Remarques G) En cas de disjoncteur tripolaire en version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur, quand on veut enlever le disjoncteur il faut court-circuiter les bornes du transformateur TI/N. Légende = Numéro de figure du schéma = Voir la remarque indiquée par la lettre = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur K51 = Déclencheur à microprocesseur : – à courant maximum type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG, Ekip E-LSIG – pour protection moteur type Ekip I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU – pour protection générateur type Ekip G-LSI K87 = Bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200, RC B Type Q = Disjoncteur principal S75I/1..4 = Contacts pour la signalisation électrique du disjoncteur en position embroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable ou débrochable sur chariot) S75I/1.-2 = Contacts pour la signalisation électrique du disjoncteur en position débroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot) SD = Sectionneur de l'alimentation du bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200 ou RC B Type TI = Tore pour bloc différentiel TI/L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L1 TI/L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L2 TI/L3 = Transformateur de courant placé sur la phase L3 TI/N = Transformateur de courant placé sur le neutre V1 = Accessoires du disjoncteur X41 = Connecteur du circuit pour neutre extérieur XG-XH = Connecteurs du déclencheur à microprocesseur XV = Borniers des accessoires du disjoncteur YO1 = Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant YO2 = Solénoïde d'ouverture du bloc différentiel * J.. ABB Marché tertiaire | 9/121 Schémas électriques Schémas multifilaires des disjoncteurs XT1...XT4 Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur magnétothermique TMD, TMA ou TMG Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur à microprocesseur Ekip M-LIU ou Ekip M-LRIU 9/122 | ABB Marché tertiaire 1SDC21094DF0001 Interrupteur-sectionneur tripolaire ou tétrapolaire XT1D, XT3D ou XT4D 1SDC21093DF0001 1SDC21092DF0001 Disjoncteur tripolaire avec déclencheur magnétique MA Disjoncteur tétrapolaire avec déclencheur à microprocesseur Ekip N-LS/I 1SDC21096DF0001 Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur à microprocesseur Ekip I, Ekip LSI ou Ekip LSIG 1SDC21095DF0001 Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur à microprocesseur Ekip LS/I ou Ekip G-LSI 1SDC21091DF0001 1SDC21089DF0001 1SDC21090DF0001 Schéma de fonctionnement Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur magnétothermique et bloc différentiel RC Inst ou RC Sel Schémas électriques Informations générales - Disjoncteurs XT1...XT4 Légende * K51 K87 Q SD TI TI/L1 TI/L2 TI/L3 TI/N YO1 YO2 = Numéro de figure du schéma = Voir la remarque indiquée par la lettre = Déclencheur à microprocesseur : – à courant maximum type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG – pour protection moteur type Ekip I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU – pour protection générateur type Ekip G-LSI = Bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200, RC B Type = Disjoncteur principal = Sectionneur de l'alimentation du bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200 ou RC B Type = Tore pour bloc différentiel = Transformateur de courant placé sur la phase L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L3 = Transformateur de courant placé sur le neutre = Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant = Solénoïde d'ouverture du bloc différentiel ABB Marché tertiaire | 9/123 Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 Bobines d'ouverture à émission et à minimum de tension Description des figures Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 = = = = = = Bobine d'ouverture à émission. Bobine d'ouverture à émission supplémentaire (seulement pour disjoncteur tétrapolaires). Bobine d'ouverture à émission permanente. Bobine d'ouverture à émission permanente supplémentaire (seulement pour disjoncteur tétrapolaires). Bobine d'ouverture à minimum de tension instantané (voir remarques B et F). Bobine d'ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique extérieur au disjoncteur (voir remarque B). Remarques B) La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou par une source indépendante : la fermeture du disjoncteur est permise seulement avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement). Résistance externe supplémentaire pour bobine d'ouverture à minimum de tension alimentée en 380/440 V AC et 480/525 V AC. F) Légende * D J.. = = = = Q/0..7 R SO V1 V4 XB.. XV YO YU = = = = = = = = = Numéro de figure du schéma Voir la remarque indiquée par la lettre Temporisateur électronique pour bobine d'ouverture à minimum de tension (extérieur au disjoncteur) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V) Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur Contacts auxiliaires du disjoncteur Résistance (voir remarque F) Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur Accessoires du disjoncteur Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable Borniers des accessoires du disjoncteur Bobine d'ouverture à émission Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarque B) 9/124 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 Bobines d'ouverture à minimum de tension et blocs différentiels Description des figures Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 13 = Bobines d'ouverture à minimum de tension instantané en version pour machines outils avec un contact en série (voir remarques B, C et F). = Bobines d'ouverture à minimum de tension instantané en version pour machines outils avec deux contacts en série (voir remarques B, C et F). = Premier contact auxiliaire anticipé actionné par la poignée tournante. = Deuxième contact auxiliaire anticipé actionné par la poignée tournante. = Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour intervention du bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200. = Circuit du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200. = Deux contacts pour la signalisation électrique de pré-alarme et d'alarme du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200. Remarques B) C) F) La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou par une source indépendante : la fermeture du disjoncteur est permise seulement avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement). Les contacts S4/1 et S4/2 représentés dans les figures 7-8 ouvrent le circuit quand le disjoncteur est ouvert et le referment quand est réalisée une commande de fermeture manuelle par poignée rotative, conformément aux Normes relatives aux machines outils (la fermeture ne se fait pas si la bobine d'ouverture à minimum de tension n'est pas alimentée). Résistance externe supplémentaire pour bobine d'ouverture à minimum de tension alimentée en 380/440 V AC et 480/525 V AC. Légende * J.. K87 R S4/1-2 S87/1 S87/2 S87/3 SO V1 V4 XB.. XC.. XV YU = Numéro de figure du schéma = Voir la remarque indiquée par la lettre = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur = Bloc différentiel type RC Inst, RC Sel, RC Sel 200, RC B Type = Résistance (voir remarque F) = Contacts auxiliaires anticipés actionnés par la poignée rotative du disjoncteur (voir remarque C) = Contact pour la signalisation électrique de pré-alarme du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200 = Contact pour la signalisation électrique d'alarme du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200 = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel type RC Sel, RC B Type ou RC Sel 200 = Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur = Accessoires du disjoncteur = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur = Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable = Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable = Borniers des accessoires du disjoncteur = Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarque B) ABB Marché tertiaire | 9/125 Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21099DF0001 Commande par moteur Description des figures Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 = Commande par moteur à action directe (MOD) (seulement pour disjoncteurs en version fixe ou débrochable XT1 et XT3). = Commande par moteur à accumulation d'énergie (MOE) (seulement pour disjoncteurs XT2 et XT4). = Un contact de signalisation électrique de commande par moteur à accumulation d'énergie actionnable à distance. Remarques F) Résistance extérieure supplémentaire pour MOD et MOE alimentée à 480/525 V AC. Légende * A17 H2 J.. = = = = = M M R1 S1 S2 S3/1-2 S4 S6/1-2 SC SO V2 V4 XD.. XV YC = = = = = = = = = = = = = = = Numéro de figure du schéma Voir la remarque indiquée par la lettre Unité d'actionnement type MOE pour la commande par moteur à accumulation d'énergie Lampe de signalisation pour commande par moteur à accumulation d'énergie verrouillé Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur Moteur avec excitation en série pour l'ouverture et la fermeture du disjoncteur (fig. 21) Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur (fig. 22) Résistance (voir remarque F) Contact commandé par la came de la commande par moteur Contact commandé par le verrouillage par clé de la commande par moteur à action directe Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual et par le verrouillage par clé de la commande par moteur à accumulation d'énergie Contact commandé par la came de la commande par moteur à action directe Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual de la commande par moteur à action directe Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur Accessoires de la commande par moteur Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable Borniers des accessoires du disjoncteur Bobine de fermeture de la commande par moteur à accumulation d'énergie 9/126 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21000EF0001 Contacts de signalisation Description des figures Fig. 31 Fig. 32 Fig. 33 = Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V) (voir remarque E). = Deux contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé, deux contacts inverseurs de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur (seulement pour tensions jusqu'à 250 V). = Trois contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et deux contacts inverseurs de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V). Remarques E) L'unité d'alimentation auxiliaire 24 V de la fig. 48 doit nécessairement être installée dans les logements du disjoncteur repérés par SY/1 et Q/2. Par conséquent, si l'on désire installer simultanément l'unité de la fig. 48 et les contacts de la fig. 31, il faudra monter les contacts de la fig. 31 dans les encoches adjacentes ; c'est-à-dire le contact SY/1 dans l'encoche repérée par SY/2 et le contact Q/2 dans l'encoche repérée par Q/1. Légende = Numéro de figure du schéma = Voir la remarque indiquée par la lettre = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur Q/0..3 = Contacts auxiliaires du disjoncteur S51 = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur SY/1..2 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU, (position déclenchée) V1 = Accessoires du disjoncteur V4 = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur XC.. = Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XD.. = Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XE.. = Connecteur quinze broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XV = Borniers des accessoires du disjoncteur * J.. ABB Marché tertiaire | 9/127 Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21001EF0001 Contacts de signalisation Description des figures Fig. 34 Fig. 35 Fig. 36 Fig. 37 Fig. 38 = Trois contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert/fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou électroniques, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V). = Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur (seulement pour tensions jusqu'à 250 V). = Deux contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 250 V). = Un contact inverseur pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétiques, magnétothermiques ou à microprocesseur, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) (seulement pour tensions jusqu'à 400 V). = Deux contacts inverseurs pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé (seulement pour tension jusqu'à 400 V). Légende * J.. Q/0..3 S51 SY/1 V1 V4 XB.. XC.. XD.. XE.. XV = Numéro de figure du schéma = Voir la remarque indiquée par la lettre = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur = Contacts auxiliaires du disjoncteur = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur magnétothermique ou à microprocesseur = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU, (position déclenchée) = Accessoires du disjoncteur = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur = Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable = Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable = Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable = Connecteur quinze broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable = Borniers des accessoires du disjoncteur 9/128 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 Contacts de signalisation 141 151 1SDC21002EF0001 154 152 154 152 144 142 134 132 131 142 144 151 121 134 132 131 124 122 121 114 112 111 124 122 141 101 114 112 111 102 101 104 104 102 Description des figures Fig. 39 Fig. 41 Fig. 42 Fig. 43 Fig. 44 Fig. 45 Fig. 46 Fig. 48 = Trois contacts inverseurs supplémentaires pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé (seulement pour disjoncteur en version fixe ou débrochable). = Premier contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur en version débrochable ou débrochable sur chariot). = Deuxième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur en version débrochable ou débrochable sur chariot). = Troisième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur en version débrochable ou débrochable sur chariot). = Quatrième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position embrochée (seulement pour disjoncteur en version débrochable ou débrochable sur chariot). = Premier contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position sectionnée (seulement pour disjoncteur en version débrochable sur chariot). = Deuxième contact inverseur de position du disjoncteur, pour la signalisation électrique de la position sectionnée (seulement pour disjoncteur en version débrochable sur chariot). = Circuits auxiliaires de l'unité d'alimentation auxiliaire 24 V (voir remarque E). Remarques E) L'unité d'alimentation auxiliaire 24 V de la fig. 48 doit nécessairement être installée dans les logements du disjoncteur repérés par SY/1 et Q/2. Par conséquent, si l'on désire installer simultanément l'unité de la fig. 48 et les contacts de la fig. 31, il faudra monter les contacts de la fig. 31 dans les encoches adjacentes ; c'est-à-dire le contact SY/1 dans l'encoche repérée par SY/2 et le contact Q/2 dans l'encoche repérée par Q/1. Légende = Numéro de figure du schéma = Voir la remarque indiquée par la lettre = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur K51 = Déclencheur à microprocesseur : – à courant maximum type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG – de protection moteur type Ekip I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU – de protection générateur type Ekip G-LSI Q/0..7 = Contacts auxiliaires du disjoncteur S75I/1..4 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable ou débrochable sur chariot) S75E/1-2= Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débroché (prévus seulement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot) V1 = Accessoires du disjoncteur V4 = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur WI = Interface série avec les accessoires des déclencheurs X3 = Connecteur du circuit pour unité alimentation auxiliaire 24 V XD.. = Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XV = Borniers des accessoires du disjoncteur A18 = Unité d'alimentation auxiliaire 24 V (voir remarque E) XH1 = Connecteurs déclencheur électronique * J.. ABB Marché tertiaire | 9/129 Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21074GF0001 Déclencheur à microprocesseur Ekip E-LSIG branché à l’Ekip Display ou Ekip LED Meter Description des figures Fig. 50 = Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur Ekip E-LSIG branché à l’Ekip Display (afficheur) ou à l’unité Ekip LED Meter (afficheur de courant). Légende A11 K51 Q TI/L1 TI/L2 TI/L3 TI/N YO1 = Numéro de figure du schéma = Unité de visualisation type Ekip Display (écran) ou Ekip LED Meter (afficheur du courant) = Déclencheur à microprocesseur: – à maximum de courant type Ekip LS/I, Ekip N-LS/I, Ekip LSI, Ekip LSIG, Ekip E-LSIG – pour protection moteur type Ekip I, Ekip M-I, Ekip M-LIU, Ekip M-LRIU – pour protection générateur type Ekip G-LSI = Disjoncteur principal = Transformateur de courant placé sur la phase L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L3 = Transformateur de courant placé sur le neutre = Solénoïde d’ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant 9/130 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21003EF0001 Déclencheur à microprocesseur Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'Ekip Display ou Ekip LED Meter Description des figures Fig. 51 = Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité de visualisation type Ekip Display (écran) ou Ekip LED Meter (afficheur du courant). Légende A11 K51 Q TI/L1 TI/L2 TI/L3 TI/N YO1 = Numéro de figure du schéma = Unité de visualisation type Ekip Display (écran) ou Ekip LED Meter (afficheur du courant) = Déclencheur à microprocesseur : – à maximum de courant type Ekip LSI, Ekip LSIG – pour protection moteur type Ekip M-LRIU = Disjoncteur principal = Transformateur de courant placé sur la phase L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L3 = Transformateur de courant placé sur le neutre = Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant ABB Marché tertiaire | 9/131 Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21004EF0001 Déclencheur à microprocesseur Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com et à l'unité de signalisation type LD030 DO Description des figures Fig. 52 = Circuit auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com et à l'unité de signalisation type LD030 DO. Légende A12 A13 K51 = = = = Q = Q/0..7 = SY/1..3 = TI/L1 TI/L2 TI/L3 TI/N WI WS XF XG-XH XV YO1 = = = = = = = = = = Numéro de figure du schéma Unité d'interface type Ekip Com (avec communication série MODBUS) Unité de signalisation type LD030 DO Déclencheur à microprocesseur : – à maximum de courant type Ekip LSI, Ekip LSIG – pour protection moteur type Ekip M-LRIU Disjoncteur principal Contacts auxiliaires du disjoncteur Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU, (position déclenchée) Transformateur de courant placé sur la phase L1 Transformateur de courant placé sur la phase L2 Transformateur de courant placé sur la phase L3 Transformateur de courant placé sur le neutre Interface série avec les accessoires des déclencheurs Interface série avec le système de contrôle (interface MODBUS EIA RS485) Connecteur de l'unité d'interface type Ekip Com Connecteurs du déclencheur à microprocesseur Borniers des accessoires du disjoncteur Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant 9/132 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 1SDC21005EF0001 Déclencheur à microprocesseur Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com et à l'unité d'actionnement type MOE-E pour la commande par moteur à accumulation d'énergie Description des figures Fig. 23 Fig. 53 = Un contact de signalisation électrique de commande par moteur à accumulation d'énergie actionnable à distance. = Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip LSI, Ekip LSIG ou Ekip M-LRIU connecté à l'unité d'interface type Ekip Com et à l'unité d'actionnement type MOE-E pour la commande par moteur à accumulation d'énergie. Légende A12 A14 H2 J.. = = = = = K51 = M Q Q/0..7 S1 S3/1-2 SC SO SY/1..3 = = = = = = = = TI/L1 TI/L2 TI/L3 TI/N WI WS XC.. XD.. XF XG-XH XV YC YO1 = = = = = = = = = = = = = Numéro de figure du schéma Unité d'interface type Ekip Com (avec communication série MODBUS) Unité d'actionnement type MOE-E pour la commande par moteur à accumulation d'énergie Lampe de signalisation pour commande par moteur à accumulation d'énergie verrouillé Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur Déclencheur à microprocesseur : – à maximum de courant type Ekip LSI, Ekip LSIG – pour protection moteur type Ekip M-LRIU Moteur avec excitation en série pour l'ouverture et la fermeture du disjoncteur Disjoncteur principal Contacts auxiliaires du disjoncteur Contact commandé par la came de la commande par moteur Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual et par le verrouillage par clé de la commande par moteur à accumulation d'énergie Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur Bouton-poussoir ou contact d'ouverture du disjoncteur Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU, (position déclenchée) Transformateur de courant placé sur la phase L1 Transformateur de courant placé sur la phase L2 Transformateur de courant placé sur la phase L3 Transformateur de courant placé sur le neutre Interface série avec les accessoires des déclencheurs Interface série avec le système de contrôle (interface MODBUS EIA RS485) Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable Connecteur de l'unité d'interface type Ekip Com Connecteurs du déclencheur à microprocesseur Borniers des accessoires du disjoncteur Déclencheur de fermeture de la commande par moteur à accumulation d'énergie Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant ABB Marché tertiaire | 9/133 Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI (le circuit à la thermistance du moteur est en option) X5 W5 JL3 W5 X5 W6 JH1 W6 7 X5 W7 JH1 W7 9 X5 W8 JL3 W8 12 1SDC21006EF0001 2 Description des figures Fig. 54 Fig. 62 = Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI (le circuit à la thermistance du moteur est en option). = Circuit de la thermistance du moteur. Légende A15 H1 J.. = = = = K K51 M1 Q R1 SC3 SO3 TI/L1 TI/L2 TI/L3 X42 X5 XG-XH YO1 = = = = = = = = = = = = = = Numéro de figure du schéma Unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI Lampe de signalisation Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur Contacteur de démarrage du moteur Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU Moteur asynchrone triphasé Disjoncteur principal Thermistance du moteur Bouton-poussoir de démarrage du moteur Bouton-poussoir d'arrêt du moteur Transformateur de courant placé sur la phase L1 Transformateur de courant placé sur la phase L2 Transformateur de courant placé sur la phase L3 Connecteur du circuit pour la thermistance du moteur Connecteur du circuit vers l'unité PR212/CI Connecteurs du déclencheur à microprocesseur Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant 9/134 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour XT1...XT4 Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI et avec contacteur ABB série AF X5 W5 JL3 W5 X5 W6 JH1 W6 7 X5 W7 JH1 W7 9 X5 W8 JL3 W8 12 1SDC21007EF0001 2 Description des figures Fig. 55 Fig. 62 = Circuits auxiliaires du déclencheur à microprocesseur type Ekip M-LRIU connecté à l'unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI et avec contacteur ABB série AF (le circuit à la thermistance du moteur est en option). = Circuit de la thermistance du moteur. Légende A15 H1 J.. = = = = K K51 M1 Q R1 SC3 SO3 TI/L1 TI/L2 TI/L3 X42 X5 XG-XH YO1 = = = = = = = = = = = = = = Numéro de figure du schéma Unité de commande contacteur pour le démarrage du moteur type PR212/CI Lampe de signalisation Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur Contacteur de démarrage du moteur Déclencheur à microprocesseur Ekip M-LRIU Moteur asynchrone triphasé Disjoncteur principal Thermistance du moteur Bouton-poussoir de démarrage du moteur Bouton-poussoir d'arrêt du moteur Transformateur de courant placé sur la phase L1 Transformateur de courant placé sur la phase L2 Transformateur de courant placé sur la phase L3 Connecteur du circuit pour la thermistance du moteur Connecteur du circuit vers l'unité PR212/CI Connecteurs du déclencheur à microprocesseur Solénoïde d'ouverture du déclencheur à microprocesseur à maximum de courant ABB Marché tertiaire | 9/135 Instructions de réarmement Instructions de réarmement du disjoncteur à la suite d'un déclenchement Le choix du type de réarmement du disjoncteur dépend des exigences de projet et des conditions de service. Le réarmement peut avoir lieu à la suite d'un déclenchement par : – déclencheur à maximum de courant ; – bobine d'ouverture à minimum de tension ; – bobine d'ouverture à émission. Nous suggérons les trois hypothèses suivantes (voir les schémas suivants) : 1. Réarmement manuel seulement A câbler (à la charge du client) : le contact SO1, le contact SY/1 et le relais auxiliaire KO (seulement pour MOD). L'ouverture s'avère interdite tant que le disjoncteur se trouve dans la position déclenchée. Pour réarmer le disjoncteur il faut actionner le levier spécial sur la partie frontale du moteur jusqu'à ce que le disjoncteur soit en position ouvert. 2. Réarmement électrique avec responsabilisation de l'opérateur A câbler (à la charge du client) le contact SO1, SO2, le contact SY/1 et le relais auxiliaire KO (seulement pour MOD). L'ouverture est autorisée à travers le contact S02, qui doit être placé sous contrôle et peut être utilisé seulement si les informations parvenues au responsable du poste de commande permettent d'exclure que le déclenchement est dû à un court-circuit ou bien si les causes du court-circuit ont été éliminées. 3. Réarmement électrique toujours autorisé A câbler (à la charge du client) le contact SO1, SO2, le contact SY/1 et le relais auxiliaire KO (seulement pour MOD). L'ouverture est toujours autorisée à travers le contact S02. NB : en présence d'un déclencheur magnétique, magnétothermique ou à microprocesseur, il faut localiser les causes qui ont amené le disjoncteur en position déclenché pour éviter une refermeture dans des conditions de court-circuit. Dans tous les cas, le réarmement manuel est toujours autorisé. 9/136 | ABB Marché tertiaire Instructions de réarmement MOE ou MOE-E 1SDC21016EF0001 MOD Légende A17 H2 J.. = Unité d'actionnement type MOE pour la commande par moteur à accumulation d'énergie = Lampe de signalisation pour commande par moteur à accumulation d'énergie verrouillé = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot, l'extraction des connecteurs se fait en même temps que le disjoncteur KO = Relais auxiliaire d'ouverture M = Moteur avec excitation en série pour l'ouverture et la fermeture du disjoncteur (fig. 21) M = Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur (fig. 22) R1 = Thermistance du moteur S1 = Contact commandé par la came de la commande par moteur S2 = Contact commandé par le verrouillage par clé de la commande par moteur à action directe S3/1-2 = Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual et par le verrouillage par clé de la commande par moteur à accumulation d'énergie S6/1-2 = Contacts commandés par le sélecteur Auto/Manual de la commande par moteur à action directe SC = Bouton-poussoir ou contact de fermeture du disjoncteur SO1,S02 = Boutons-poussoirs ou contacts pour l'ouverture du disjoncteur (voir INSTRUCTIONS DE RÉARMEMENT DU DISJONCTEUR À LA SUITE D'UN DÉCLENCHEMENT) SY/1..3 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU, (position déclenchée) V1 = Accessoires du disjoncteur V2 = Accessoires de la commande par moteur V4 = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur XB.. = Connecteur trois broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XC.. = Connecteur six broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XD.. = Connecteur neuf broches pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable XV = Borniers des accessoires du disjoncteur YC = Bobine de fermeture de la commande par moteur à accumulation d'énergie ABB Marché tertiaire | 9/137 Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6 État de fonctionnement représenté Le schéma est représenté dans les conditions suivantes : – disjoncteur en version fixe, débrochable ou débrochable sur chariot (en fonction du type de disjoncteur), ouvert et embroché ; – contacteur pour le démarrage du moteur ouvert ; – circuits hors tension ; – déclencheurs non déclenchés ; – commande par moteur avec ressorts armés. Versions Le schéma représente un disjoncteur ou un interrupteur-sectionneur en version débrochable (T5) ou en version débrochable sur chariot (T6). Le schéma est également valable pour les disjoncteurs ou les interrupteurs-sectionneurs en version fixe et débrochable sur chariot. Avec les disjoncteurs ou interrupteurs-sectionneurs en version fixe, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 2627-28-29-30-31-32. Légende * A1 A11 A12 = = = = = A13 = A14 A15 A16 A17 A18 A2 A3 A4 D H, H1 K K51 = = = = = = = = = = = = K51/1...8 K87 M M1 Q Q/0,1, 2, 3 R R1 R2 S1, S2 S3, S3/1 S4/1-2 S51 = = = = = = = = = = = = = Repère d'identification du schéma électrique Voir remarque indiqué par la lettre Accessoires du disjoncteur Unité d'interface (afficheur frontal) type FDU Contacts auxiliaires AUX-E, avec relais auxiliaires pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert et de disjoncteur déclenché Unité de signalisation type PR021/K, avec relais auxiliaires pour la signalisation électrique des fonctions de protection du déclencheur à maximum de courant électronique Unité d'actionnement type MOE-E, avec relais auxiliaires pour l'exécution des commandes provenant de l'unité de dialogue Unité de commande contacteur PR212/CI pour le démarrage du moteur Commande électrique. Unité pour la commande électrique du moteur M Unité de mesure de tensions VM210 Applications de la commande électrique ou de la commande par moteur Applications du bloc différentiel type RC222 Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur Temporisateur électronique pour bobine d'ouverture à minimum de tension (extérieur au disjoncteur) Lampes de signalisation Contacteur pour le démarrage du moteur Déclencheur électronique : – à maximum de courant type PR221, avec les fonctions de protection suivantes : - L contre les surcharges à temps de déclenchement long inverse - S contre les courts-circuits à temps de déclenchement court inverse - I contre les courts-circuits à temps de déclenchement instantané – à maximum de courant type PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF avec les fonctions de protection suivantes : - L contre les surcharges à temps de déclenchement long inverse - S contre les courts-circuits à temps de déclenchement court inverse ou prédéterminé - I contre les courts-circuits à temps de déclenchement instantané - G contre les défauts à la terre à temps de déclenchement court – protection EFDP - Earth Fault detector Prevention - (uniquement pour PR223EF) – de protection des moteurs type PR222MP, avec les fonctions de protection suivantes : - contre les surcharges (protection thermique) - contre les blocages des moteurs - contre les courts-circuits - contre les manques de phase ou les déséquilibres de courant entre les phases Contacts pour la signalisation électrique des fonctions de protection du déclencheur électronique à maximum de courant Bloc différentiel type RC222 Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur Moteur asynchrone triphasé Disjoncteur principal Contacts auxiliaires du disjoncteur Résistance (voir remarque F) Thermistance du moteur Thermistance dans la commande par moteur Contacts commandés par la came de la commande par moteur Contact inverseur pour la signalisation de l'état du sélecteur local / distance Contacts actionnés par la poignée rotative du disjoncteur (voir remarque C) Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert par déclenchement du déclencheur à maximum de courant 9/138 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6 S51/S S75I/1…3 = Contact pour la signalisation électrique de surcharge en cours = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embrochée (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable et débrochable sur chariot) S75S/1…3 = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débrochée (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable et débrochable sur chariot) S87/1 = Contact pour la signalisation électrique de pré-alarme du bloc différentiel type RC222 S87/2 = Contact pour la signalisation électrique d'alarme du bloc différentiel type RC222 S87/3 = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel type RC222 SC = Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur SC3 = Bouton-poussoir pour le démarrage du moteur SD = Sectionneur de l'alimentation du bloc différentiel type RC222 SO = Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur SO1, SO2 = Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur (voir les instructions pour le réglage du disjoncteur avec les déclencheurs déclenchés) SO3 = Bouton-poussoir pour l'arrêt du moteur SQ = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert SY = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert par déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée) TI = Tore pour bloc différentiel TI/L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L1 TI/L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L2 TI/L3 = Transformateur de courant placé sur la phase L3 TI/N = Transformateur de courant placé sur le neutre W1 = Interface série avec le système de contrôle (interface EIA RS485. Voir remarque D) W2 = Interface vers le disjoncteur en amont pour enclencher la sélectivité de zone (pour PR223EF seulement) W3 = Interface vers le disjoncteur en aval pour enclencher la sélectivité de zone (pour PR223EF seulement) X1,X2,X5…X9 = Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur (en cas de disjoncteurs en version débrochable, le débrochage des connecteurs a lieu en même temps que celui du disjoncteur. Voir remarque E) X11 = Bornier utilisé X3,X4 = Connecteurs pour les circuits du déclencheur à maximum de courant électronique (en cas de disjoncteurs en version débrochable, le débrochage des connecteurs a lieu en même temps que celui du disjoncteur) XA = Connecteur d'interface du relais PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF XA1 = Connecteur à trois broches pour YO/YU (voir remarque E) XA10 = Connecteur à six broches pour télécommande par motorisation électrique XA2 = Connecteur à douze broches pour contacts auxiliaires (voir remarque E) XA5 = Connecteur à trois broches pour contact de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel type RC222 (voir remarque E) XA6 = Connecteur à trois broches pour contact de signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du déclencheur à maximum de courant (voir remarque E) XA7 = Connecteur à six broches pour contacts auxiliaires (voir remarque E) XA8 = Connecteur à six broches pour contacts actionnés par la poignée rotative ou pour la commande par moteur (voir remarque E) XA9 = Connecteur à six broches pour les contacts de signalisation électrique de pré-alarme et d'alarme du bloc différentiel type RC222 et pour l'ouverture par l'intermédiaire du même relais (voir remarque E) XB,XC,XE = Connecteurs d'interface de l'unité AUX-E XD = Connecteur d'interface de l'unité FDU XF = Connecteur d'interface de l'unité MOE-E X0 = Connecteur pour le solénoïde d'ouverture YO1 X01 = Connecteur pour le solénoïde d'ouverture YO2 XV = Borniers YC = Bobine de fermeture à émission de la commande électrique ou de la commande par moteur YO = Bobine d'ouverture à émission YO1 = Solénoïde d'ouverture du déclencheur à maximum de courant électronique YO2 = Solénoïde d'ouverture du bloc différentiel type RC222 YU = Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarque B). Identification des schémas électriques Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 = = = = = Bobine d'ouverture à émission. Bobine d'ouverture à émission permanente. Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée (voir remarques B et F). Bobine d'ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique extérieur au disjoncteur (voir remarque B). Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée en version pour machines-outils avec contact avancé en série (voir remarques B, C et F). ABB Marché tertiaire | 9/139 Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6 Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9 Fig. 11 Fig. 12 Fig. 21 Fig. 22 Fig. 23 Fig. 25 Fig. 26 Fig. 27 Fig. 28 Fig. 29 Fig. 30 Fig. 31 Fig. 32 Fig. 39 Fig. 40 Fig. 41 Fig. 42 Fig. 43 Fig. 44 Fig. 45 Fig. 46 Fig. 47 Fig. 48 Fig. 49 Fig. 50 Fig. 51 = Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée en version pour machines-outils avec deux contacts avancés en série (voir remarques B, C et F). = Un contact inverseur à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement du bloc différentiel type RC222. = Bloc différentiel type RC222. = Deux contacts pour la signalisation électrique de pré-alarme et d'alarme du bloc différentiel type RC222. = Commande par moteur à accumulation d'énergie. = Contact auxiliaire local/à distance pour commande électrique à accumulation d'énergie. = Trois contacts inverseurs à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée). = Un contact inverseur à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé et un contact inverseur à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert sur déclenchement des déclencheurs magnétothermiques, YO, YO1, YO2, YU (position déclenchée). = Deux contacts inverseurs à point commun pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert ou fermé. = Un contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de courant (T5-T6). = Premier contact inverseur de position embrochée sans chevauchement. = Deuxième contact inverseur de position embrochée sans chevauchement. = Troisième contact inverseur de position embrochée sans chevauchement. = Premier contact inverseur de position sectionnée sans chevauchement. = Deuxième contact inverseur de position sectionnée sans chevauchement. = Troisième contact inverseur de position sectionnée sans chevauchement. = Circuit du transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour disjoncteur en version débrochable et débrochable sur chariot). = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR223DS raccordé à l'unité de mesure de tension VM210. = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR223EF raccordé à l'unité de mesure de tension VM210. = Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à l'unité d'affichage frontale FDU. = Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à une unité de signalisation type PR021/K. = Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à l'unité d'affichage frontale FDU et à une unité de signalisation type PR021/K. = Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés aux contacts auxiliaires AUX-E. = Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés aux contacts auxiliaires AUX-E et à une unité d'actionnement MOE-E. = Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordés à une unité d'affichage frontale FDU et aux contacts auxiliaires AUX-E. = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K (voir remarque I). = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K et à une unité de commande contacteur PR212/CI pour le démarrage du moteur (voir remarque I). = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K, à une unité de commande contacteur PR212/CI pour le démarrage du moteur et à un contacteur ABB série AF (voir remarque I). = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique PR222MP raccordé à une unité de signalisation PR021/K (voir remarque I). = Circuits auxiliaires du déclencheur électronique type PR222MP raccordé à une unité de commande contacteur PR212/CI et alimentation auxiliaire 24 V DC (voir remarque I). Incompatibilité On ne peut pas fournir en même temps sur le même disjoncteur les circuits électriques identifiés par les numéros suivants : 1-2-3-4-5-6 5 - 6 - 11 11 - 45 21 - 22 - 23 - 44 - 45 - 46 26 - 32 39 - 40 - 41 - 42 - 43 - 44 - 45 - 46 - 47 - 48 - 49 - 50 - 51 9/140 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T5 et T6 Remarque A) B) C) E) F) G) H) I) Le disjoncteur est équipé des seuls accessoires spécifiés dans la confirmation de commande de ABB. Pour rédiger la commande, consulter le présent catalogue. La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou à partir d'une source indépendante : la fermeture du disjoncteur n'est permise qu'avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement). Les contacts S4/1 et S4/2 représentés sur les figures 5-6 ouvrent le circuit lorsque le disjoncteur est ouvert et le referment quand une commande de fermeture manuelle par poignée rotative est exécutée, conformément aux normes relatives aux machinesoutils (la fermeture ne se fait de toute façon pas si la bobine d'ouverture à minimum de tension n'est pas alimentée). Les connecteurs XA1, XA2, XA5, XA6, XA7, XA8 et XA9 sont fournis sur demande ; ils sont toujours nécessaires avec le disjoncteur T5 en version débrochable équipé avec accessoires électriques non câblés. Les connecteurs X1, X2, X5, X6, X7, X8 et X9 sont fournis sur demande ; ils sont toujours nécessaires avec les disjoncteurs T5 et T6 en version débrochable ou débrochable sur chariot équipés avec accessoires électriques câbles. Résistance externe supplémentaire pour minimum de tension alimentée en 380/440 V AC et 480/500 V AC. En cas de disjoncteur en version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur, quand on veut enlever le disjoncteur, il faut court-circuiter les bornes du transformateur TI/N. Le contacts SQ et SY de l'unité de signalisation AUX-E sont optocouplés. La connexion aux broches 3-4 du connecteur X4 peut être utilisée de deux manières différentes : en raccordant une entrée numériques ou en raccordant la thermistance du moteur. Ce deux fonctions sont alternatives l'une de l'autre. ABB Marché tertiaire | 9/141 Schémas électriques Schéma multifilaire des disjoncteurs T5 et T6 État de fonctionnement Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur magnétothermique Disjoncteur tripolaire avec déclencheur magnétique Interrupteur-sectionneur tripolaire ou tétrapolaire) PR221MP PR221GP PR221DS Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur électronique PR221 Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur électronique PR222DS/P, PR222DS/PD PR223DS ou PR223EF (pour T5 et T6) Disjoncteur tripolaire avec déclencheur électronique PR222MP Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec bloc différentiel RC222 9/142 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Schéma multifilaire des disjoncteurs T5 et T6 État de fonctionnement PR221DS PR222DS/P PR222DS/PD-A RC222 Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire avec déclencheur électronique PR221DS, PR222DS/P ou PR222DS/PD et bloc différentiel RC222 (uniquement tétrapolaire pour T5) Disjoncteur tripolaire en version fixe avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour T5 et T6) Disjoncteur tripolaire en version débrochable ou débrochable sur chariot avec transformateur de courant sur conducteur neutre extérieur au disjoncteur (pour T5 et T6) ABB Marché tertiaire | 9/143 Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Bobines d'ouverture à émission et à minimum de tension Blocs différentiels et télécommandes 9/144 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Contacts auxiliaires Contacts de position ABB Marché tertiaire | 9/145 Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR223DS raccordé à l'unité de mesure de tensions VM210 Déclencheur électronique PR223EF raccordé à l'unité de mesure de tensions VM210 9/146 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR222DS/P, PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité d'affichage frontale FDU Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité de signalisation PR021/K ABB Marché tertiaire | 9/147 Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité d'affichage frontale FDU et à une unité de signalisation PR021/K Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé aux contacts auxiliaires AUX-E 9/148 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé aux contacts auxiliaires AUX-E et à l'unité d'actionnement MOE-E 45 Q Déclencheur électronique PR222DS/PD, PR223DS ou PR223EF raccordé à l'unité d'affichage frontale FDU et aux contacts auxiliaires AUX-E ABB Marché tertiaire | 9/149 Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR222MP raccordé à l'unité de signalisation PR021/K Déclencheur électronique PR222MP raccordé à l'unité de signalisation PR021/K et à l'unité de commande contacteur PR212/CI (*) En alternative au contact générique 0/1 9/150 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR222MP raccordé à l'unité de signalisation PR021/K, à l'unité de commande contacteur PR212/CI et à un contacteur (*) En alternative au contact générique 0/1 ABB Marché tertiaire | 9/151 Schémas électriques Accessoires électriques pour T5 et T6 Déclencheur électronique PR222MP avec alimentation auxiliaire et unité de commande contacteur PR212/CI (*) En alternative au contact générique 0/1 9/152 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T7 Attention Avant d'installer le disjoncteur, lire attentivement les remarque F et O des schémas électriques. État de fonctionnement représenté Le schéma est représenté dans les conditions suivantes : – disjoncteur en version débrochable sur chariot, ouvert et embroché ; – circuits hors tension ; – déclencheurs non déclenchés ; – commande par moteur avec ressorts désarmés. Versions Le schéma représente un disjoncteur en version débrochable sur chariot mais il est également valable pour les disjoncteurs en version fixe. Version fixe Les circuits de commande sont compris entre les bornes XV (les connecteurs X12-X13-X14-X15 ne sont pas fournis). Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 31A. Version débrochable sur chariot Les circuits de commande sont compris entre les pôles des connecteurs X12-X13-X14-X15 (le bornier XV n'est pas fourni). Version sans déclencheur à maximum de courant Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 13A, 14A, 41A, 42A, 43A, 44A, 45A, 62A. Version avec déclencheur électronique PR231/P ou PR232/P Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 41A, 42A, 43A, 44A, 45A, 62A. Version avec déclencheur électronique PR331/P Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par les figures 42A, 43A, 44A, 45A. Version avec déclencheurs électroniques PR332/P Avec cette version, on ne peut pas fournir les applications indiquées par la figure 41A. Légende Repère d'identification du schéma électrique Voir remarque indiqué par la lettre Accessoires du disjoncteur Accessoires placés sur la partie fixe du disjoncteur (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot) A4 = Appareils et raccordements indicatifs pour commande et signalisation, extérieurs au disjoncteur A13 = Unité de signalisation PR021/K (extérieur au disjoncteur) A19 = Unité d'actionnement PR330/R AY = Unité de contrôle SOR (voir remarque R) D = Temporisateur électronique pour bobine d'ouverture à minimum de tension, extérieur au disjoncteur K51 = Déclencheur électronique type PR231/P, PR232/P, PR331/P, PR332/P avec les fonctions de protection suivantes (voir remarque G) : – L contre les surcharges à temps de déclenchement long inverse - réglage I1 – S contre les courts-circuits à temps de déclenchement court inverse ou prédéterminé - réglage I2 – I contre les courts-circuits à temps de déclenchement instantané - réglage I3 – G contre les défauts à la terre à temps de déclenchement court inverse - réglage I4 K51/1...8 = Contacts de l'unité de signalisation PR021/K K51/GZin (DBin) = Sélectivité de zone : entrée pour protection G (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P) K51/GZout (DBout) = Sélectivité de zone : sortie pour protection G (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P) K51/SZin (DFin) = Sélectivité de zone : entrée pour protection S (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P) K51/SZout (DFout) = Sélectivité de zone : sortie pour protection S (prévue uniquement avec Uaux et déclencheurs PR332/P) K51/YC = Commande de fermeture par déclencheurs électroniques PR332/P, avec module de communication PR330/D-M K51/YO = Commande d'ouverture par déclencheur électronique PR332/P avec module de communication PR330/D-M M = Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture Q = Disjoncteur Q/1...6 = Contacts auxiliaires du disjoncteur S33M/1...3 = Contacts de fin de course du moteur de réarmement des ressorts * A1 A3 = = = = ABB Marché tertiaire | 9/153 Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T7 S4/1-2-3 S43 S51 S51/P1 S75E/1...2 S75I/1...7 S75T/1..2 SC SO SO1 SO2 SR SRTC SY TI/L1 TI/L2 TI/L3 T0 TU Uaux. UI/L1 UI/L2 UI/L3 UI/N UI/0 W1 W2 X12…X15 XB1...XB7 XF XO XR1-XR2 XR5…XR13 XV YC YO YO1 YO2 YR YU = Contact activé par la poignée rotative du disjoncteur – uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle (voir remarque C) = Commutateur de sélection commande à distance/locale = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de courant. La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu'après avoir appuyé sur le bouton-poussoir de réarmement ou après avoir alimenté la bobine pour le reset électrique (s'il est prévu). = Contact programmable (en standard signale la surcharge en cours) = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position débroché (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot) = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot) = Contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position de test (prévus uniquement avec disjoncteurs en version débrochable sur chariot) = Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur = Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur = Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur avec déclenchement temporisé = Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur avec déclenchement instantané = Bouton-poussoir ou contact pour le reset électrique du disjoncteur = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert avec ressorts armés et prêt à fermer = Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert par déclenchement des déclencheurs YO, YO1 ou YU (position déclenchée ; uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle) = Transformateur de courant placé sur la phase L1 = Transformateur de courant placé sur la phase L2 = Transformateur de courant placé sur la phase L3 = Transformateur de courant torique homopolaire (voir remarque T) = Transformateur de tension de isolement = Tension d'alimentation auxiliaire (voir remarque F) = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L1 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L2 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur la phase L3 = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur le neutre = Capteur de courant (bobine de Rogowski) placé sur le conducteur raccordant le point étoile du transformateur HT/ BT à la terre (voir remarque G) = Interface série avec le système de contrôle (bus externe) : interface EIA RS485 (voir remarque E) = Interface série avec les accessoires des déclencheurs PR331/P, PR332/P (bus interne) = Bornier de mise à disposition pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version débrochable sur chariot = Bornier pour les accessoires du disjoncteur = Bornier de mise à disposition pour les contacts de position du disjoncteur en version débrochable sur chariot (situés sur la partie fixe du disjoncteur) = Connecteur pour le déclencheur YO1 = Connecteur pour les circuits de puissance des déclencheurs PR231/P, PR232/P, PR331/P, PR332/P = Connecteur pour les circuits de puissance du déclencheur PR332/P = Bornier de mise à disposition pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe = Bobine de fermeture à émission = Bobine d'ouverture à émission = Déclencheur à maximum de courant = Deuxième bobine d'ouverture à émission (voir remarque Q) = Bobine pour le reset électrique du disjoncteur = Bobine d'ouverture à minimum de tension (voir remarques B, C et Q) Identification des schémas électriques Fig. 1A Fig. 2A Fig. 4A Fig. 6A Fig. 7A Fig. 8A Fig. 11A Fig. 12A Fig. 13A = = = = = = = = = Circuit du moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture. Circuit de la bobine de fermeture à émission. Bobine d'ouverture à émission. Bobine d'ouverture à minimum de tension instantanée (voir remarques B, C et Q). Bobine d'ouverture à minimum de tension avec temporisateur électronique, extérieur au disjoncteur (voir remarques B et Q). Deuxième bobine d'ouverture à émission (voir remarque Q). Contact pour la signalisation électrique de ressorts armés ou non armés. Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert avec ressorts armés et prêt à fermer. Contact pour la signalisation électrique de disjoncteur ouvert pour déclenchement du déclencheur à maximum de courant. La fermeture du disjoncteur ne peut se faire qu'après avoir appuyé sur le bouton-poussoir de réarmement. 9/154 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Informations générales – Disjoncteurs T7 Fig. 14A Fig. 15A Fig. 21A Fig. 22A Fig. 31A Fig. 41A Fig. 42A Fig. 43A Fig. 44A Fig. 45A Fig. 46A Fig. 61A Fig. 62A = Bobine pour le réarmement électrique. = Contacts actionnées par la poignée rotative sur le disjoncteur (uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle ; voir remarque C). = Contacts auxiliaires du disjoncteur (uniquement pour disjoncteurs avec commande manuelle). = Contacts auxiliaires du disjoncteur (uniquement pour disjoncteurs avec commande par moteur). = Premier ensemble de contacts pour la signalisation électrique de disjoncteur en position embroché, essai, débroché. = Circuits auxiliaires du déclencheur PR331/P (voir remarque F). = Circuits auxiliaires du déclencheur PR332/P (voir remarques F et N). = Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P raccordés à l'intérieur du disjoncteur (en option). = Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P raccordés à l'extérieur du disjoncteur (en option ; voir remarques O et U). = Circuits du module de communication PR330/D-M des déclencheurs PR332/P (option ; voir remarques E, F et N). = Circuits du module de mesure PR330/V des déclencheurs PR332/P raccordés à l'intérieur du disjoncteur tripolaire avec conducteur neutre extérieur (en option). = Unité de contrôle SOR TEST UNIT (voir remarque R). = Circuits du module de signalisation PR021/K (extérieur au disjoncteur). Incompatibilité On ne peut pas fournir en même temps sur le même disjoncteur les circuits électriques identifiés par les numéros suivants : 6A - 7A - 8A 21A - 22A 41A - 42A - 45A 43A - 44A - 46A Remarque A) B) E) F) G) N) O) P) Q) R) S) T) Le disjoncteur est équipé des seuls accessoires spécifiés dans la confirmation de commande de ABB. Pour rédiger la commande, consulter le présent catalogue. La bobine d'ouverture à minimum de tension doit être alimentée en amont du disjoncteur ou à partir d'une source indépendante : la fermeture du disjoncteur n'est permise qu'avec la bobine excitée (le verrouillage de la fermeture est réalisé mécaniquement). Pour le raccordement de la ligne série EIA RS485, voir la documentation RH0298 relative à la communication MODBUS. La tension auxiliaire Uaux permet l'activation de la totalité des fonctions des déclencheurs PR331/P et PR332/P. S'agissant d'une Uaux isolée de la terre, il faut utiliser "des convertisseurs séparés galvaniquement", conformes aux normes IEC 60950 (UL 1950) ou à des normes équivalentes qui garantissent un courant de mode commun ou un courant de fuite (voir IEC 478/1, CEI 22/3) ne dépassant pas 3.5 mA, IEC 60364-41 et CEI 64-8. Les déclencheurs PR332/P permettent d'avoir la protection contre les défauts à la terre par capteur de courant placé sur le conducteur raccordant le point étoile du transformateur HT/BT à la terre. Le raccordement entre les bornes 1 et 2 (ou 3) du transformateur de courant UI/O et les pôles T7 et T8 du connecteur X (ou XV) doit se faire avec une paire torsadée blindée (voir manuel d'utilisation) d'une longueur ne dépassant pas 15 m. Le blindage doit être mis à la terre côté disjoncteur et côté capteur de courant. Avec les déclencheurs PR332/P les raccordements aux entrées et aux sorties de sélectivité de zone doivent être effectués en utilisant une paire torsadée blindée (voir manuel d'utilisation) d'une longueur ne dépassant pas 300 m. Le blindage doit être raccordé à la terre côté entrée de sélectivité. Pour des systèmes avec tension assignée inférieure à 100 V ou supérieure à 690 V, il est obligatoire d'utiliser un transformateur de tension d'isolement pour la connexion aux barres. Avec les déclencheurs PR332/P avec module de communication PR330/D-M, l'alimentation des bobines YO et YC ne doivent pas être raccordées directement à l'alimentation principale. Les bobines peuvent être commandées directement par les contacts K51/YO et K51/YC avec des valeurs maximales de tension égales à 60 V DC et 240-250 V AC pour PR332/P. La deuxième bobine d'ouverture à émission doit être installée en alternative à la bobine d'ouverture à minimum de tension. Le fonctionnement du système SOR TEST UNIT + bobine d'ouverture à émission (YO) est garanti à partir de 75 % de la Uaux de la bobine d'ouverture à émission elle-même. Pendant la fermeture du contact d'alimentation de la YO (court-circuit des bornes 4 et 5), l'unité SOR TEST UNIT n'est pas en mesure de détecter l'état de la bobine d'ouverture. Raison pour laquelle : – En cas de bobine d'ouverture alimentée en continu, on aura l'activation des signalisations de TEST FAILED et d'ALARM. – Si la bobine d'ouverture est commandée par impulsions, il est possible qu'au même moment soit activée la signalisation de TEST FAILED. Dans ce cas, la signalisation de TEST FAILED doit être considérée comme une signalisation d'alarme effective uniquement si elle dure plus de 20 s. Le blindage du câble de raccordement ne doit être mis à la terre que sur le côté disjoncteur. Les raccordements entre le transformateur torique T0 et les pôles du connecteur X13 (ou XV) du disjoncteur doivent être réalisés à l'aide d'un câble blindé tétrapolaire avec des conducteur torsadés par paire (type BELDEN 9696 paired), d'une longueur ne dépassant pas 15 m. Le blindage doit être mis à la terre côté disjoncteur. ABB Marché tertiaire | 9/155 Schémas électriques Schéma multifilaire des disjoncteurs T7 État de fonctionnement Disjoncteur tripolaire avec déclencheur électronique PR231/P, PR232/P, PR331/P ou PR332/P N L1 L2 L3 PE L1 L2 L3 N N L1 L2 L3 K51 Q Q XR1 4 In 400/800A 3 In 100/250A 2 T11 9 TI/L1 T12 10 T21 11 TI/L2 T22 12 T31 13 TI/L3 T32 14 > >> XO 1 >> 1 UI/L1 * G) UI/L2 UI/L3 UI/N T13 1 T14 2 T23 3 T24 4 T33 5 T34 6 T43 7 T44 8 1 XR1 >>> PR231/P PR232/P PR331/P X13 XV T7 T7 T7 T8 T8 T8 PR332/P * G) Interrupteur-sectionneur tripolaire ou tétrapolaire 9/156 | ABB Marché tertiaire Y01 XO >> Disjoncteur tétrapolaire avec déclencheur électronique PR231/P, PR232/P, PR331/P ou PR332/P 2 2 UI/O Schémas électriques Schéma multifilaire des disjoncteurs T7 État de fonctionnement Disjoncteur tripolaire avec déclencheur électronique PR332/P, protection différentielle et U ≤ 690 V ABB Marché tertiaire | 9/157 Schémas électriques Accessoires électriques pour T7 Commande par moteur, bobines d'ouverture à émission, de fermeture à émission et d'ouverture à minimum de tension Contacts de signalisation 9/158 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques pour T7 Contacts de signalisation Circuits auxiliaires des déclencheurs électroniques PR331/P et PR332/P ABB Marché tertiaire | 9/159 Schémas électriques Accessoires électriques pour T7 Déclencheur électronique PR332/P raccordé à l'unité d'actionnement PR330/R et à l'unité de dialogue PR330/D-M Module de mesure PR330/V 9/160 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Informations pour la lecture – Disjoncteurs Emax2 État de fonctionnement représenté Le schéma est représenté dans les conditions suivantes : – disjoncteur en version débrochable sur chariot, ouvert et embroché – circuits hors tension – déclencheurs non déclenchés – commande par moteur avec ressorts désarmés Versions Le schéma représente un disjoncteur dans la version débrochable sur chariot, mais il est aussi valable pour les disjoncteurs en version fixe. Version fixe Les circuits de contrôle sont inclus entre dans les bornes XV (le connecteur X n'est pas fourni). Version débrochable Les circuits de contrôle sont inclus dans le connecteur X (le bornier XV n'est pas fourni). Légende * A1 A3 A4 BUS1 D F1 GZi(DBi) GZo(DBo) I O1…32 K51 K51/COM K51/FAN K51/MEAS K51/SIGN K51/SUPPLY K51/SYNC K51/YC K51/YO M M2 O 01...32 O SC Q Q/1...Q/25 Q/26...Q/27 RC RT1…RT3 RTC EKIP RTC S33M/1…2 S43 S51 S75E/1…4 = Voir la note indiquée par la lettre = Applications situées sur la partie mobile du disjoncteur = Applications situées sur la partie fixe du disjoncteur = Appareils et connexions indicatifs pour le contrôle et la signalisation, à l'extérieur du disjoncteur = Interface série avec bus externe = Temporisateur électronique de la bobine à minimum de tension YU, à l'extérieur du disjoncteur = Fusible à déclenchement temporisé = Entrée de la sélectivité de zone pour la protection G ou entrée en sens "inverse" pour la protection D = Sortie de la sélectivité de zone pour la protection G ou sortie en sens "inverse" pour la protection D = Entrées numériques programmable pour le déclencheur de protection EKIP = Déclencheur électronique de protection à maximum de courant type : EKIP DIP, EKIP TOUCH, EKIP LCD, EKIP HI-TOUCH, EKIP HI-LCD, EKIP G TOUCH, EKIP G LCD, EKIP G HI-TOUCH, EKIP G HI-LCD = Module de communication = Module d'alimentation de la ventilation = Module de mesure = Module de signalisation = Module optionnel d'alimentation auxiliaire (110-220 V AC/DC et 24-48 V DC) = Module de synchronisation = Contrôle de fermeture à partir du déclencheur de protection EKIP = Contrôle d'ouverture à partir du déclencheur de protection EKIP = Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture = Moteur des ventilateurs = Contacts de signalisation programmables du déclencheur de protection EKIP = Contact du déclencheur de protection EKIP pour le contrôle du synchronisme = Disjoncteur = Contacts auxiliaires du disjoncteur = Contacts auxiliaires d'ouverture/fermeture utilisés par le déclencheur = Capteur de protection RC (courant résiduel différentiel) = Capteurs de température = Contact auxiliaire prêt à fermer du disjoncteur, utilisé par le déclencheur = Contact de signalisation de disjoncteur prêt à fermer = Contacts de fin de course moteur de réarmement des ressorts = Commutateur de prédisposition au contrôle à distance/local = Contact de signalisation du déclenchement = Contacts de signalisation de disjoncteur en position débrochée (fournis uniquement en version débrochable) ABB Marché tertiaire | 9/161 Schémas électriques Informations pour la lecture – Disjoncteurs Emax2 S75E/1…5 S75E/1…2 SC SO SO1 SR SZi(DFi) SZo(DFo) TI/L1 TI/L2 TI/L3 TI/N TU1…TU2 Uaux UI/L1 UI/L2 UI/L3 UI/N UI/O W2 W9…W13 W9R.W11R X XB1...XB7 XF XK1…XK3 XK7 XV YC YC2 YO YO1 YO2 YR YU = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = Contacts de signalisation de disjoncteur en position embrochée (fournis uniquement en version débrochable) Contacts de signalisation de disjoncteur en position d'essai (fournis uniquement en version débrochable) Bouton-poussoir ou contact pour la fermeture du disjoncteur Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur Bouton-poussoir ou contact pour l'ouverture du disjoncteur à déclenchement temporisé Bouton-poussoir ou contact pour le réarmement électrique du contact de déclenchement S51 Entrée pour la sélectivité de zone pour la protection S ou pour l'entrée dans le sens "direct" pour la protection D Sortie pour la sélectivité de zone pour la protection S ou pour la sortie dans le sens "direct" pour la protection D Transformateur de courant phase L1 Transformateur de courant phase L2 Transformateur de courant phase L3 Transformateur de courant sur le neutre Transformateur de tension d'isolement (à l'extérieur du disjoncteur) Tension d'alimentation auxiliaire Capteur de courant phase L1 Capteur de courant phase L2 Capteur de courant phase L3 Capteur courant sur le neutre Capteur de courant homopolaire Interface série avec bus interne (bus local) Connecteurs RJ45 pour modules de communication Connecteurs RJ45 pour les modules de communication redondants Connecteur pour les circuits auxiliaires pour disjoncteur en version débrochable Connecteur pour les applications du disjoncteur Bornier pour les contacts de position du disjoncteur en version débrochable Connecteur pour les circuits auxiliaires du déclencheur de protection EKIP Connecteur pour les circuits auxiliaires des modules de communication Bornier pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe Bobine de fermeture Deuxième bobine de fermeture Bobine d'ouverture Bobine d'ouverture à maximum de courant Deuxième bobine d'ouverture Bobine pour le réarmement électrique du contact de déclenchement S51 Bobine à minimum de tension 9/162 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Informations pour la lecture – Disjoncteurs Emax2 Remarques A) L'alimentation auxiliaire pour le déclencheur Ekip est obligatoire (reportez-vous au schéma 1SDM00009R0001 figures 31 32- 33 - 34). C) Toujours fournie avec le module Ekip. D) Toujours fournie avec le moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture de la fig. 13. E) Transformateur de tension obligatoire en cas de prises externes. Prises externes obligatoires pour les systèmes dont la tension assignée est supérieure à 690 V. F) Les connexions entre le capteur de protection du courant résiduel RC et les pôles du connecteur X (ou XV) du disjoncteur doivent être faites avec un câble blindé tétrapolaire avec des conducteurs torsadés par paires (type BELDEN 9696 en paires ou équivalent) d'un longueur ne dépassant pas 10 m. Le blindage devrait mis à la terre côté disjoncteur. G) Avec l'ensemble des déclencheurs de protection électroniques équipés d'une interface à écran dotée des protections LSIG, la protection contre un défaut à la terre est disponible (Gext) au moyen d'un capteur de courant placé sur le centre étoile du transformateur MT/BT. La connexion entre les bornes 1 et 2 du transformateur de courant UI/O et des pôles Ge+ et Ge- du connecteur X (ou XV) doit être faite avec un câble bipolaire blindé en gaine (type BELDEN 8762/8772 ou équivalent), dont la longueur ne dépasse pas 15 m. Le blindage devrait être mis à la terre côté disjoncteur et côté capteur de courant. H) La connexion entre le bornier et le capteur neutre extérieur doit être réalisée avec le câble 2 m fourni. I) Obligatoire en cas de présence de n'importe quel module EKIP. J) Uniquement pour la version débrochable des disjoncteurs E2.2, E4.2 and E6.2 comme une alternative aux fig. 31-32-34. N.B. : Ekip Fan 24 V DC occupe l'espace d'Ekip Supply et d'un emplacement de module dans le bornier. K) Uniquement pour la version débrochable des disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2 comme une alternative aux fig. 31-32-33. N.B. : Ekip Fan 220 V DC occupe l'espace d'Ekip Supply et deux emplacements Module dans le bornier. L) En présence de la fig. 32 pour les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2, jusqu'à trois applications entre les fig. 41…58 peuvent être fournies une fois seulement, alors que pour les disjoncteurs E1.2, jusqu'à deux applications entre les fig. 41…58 peuvent être fournies seulement une fois. Le module Ekip Com sélectionné peut être dupliqué, si nécessaire, en choisissant entre les fig. 61…66. M) En présence de la fig. 33, pour les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2, jusqu'à deux applications entre les fig. 41…58 peuvent être fournies seulement une fois. Le module Ekip Com sélectionné peut être dupliqué, si nécessaire, en choisissant entre les fig. 61…66. N) En présence de la fig. 34, pour les disjoncteurs E2.2, E4.2 et E6.2, une seule application entre les fig. 41…58 peut être fournie. O) En présence de plusieurs modules Ekip Com avec des disjoncteurs à version débrochable, le contact S75I/5 doit être connecté une fois seulement à un seul module. P) La tension auxiliaire Uaux. permet l'activation de toutes les fonctions des déclencheurs de protection électroniques Ekip. Puisque qu'une Uaux isolée de la terre est requise, on doit utiliser des "convertisseurs séparés galvaniquement" conformément à la norme IEC 60950 (UL 1950) ou normes équivalentes garantissant un courant de mode commun ou courant de fuite (voir IEC 478/1, CEI 22/3) ne dépassant pas 3.5 mA, IEC 60364-41 et CEI 64-8. Q) La longueur maximale du câble du bus local est de 15 m. ABB Marché tertiaire | 9/163 Schémas électriques Bornier E1.2 LOCAL BUS Q4 Q2 YO Q1 Q3 42 44 34 31 32 D2 48 RTC YU YC YO2 TU I/O Alimentation auxiliaire et bus local 31 32 23 L1 L2 L3 14 M 13 9/164 | ABB Marché tertiaire Module Module et/ou Ekip synchro check 48 et/ou modules de communication 51 .. .. 58 et/ou modules de communication redondants 61 .. .. 66 R2 S33M/1 S33M/2 11 S51 Trip Unit I/O 26 Entrée du capteur de protection du courant résiduel RC 25 Prises de tension Ekip Measuring U1 36 38 35 96 98 95 24 20 21 22 23 U2 12 27 Entrée du capteur du centre étoile du transformateur VN V1 V2 V3 R1 F1 Sélectivité de zone 14 13 12 Contact de signalisation du déclenchement 11 Bobine de réarmement déclenchement YR Moteur de réarmement des ressorts de fermeture Contact de signalisation position ressorts armés 1SDC200623F001 21 22 K51/MEAS VN 41 42 43 YR K51/MEAS Szi Szo Gzi Gzo Szc 26 Rct Rca Ge+ Ge- Modules de signalisation M 24 K51/MEAS N L1 L2 L3 73 74 S51 S33 K51 20 72 Contact prêt à fermer .. 66 V1 Gzo Szc Gzi K31 YR K51 25 77 78 Deuxième bobine d'ouverture ou bobine à minimum de tension U2 K33 W..R K51 Ge + Ge – Première bobine de fermeture 38 I 31 K51/SIGN HC3 61 .. K51/COM K32 98 K34 K51/SIGN .. 58 Szi I 32 K21 Szo K23 Vn Ge I 21 W.. Rct Ge H31 K24 V3 H32 I 22 K51/SIGN 51 .. K51/COM K22 V2 K51/SIGN O 32 K51/SIGN O 31 43 75 76 VS1 VS2 K13 R1 K51/SIGN HC2 Vs K11 I 11 R2 K51/SIGN U1 H21 Première bobine d'ouverture 48 36 H22 81 KS2 35 O 22 K51/SIGN O 21 K51/SIGN KS1 O SC K14 Contacts auxiliaires ouvert/fermé du disjoncteur (premier ensemble) K51/SYNC HC1 42 K51/SYNC K12 I 12 K1 K2 96 H11 K51/SIGN PORTA COMUNIC. COMMUN. PORT K51/SIGN H12 W3 W4 ALIM. AUS. +/L AUX. SUPPLY -/N PORTA COMUNIC. COMMUN. PORT RIDONDANTE REDUNDANT K51/SIGN O 11 41 O 12 31 32 n 71 EKIP Supply K51/.. Rca 27 K2 Ne+ Ne- W4 K51 46 46 48 45 RTC 71 45 D1 D2 D1 C2 Ne en alternative 24 C3 YC Ne K51 C2 C12 14 C1 K1 73 74 D1 D2 C12 W3 YO 76 C13 YO 95 72 C11 K51 YC C1 C2 YO2 75 78 YU YO C11 C12 YC 77 22 Q/1 21 Q/2 C3 C13 12 Q/3 81 C1 C11 11 42 44 41 32 34 31 22 24 21 12 14 11 Q/4 41 Numéro de la figure du schéma Schémas électriques Bornier E2.2 - E4.2 - E6.2 K51/COM K34 I 31 K33 44 Q4 Q2 YO YC2 Q1 Q3 34 24 C2 C12 C22 14 D2 48 YU YC RTC YO2 32 22 41 31 21 D1 45 TU I/O EKIP Supply Rca K2 W4 Ne- 71 Alimentation auxiliaire et bus local 31 32 Commande ventilation 33 Q/5 en alternative Module 41 42 43 et/ou Ekip synchro check 48 et/ou modules de communication 51 .. .. 58 et/ou modules de communication redondants 61 .. .. 66 Module Modules de signalisation Trip Unit I/O Bobine de réarmement déclenchement YR 14 Moteur de réarmement des ressorts de fermeture 13 Contact de signalisation position ressorts armés 12 Contact de signalisation du déclenchement 11 Ekip Signalling 4K 2 Contacts auxiliaires supplémentaires du disjoncteur (deuxième ensemble) 1 K8 K7 HC S51 S33 EKIP Signalling 4K 84 K4 94 K5 K6 04 K9 K10 98 38 U2 R2 R1 U1 35 36 96 95 H4 02 01 92 H3 1 27 Entrée du capteur du centre étoile du transformateur 26 25 Entrée du capteur de protection du courant résiduel RC 24 Prises de tension Ekip Measuring 20 21 22 23 Q5..Q10 Q/6 K3 Q/7 74 K7 Q/8 HC K8 K3 O 01 Q/9 02 04 01 92 94 91 82 84 81 72 74 71 62 64 61 52 54 51 64 O 02 K51/SIGN Q/10 91 K9 K4 11 S51 H2 K5 O 03 K51/SIGN 12 36 38 35 96 98 95 82 K10 U2 S33M/2 54 H1 K6 O 04 K51/SIGN U1 81 M R2 S33M/1 H1 H2 K51/SIGN R1 F1 72 H3 VN V1 V2 V3 71 I 04 I 03 I 02 I 01 Contact prêt à fermer Sélectivité de zone L1 L2 L3 HC 2 72 YR 23 13 K51/SIGN 77 78 Deuxième bobine d'ouverture ou bobine à minimum de tension M VN V1 Gzo Szc Gzi K51/MEAS 14 H4 Szi Szo Gzi Gzo Szc 26 HC N L1 L2 L3 21 22 66 62 20 .. K51 Rct Rca Ge+ Ge- K51/MEAS 61 .. W..R Szi Ne+ Ne- 58 Vn Ge K31 24 K51/MEAS K51/SIGN 75 76 Première bobine de fermeture 1SDC200624F001 K32 I 32 Module K23 K51 Ge+ Ge- .. I 21 K51/SIGN K51 W.. 61 H31 PORTA COMUNIC. COMMUN. PORT K21 K51/SIGN 51 .. K51/COM K22 Rct Ge- Szo K24 V2 I 22 27 K51/SIGN 79 Première bobine d'ouverture VS1 VS2 K51 K51/SIGN Deuxième bobine de fermeture 48 52 O 32 K13 K51/SIGN HC3 25 K2 51 K51/SIGN KS1 81 KS2 Vs K11 I 11 K51/SIGN H32 O 31 K51/SIGN K1 ALIM. AUS. +/L AUX. SUPPLY -/N XSC K14 W3 W4 V3 K51/SIGN HC2 43 K51/.. Contacts auxiliaires ouvert/fermé du disjoncteur (premier ensemble) 73 74 46 48 45 RTC PORTA COMUNIC. COMMUN. PORT RIDONDANTE REDUNDANT H21 D1 YR O 12 O 22 K51/SIGN H22 O 21 K51/SIGN C2 n K51/SYNC HC1 42 C3 YC D2 K51/SYNC K12 I 12 H11 O 11 K51/SIGN K51/SIGN H12 K51 71 31 32 33 34 K51/SIGN C1 Ne en alternative 41 C12 K1 D2 YO W3 73 74 D1 C13 LOCAL BUS 72 78 C2 K51 YC C1 YO2 77 76 C12 YC 75 C11 YU YO C11 C21 C22 YO 79 12 YC2 Q/1 C1 C11 C21 11 Q/2 46 Q/3 81 C3 C13 42 44 41 32 34 31 22 24 21 12 14 11 Q/4 42 Numéro de la figure du schéma ABB Marché tertiaire | 9/165 Schémas électriques Disjoncteurs Emax 2 Disjoncteur tripolaire ou tétrapolaire Interrupteur-sectionneur tripolaire ou tétrapolaire A AMONT N L1 L2 B L3 K51 XK1 T11 TI/L1 TI/L2 TI/L3 A1 N 1 Q TI/N XK1 14 T21 11 T22 12 T31 9 T32 10 T41 7 T42 8 T13 UI/L2 T23 19 T24 20 UI/L3 T33 17 T34 18 T43 15 T44 16 A1 2 Q XK3 >> 7 Q/26 >> > >> 21 T14 YO1 >> XK1 UI/L1 UI/N > 13 T12 8 XK3 9 22 Q/27 EKIP DIP EKIP TOUCH EKIP HI-TOUCH EKIP LCD EKIP HI-LCD EKIP G TOUCH EKIP G HI-TOUCH EKIP G LCD EKIP G HI-LCD 10 XK3 5 RTC EKIP 6 * C) AVAL 51 61 52 62 54 64 81 71 HC C HC C HC C Q5..Q10 82 K3 3 H4 4 H3 3 02 92 K5 5 K4 4 94 84 K7 7 01 91 H2 H1 72 74 K9 9 K8 8 K6 6 04 K10 EKIP Signalling 4K 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 M R1 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module Module Module EKIP Supply TU I/O D1 21 31 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 Q2 Q3 Q4 YU YC RTC YO2 YO YC2 Q1 A4 32 34 42 44 32 34 42 44 * B) 41 Q/4 31 Q/3 21 Q/2 34 24 22 Q/1 11 A1 44 24 24 42 22 22 32 14 14 14 12 12 12 X XV XV 11 21 31 41 X 11 21 31 41 A4 9/166 | ABB Marché tertiaire 42 11 21 31 41 12 22 32 42 14 24 34 44 Q1 Q2 Q3 Q4 81) Contacts auxiliaires supplémentaires ouvert/fermé du disjoncteur (premier ensemble) 81 41 C1 C11 C21 11 C3 C13 D2 L1 L2 L3 Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 51 61 52 62 54 64 81 71 HC C HC C HC C Q5..Q10 82 K3 3 74 H4 4 H3 3 02 92 K5 5 K4 4 94 84 K7 7 01 91 H2 H1 72 K8 8 K9 9 K6 6 04 K10 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 EKIP Signalling 4K M R1 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module Module Module D1 45 41 C1 C11 C21 11 21 31 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 Q2 Q3 Q4 C3 C13 D2 YU YC RTC YO2 TU I/O EKIP Supply D1 YO YC2 Q1 42 C1 C11 C21 C3 C13 46 48 D2 C2 C12 C22 YU YC RTC YO2 YO YC2 71) Contact prêt à fermer - RTC 75) Première bobine d'ouverture - YO 77) Première bobine de fermeture - YC 72) Deuxième bobine d'ouverture - YO2 76) Première bobine d'ouverture avec contrôle à partir du déclencheur de protection - YO, Ekip Com Actuator 78) Première bobine de fermeture avec contrôle à partir du déclencheur de protection - YC, Ekip Com Actuator 73) Bobine à minimum de tension - YU 74) Bobine à minimum de tension avec temporisateur externe - YU, D 71 72 + ~ 79) Deuxième bobine de fermeture - YC2 73 75 74 + ~ + ~ 76 + ~ + ~ SO SO 77 78 + ~ + ~ SC SC 79 + ~ A4 SO SO SO1 SO S43 SC S43 C11 C13 C1 C1 C3 C21 C11 C13 C1 C1 C3 C21 XK7 XB5 YO2 XB6 1 XB5 YU 2 XB5 XB4 YU 2 XB5 1 2 45 D2 D2 D2 X 45 D2 D2 D2 ~ ~ ~ 1 XB3 YO 2 XB4 C12 D2 D2 D2 45 XV A4 XB4 YO XB4 ~ ~ C3 10 1 1 XB5 XK7 8 K51 XB3 1 YC 2 XB3 1 XB3 YC 2 2 XB3 3 YC2 XB3 4 C22 1 C2 XB5 K51 YC C12 RTC 9 Ekip Com Actuator K51 YO 3 A1 XK7 K51 C2 2 7 Ekip Com Actuator XB6 C1 C13 D1 48 XK7 C21 C11 C11 C1 D1 D1 C11 D1 D1 C11 D1 D1 D1 48 48 D1 46 46 46 X XV C12 C12 C2 C2 C22 C12 C12 C2 C2 C22 D + 72-73-74 comme alternative l'une par rapport à l'autre ~ ~ 75-76 comme alternative l'une par rapport à l'autre ~ ~ ~ 77- 78 comme alternative l'une par rapport à l'autre 79 valable uniquement pour E2.2 - E4.2 - E6.2 ABB Marché tertiaire | 9/167 Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 51 61 52 62 54 64 81 71 HC C HC C HC C Q5..Q10 82 K3 3 74 H4 4 H3 3 02 92 K5 5 K4 4 94 84 K7 7 01 91 H2 H1 72 K8 8 K9 9 K6 6 04 K10 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 EKIP Signalling 4K M R1 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module Module Module TU I/O EKIP Supply W3 K1 W4 K2 D1 41 C1 C11 C21 11 21 31 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 Q2 Q3 Q4 C3 C13 D2 YU YC RTC YO2 YO YC2 Q1 42 EKIP Supply 31) Alimentation auxiliaire directe 24 V DC et bus local * P) A4 32) Alimentation auxiliaire via le module 110-240 V AC/DC ou 24-48 V DC et bus local 32 31 + +/L -/N Uaux. A4 110-240VAC/DC 24-48VDC Uaux. K2 XV K1 K2 K1 K2 K1 K2 K2 A3 K51 Ekip Supply 110-240VAC/DC Ekip Supply 24-48VDC A3 X XV K2 K1 K1 X K1 24VDC K51 SUPPLY XV W3 W4 X W3 W4 A4 (H) (L) * Q) XV W3 W4 X W3 W4 A4 (H) (L) * I) 9/168 | ABB Marché tertiaire * Q) W2 (LOCAL BUS) W2 (LOCAL BUS) 31-32 comme alternative l'une par rapport à l'autre W4 W3 W4 W3 EKIP Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 51 61 52 62 54 64 81 71 HC C HC C HC C Q5..Q10 82 K3 3 74 01 91 H2 H1 72 K7 7 H4 4 H3 3 02 92 K5 5 K4 4 94 84 K9 9 K8 8 K6 6 04 K10 EKIP Signalling 4K 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 M R1 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module Module Module Module Module EKIP Supply TU I/O D1 41 C1 C11 C21 11 21 31 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 Q2 Q3 Q4 C3 C13 D2 YU YC RTC YO2 YO YC2 Q1 42 Module Seulement 2 modules pour E1.2 41) Ekip signalling 2K-1 43) Ekip signalling 2K-3 42) Ekip signalling 2K-2 48) Ekip synchrocheck 41 42 43 L1 48 TU2 L2 A a B b A4 H22 HC2 K31 K33 H31 H32 HC3 KS1 VS2 VS1 H22 HC2 K31 K33 H31 H32 HC3 KS1 VS2 VS1 VS2 H32 I 32 K51 O SC SYNC K34 KS2 I 31 Ekip Synchrocheck O 32 HC3 K33 K51 O 31 SIGN Ekip Signalling 2K-3 I 22 K32 I 21 K24 K22 O 22 K31 K23 K21 K51 O 21 SIGN Ekip Signalling 2K-2 I 12 K14 I 11 Ekip Signalling 2K-1 O 12 H12 K13 K51 O 11 SIGN K12 A3 VS1 H21 H21 KS1 K23 K23 H31 K21 K21 H22 HC1 HC1 HC2 H12 H12 H21 H11 H11 HC1 K13 K13 H11 K11 K11 K11 X XV XV K12 K14 K22 K24 K32 K34 KS2 X K12 K14 K22 K24 K32 K34 KS2 A4 * L), * M), * N) * L), * M), * N) * L), * M), * N) * L), * M), * N) 51) Ekip COM Modbus RS-485 / Profibus / Devicenet 57) Ekip COM IEC61850 52) Ekip COM Modbus TCP / Profinet / Ethernet IP 58) Ekip LINK Mise en œuvre similaire pour Ekip Com R 51 52 57 58 A4 X XV W9 XK7 1 K51 COM n XV W1 W2 X W1 W2 XK7 XK7 W12 194 193 2 1 XK7 K51 COM 2 Ekip Link 2 194 193 194 XK7 K51 COM W2 W1 K51 COM 1 S75I/5 Ekip Com IEC61850 XK7 Ekip Com Modbus RS-485 A3 2 Ekip Com Modbus TCP XK7 RJ45 1 * O) S75I/5 193 194 193 XK7 * O) S75I/5 W13 RJ45 * O) S75I/5 RJ45 * O) n n A4 (A) (B) BUS 1 * L), * M), * N) BUS 1 * L), * M), * N) BUS 1 * L), * M), * N) BUS 1 * L), * M), * N) ABB Marché tertiaire | 9/169 Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 51 61 52 62 54 64 81 71 HC C HC C HC C Q5..Q10 82 K3 3 74 01 91 H2 H1 72 K7 7 H4 4 H3 3 02 92 K5 5 K4 4 94 84 K8 8 K9 9 K6 6 04 K10 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 EKIP Signalling 4K M R1 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module V3 Vn Ge V2 Rct Ge- Szo Module Module 41 C1 C11 C21 11 21 31 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 Q2 Q3 Q4 C3 C13 D2 YU YC RTC YO2 TU I/O EKIP Supply D1 YO YC2 Q1 42 Ne- Szi Ne V1 Gzo Szc Gzi Rca Trip Unit I/O TU I/O 24) Entrée du capteur de protection du courant résiduel Rc (ANSI 64&50N TD) 25) Entrée du capteur du centre étoile du transformateur 24a) Protection contre le défaut à la terre différentiel Rc (ANSI 87N) 27) Entrée du capteur de courant sur le neutre externe (uniquement pour les disjoncteurs tripolaires) 24 24a L1 L2 PE L1 L2 L3 25 N 27 L3 N 4 Idn : 3A ... 30A 4 Idn : 3A ... 30A 3 3 2 2 1 A4 UI/O L1 N L2 UI/N 2 1 RC RC 1 3 4 L3 PE * H) * G) * F) Rca Rct Ge- Ge+ Ge- Ge+ Ne- Ne+ Rca Rct Ge- Ge+ Ge- Ge+ Ne- Ne+ Ne- Ge- Ge- Rct Rca Ge- Rct Ne+ Ge+ Ge+ Ge+ GeGe- Ge+ Rct Rct Ge+ Rca Rca Rca X XV A1 K51 K51 K51 EKIP EKIP K51 EKIP XV X A4 24-25 comme alternative l'une par rapport à l'autre 20) Ekip Measuring/Measuring Pro avec prises de tension à l'intérieur du disjoncteur tétrapolaire 21) Ekip Measuring/Measuring Pro avec prises de tension à l'intérieur du disjoncteur tripolaire et connexion au neutre externe 23 )Ekip Measuring/Measuring Pro avec transformateur de tension externe 20 21 N 23 TU1 N L1 L2 L3 A4 A1 a1 B1 b1 A2 a2 B2 b2 A3 a3 B3 b3 * E) X XV N VN V3 V2 V1 VN V3 V2 V1 L1 L2 L3 VN V3 V2 V1 VN V3 V2 V1 VN V3 V2 V1 VN V3 V2 V1 L1 L2 L3 K51 MEAS XV X A4 20-21-23 comme alternative les uns par rapport aux autres 9/170 | ABB Marché tertiaire Ekip Measuring Ekip Measuring Pro K51 MEAS Ekip Measuring Ekip Measuring Pro K51 MEAS Ekip Measuring Ekip Measuring Pro A1 EKIP Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 51 61 52 62 54 64 81 71 HC C HC C Q5..Q10 02 92 K5 5 K4 4 94 84 K7 7 H4 4 H3 3 82 K3 3 74 01 91 H2 H1 72 HC C K9 9 K8 8 K6 6 04 K10 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 EKIP Signalling 4K M R1 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module Module Module EKIP Supply TU I/O D1 41 C1 C11 C21 11 21 31 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 YO YC2 Q1 Q2 Q3 Q4 C1 C11 C21 11 21 31 41 12 22 32 C2 C12 C22 14 24 34 44 Q2 Q3 Q4 C3 C13 D2 YU YC RTC YO2 42 R1 95 35 96 36 U1 98 38 U2 S51 S33 R2 M YR 11) Contact de signalisation du déclenchement - S51 12) Contact de signalisation position ressorts armés - S33 M/2 13) Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture - M 14) Bobine de réarmement contact de déclenchement - YR 11 12 13 14 + ~ + ~ A4 SR 36 38 U1 R1 36 38 U1 R1 U1 38 98 R1 98 98 36 96 96 96 X XV XB1 XB7 2 3 XB2 2 A1 3 4 2 F1 S33M/2 S51 1 S33M/1 1 1 2 35 U2 XB1 95 YR M 1 XB2 R2 XB7 XV 95 35 U2 R2 X 95 35 U2 R2 A4 ~ ~ * D) 51 61 52 62 54 64 HC C 61 52 62 54 64 K8 8 81 71 K3 74 36 U1 98 38 U2 94 K8 V3 Vn Ge Ne- 45 R2 V2 Rct Ge- Szo W3 K1 Ne 46 V1 Gzo Szc Gzi W4 K2 Rca 48 YR Szi Trip Unit I/O Module Module Module EKIP Supply TU I/O D1 C3 C13 D2 YU YC RTC YO2 YO YC2 Q1 42 H4 K6 04 K9 K10 K5 K4 M R1 02 92 84 K7 35 96 S51 S33 H3 82 95 01 91 H2 H1 72 HC Q5..Q10 K6 6 04 K9 9 K10 K5 5 94 EKIP Signalling 4K HC HC 02 92 K4 4 84 K7 7 H4 4 H3 3 82 K3 3 74 01 91 H2 H1 72 HC C Q5..Q10 51 81 71 HC C Uniquement pour les disjoncteurs E2.2, E4.2, E6.2 EKIP Signalling 4K 1) Contacts auxiliaires supplémentaires ouvert/fermé du disjoncteur (deuxième ensemble) 2) Ekip Signalling 4K 1 A4 2 A4 02 04 X K3 K4 K5 K6 H1 H2 H3 H4 HC 02 04 XV K3 K4 K5 K6 H1 H2 H3 H4 HC I 01 I 02 H4 I 03 I 04 XV 51 61 71 81 91 01 XV K7 K8 K9 K10 HC HC X 51 61 71 81 91 01 X K7 K8 K9 K10 HC HC A4 Ekip Signalling 4K O 04 HC O 03 HC K6 K5 K4 O 02 K7 K51 O 01 SIGN K9 A1 K10 * B) 01 91 Q/10 K8 04 94 84 Q/9 81 Q/8 71 Q/7 61 Q/6 74 64 54 Q/5 51 A1 HC 94 94 H3 92 92 H1 84 84 H2 82 82 K3 74 74 02 72 72 92 64 64 82 62 62 72 54 54 62 52 52 52 X XV A4 1-2 comme alternative l'une par rapport à l'autre ABB Marché tertiaire | 9/171 Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 91) Contacts auxiliaires supplémentaires ouvert/fermé à l'extérieur du disjoncteur 91 202 204 Q/11 212 214 Q/12 201 A4 282 211 284 Q/19 222 292 232 234 Q/14 302 304 Q/21 291 242 244 Q/15 221 294 Q/20 281 224 Q/13 231 312 322 332 264 272 274 Q/18 261 334 Q/24 311 262 Q/17 251 324 Q/23 301 254 241 314 Q/22 252 Q/16 342 271 344 Q/25 321 331 341 103) Ekip Signalling 10K 103 * A) + * Q) TO W3-W4 24/48 VDC EKIP LINK + 110-240 VAC/DC K101 A13 O101 O102 K102 K103 O103 K104 K105 O104 K106 K107 O105 K108 K109 O106 K110 K111 O107 K112 K113 O108 K114 K115 O109 K116 K117 K119 O110 H101 I101 K118 K120 H103 I102 H102 H105 H107 I103 H104 I104 H106 H109 I105 H108 H111 I106 H110 H112 H113 I107 H115 I108 H114 H117 I109 H116 H119 I110 H118 H120 H121 + - L N W3 W4 RJ45 - W13 I111 H122 EKIP SIGNALLING 10K 104) Ekip Multimeter 104 K51 EKIP * A) XV X K1 K2 K1 K2 XV X W3 W4 W3 W4 * Q) + 24/48 VDC + 110-240 VAC/DC - + - L N + - W3 W4 A15 EKIP MULTIMETER 9/172 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Accessoires électriques Emax 2 95) Contact pour la signalisation des disjoncteurs en position embrochée, d'essai et débrochée - E1.2 débrochable sur chariot uniquement. 95 A4 2 4 S75E/1 2 142 154 152 152 144 154 124 134 142 132 144 124 132 122 134 114 122 112 112 104 104 102 102 114 XF 4 S75E/2 1 1 2 A3 4 2 S75T/1 4 S75T/2 1 1 4 2 S75I/1 4 2 S75I/2 XF 101 111 121 151 1 141 131 121 111 101 1 131 141 151 A4 96) Contact pour la signalisation des disjoncteurs en position embrochée, d'essai et débrochée - E2.2, E4.2, E6.2 débrochable sur chariot uniquement. 96 A4 4 2 1 2 4 2 131 2 1 2 192 4 2 4 S75E/4 1 151 1 XF 194 4 S75E/3 141 192 194 182 184 184 174 172 182 S75T/2 4 141 131 121 111 101 1 S75E/2 1 121 174 4 A3 S75E/1 111 2 172 S75I/4 4 1 Premier ensemble 4 164 151 161 171 1 191 2 162 181 1 S75T/1 A4 154 S75I/3 1 101 152 164 144 134 XF S75I/2 A3 XF 144 162 142 152 134 142 132 132 122 124 171 2 122 161 4 S75I/1 114 124 102 2 112 114 104 104 102 112 XF 154 A4 97 181 191 A4 Deuxième ensemble ABB Marché tertiaire | 9/173 Schémas électriques Informations pour la lecture – Power Controller État de fonctionnement représenté Le schéma est représenté dans les conditions suivantes : – disjoncteurs ouverts et embrochés # – circuits hors tension – déclencheurs non déclenchés * – ressorts de fermeture désarmés Légende A13 A17 A21 Fl I 01 ... 12 J .. K51 K51/COM K51/SIGN K51/SUPPLY K51/YC K51/YO M M O 01 ... 12 Q/1 Q1 Q2 Q3 Q4 R1 S33M/1 S51 S75I/5 = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = = W13 X XV YC YO = = = = = Unité de signalisation EKIP SIGNALLING 10K Unité d'activation type MOE pour la commande à moteur à accumulation d'énergie du disjoncteur Tmax XT Dispositif EtherNet Switch Fusible à déclenchement temporisé Entrées numériques programmable du déclencheur EKIP Connecteurs pour les circuits auxiliaires du disjoncteur Tmax XT en version débrochable Déclencheur électronique de protection à maximum de courant de type Ekip pour disjoncteur EMAX 2 Module de communication du déclencheur EKIP Module de signalisation du déclencheur Ekip Module optionnel d'alimentation auxiliaire du déclencheur EKIP Contrôle de fermeture à partir du déclencheur EKIP Contrôle d'ouverture à partir du déclencheur EKIP Moteur pour le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur EMAX 2 Moteur pour l'ouverture du disjoncteur et le réarmement des ressorts de fermeture du disjoncteur TMAX XT Contacts de signalisation programmables du déclencheur EKIP Contacts auxiliaires du disjoncteur Disjoncteur Emax 2 équipé d'EKIP POWER CONTROLLER Disjoncteur Emax 2 Disjoncteur Tmax XT équipé de la commande par moteur MOE Interrupteur-sectionneur Emax 2 MS Résistance Contacts de fin de course du moteur de réarmement des ressorts Contact de signalisation du déclenchement Contacts pour signaler que le disjoncteur Emax 2 est en position embrochée (fournis uniquement en version débrochable) Connecteur RJ45 pour les modules de communication Connecteur pour les circuits auxiliaires du disjoncteur Emax 2 en version débrochable Bornier pour les circuits auxiliaires du disjoncteur en version fixe Bobine de fermeture Bobine d'ouverture 9/174 | ABB Marché tertiaire Schémas électriques Power Controller 105) Schéma applications pour Ekip Touch, Hi-Touch, G Touch, G Hi-Touch avec fonction de Power Controller 105 Q2 - EMAX 2 Q1 - EMAX 2 WITH EKIP POWER CONTROLLER Q3 - TMAX XT + MOE + ~ + ~ + ~ JG2-XE3 XV X 12 14 XV 96 98 XV 12 14 X U1 XV U1 XV 95 XV 11 X 95 X 11 ENERGY CLOCK METER Q/1 S51 K51 SIGN F1 C11 X C1 XV C11 XV C1 08 08 XV JG2-XE3 X K11 K13 H11 H12 HC1 XV K11 K13 H11 H12 HC1 O 11 S33M/1 X 06 06 S51 O 12 I 11 XV K12 K14 X K12 K14 I 12 X K1 K2 XV K1 K2 X K3 K4 K5 K6 H1 H2 H3 H4 HC XV K3 K4 K5 K6 H1 H2 H3 H4 HC XD1 XV K51 SUPPLY XV W3 XV W4 X W3 X W4 K51 O 01 SIGN O 02 O 03 O 04 I 01 I 02 I 03 Ekip Signalling 4K 98 Ekip Supply 110-240VAC/DC Ekip Supply 24-48VDC 96 Ekip Signalling 2K-1 X I 04 XV K7 K8 K9 K10 XV HC HC X K7 K8 K9 K10 X HC HC 12 14 12 14 XD1 11 C11 JA1-XD2 A1 XV 11 05 JB1-XD2 JA1-XD2 Q/1 XV 05 XV A1 YO A17 YC YC XV (A) (B) XV U2 XV C12 XV C2 X U2 X C12 X C2 U1 MOE M M U1 XV C11 JA1-XD2 (LOCAL BUS) U2 U2 R1 ~ ~ ~ Q2 - EMAX 2 Q1 - EMAX 2 WITH EKIP POWER CONTROLLER 105 Q3 - TMAX XT + MOE + ~ + ~ + ~ JG2-XE3 XV X 96 98 XV 96 98 06 08 06 08 S51 S51 XV 95 X K1 K2 X 95 XV K1 K2 K51 SUPPLY X U1 XV U1 S33M/1 X C11 X C1 XV C11 XV C1 M YO XV W3 XV W4 X W3 X W4 XV C12 XV C2 U2 X C12 X C2 12 14 XD1 12 14 12 14 XV 12 14 XV M U1 XV C11 U1 YC XV JA1-XD2 XV 11 XD1 ~ JA1-XD2 XV MOE Q/1 11 X A1 A17 X Q/1 U2 X C11 A1 XV XV YC XV 05 JB1-XD2 JA1-XD2 (LOCAL BUS) F1 05 JG2-XE3 Ekip Supply 110-240VAC/DC Ekip Supply 24-48VDC XV U2 U2 11 R1 11 ~ ~ + ~ ENERGY CLOCK METER ~ O101 H101 K103 O102 I101 W13 W3 W4 VDC- VDC+ H103 L- L+ I111 H102 K104 K102 H121 RJ45 K101 A13 K105 O103 I102 EKIP SIGNALLING 10K H122 K107 O104 H104 K106 K108 105 Q4 - EMAX 2 MS Q2 - EMAX 2 + ~ Q1 - EMAX 2 WITH EKIP POWER CONTROLLER + ~ + ~ + ~ ENERGY CLOCK METER + ~ Q3 - TMAX XT + MOE JG2-XE3 06 08 XV 06 08 S51 K1 K2 K1 K2 Ekip Supply 110-240VAC/DC Ekip Supply 24-48VDC K51 SIGN K51 SUPPLY X C3 M XV U2 U2 C11 X C1 XV C11 XV C1 YO YC XV C12 X C12 X 12 14 XV 12 14 XV C2 X F1 M Q/1 XV U2 XV 11 C2 X X U2 K51 YC YO XV C12 X C12 XV K13 X K13 H11 I 11 HC1 H12 HC1 I 12 K14 XV 05 X K1 K2 XV K1 K2 K51 SUPPLY K14 JG2-XE3 YC XV C2 X S75I/5 X K51 COM W13 XV W4 W3 X XV W3 JB1-XD2 JA1-XD2 C11 JA1-XD2 A1 XV A1 XV C11 S75I/5 W4 X U1 XV U1 K51 COM (A) (B) (LOCAL BUS) XV W4 W3 X W4 A17 XD1 12 14 XV 12 14 W13 MOE M Q/1 (A) (B) YC XV U2 JA1-XD2 (LOCAL BUS) U2 XV 11 C2 XD1 11 11 n R1 n ~ BUS 1 ~ RJ45 BUS 1 ~ ~ RJ45 ~ 05 XV C3 XV W3 K51 YO K12 O 12 H12 Ekip Link C13 XV K11 O 11 H11 RJ45 X XV C13 Ekip Link X F1 X U1 XV U1 S33M/1 RJ45 X U1 Ekip Com Actuator X XV U1 S33M/1 K12 Ekip Supply 110-240VAC/DC Ekip Supply 24-48VDC X XV K11 Ekip Signalling 2K-1 X A21 RJ45 ETHERNET SWITCH + ~ K101 A13 O101 K103 O102 K102 H101 RJ45 ~ W13 W3 W4 VDC+ VDC- L+ L- I101 K104 H102 H103 I102 EKIP SIGNALLING 10K H104 K105 O103 K107 O104 K106 K108 ABB Marché tertiaire | 9/175