Master « Expertise et Ingénierie des systèmes d’information en santé » (EISIS) Pr. M. Fieschi Unité d’enseignement SIS01 « Référentiels, nomenclatures et indexation de dossiers » Conclusion de la 1ère journée Sur la problématique du codage Le 1er exercice a dû logiquement vous agacer un peu : comment choisir des mots-clés si on ne me dit pas pour quoi faire ? C’est le premier enseignement : on ne relève pas une information « comme ça », sans objectif.. Ensuite, vous pouvez imaginer que, chacun d’entre vous, selon le rôle qu’il a choisi de jouer, aura relevé des mots-clés différents : selon sa profession, son contexte, on n’a pas les mêmes centres d’intérêt. Le 2ème exercice : peut être aussi que, pour un même concept, deux ou plusieurs d’entre vous n’auront pas relevé exactement le même mot. Par exemple « chimiothérapie » et « traitement du cancer » .. En fait cela ne correspondant pas exactement à la même chose, le traitement du cancer étant un terme beaucoup plus général que la chimiothérapie. Lorsque vous aller chercher dans MeSH le mot-clé correspondant, cela vous obligera à bien préciser exactement ce que vous souhaitez conserver comme information, ici chimiothérapie par exemple. Lorsque vous irez dans le MeSH, vous vous rendrez compte que tout vos mots-clés n’en sont pas pour autant des mots-clés de MeSH, indépendamment du fait qu’ils sont en anglais. Lorsque vous comparez vos mots-clés à ceux relevés par les indexeurs de Medline, il y aura certainement des différences et parfois grandes. Cela n’est pas étonnant : leur objectif est différent du votre. Il s’agit pour eux de faire en sorte que cet article soit trouvé par le plus grand nombre de personnes qui pourraient y trouver un intérêt. Tout cela vous montre que dans un recueil d’information, il faut bien préciser qui fait quoi et dans quel but …