3. Capteurs KNX - Schneider Electric

publicité
Spécifications
Descriptions du cahier des charges
du système KNX
Table des matières
0. Propriétés système KNX
1. Composants système KNX
1.1. Alimentations bus KNX
1.2. Alimentations bus KNX avec entrée d’alimentation de secours
1.3. Alimentation de secours KNX
1.4. Batterie au plomb pour alimentation de secours
1.5. Coupleur système KNX
1.6. Module logique KNX
1.7. Émetteur IR portable Distance 2010
2. Interfaces et passerelles KNX
2.1. Interface USB
2.2. Télécontrôleur Plus
2.3. Routeur IP KNX
2.4. Passerelle KNX/DALI
3. Capteurs KNX
3.1. Boutons-poussoirs KNX
3.1.1. Boutons-poussoirs KNX System M
3.1.2. Boutons-poussoirs KNX Unica
3.1.3. Boutons-poussoirs KNX Altira
3.2. Boutons-poussoirs KNX avec interrupteurs avec enjoliveurs traditionnels
3.3. Interfaces boutons-poussoirs KNX
3.4. Boutons-poussoirs KNX avec thermostat d'ambiance intégré
3.5. Thermostats d'ambiance KNX avec écran
3.5.1. Thermostats d'ambiance KNX avec écran System M
3.5.2. Thermostats d'ambiance KNX avec écran Unica
3.5.3. Thermostats d'ambiance KNX avec écran Altira
3.6. Thermostat d'ambiance KNX avec entrées binaires System M
3.7. Thermostat d'ambiance KNX sans commande locale System M
3.8. Détecteurs de mouvements KNX encastré
3.8.1. Détecteurs de mouvements KNX ARGUS - encastré System M
3.8.2. Détecteurs de mouvements KNX - encastré Unica
3.8.3. Détecteurs de mouvements KNX - encastré Altira
3.9. Détecteur de présence KNX ARGUS Presence - encastré System M
3.10. Détecteur de mouvements KNX ARGUS 220 – montage apparent
3.11. Détecteurs de présence KNX ARGUS Presence - montage au plafond
3.11.1. Détecteurs de présence KNX ARGUS Presence standard - montage au plafond
3.11.2. Détecteurs de présence KNX ARGUS Presence Master/Slave - montage au plafond
3.11.3. Détecteurs de présence KNX ARGUS Presence avec réglage de la lumière montage au plafond
3.12. Modules d'entrées binaires KNX
3.12.1. Module d'entrées binaires KNX pour contacts libres de potentiel
3.12.2. Module d'entrées binaires KNX 24 V c.a./c.c.
3.12.3. Module d'entrées binaires KNX 230 V c.a./c.c.
3.13. Capteur de CO2, d'humidité et de température KNX
3.14. Capteurs météorologiques KNX
3.14.1. Capteur thermique et d'intensité lumineuse KNX
3.14.2. Station météorologique KNX
3.14.3. Station météorologique KNX REG-K
3.14.4. Capteurs pour station météorologique KNX REG-K
3.15. Programmation temporelle KNX
3.15.1. Horloges de programmation KNX
3.15.2. Temporisateur KNX
3.16. Module d'entrées analogiques KNX
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 1 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4. Actionneurs KNX
4.1. Actionneurs de commutation KNX
4.1.1. Actionneurs de commutation KNX 10 A à commande manuelle
4.1.2.Actionneurs de commutation KNX 16 A à commande manuelle
4.1.3. Actionneurs de commutation 16 A à commande manuelle et détection de courant
4.1.4. Actionneurs de commutation KNX 6 A
4.1.5. Actionneurs de commutation KNX encastrés 16 A
4.1.6. Actionneurs de commutation KNX encastrés avec entrées binaires supplémentaires
4.2. Actionneurs de volets/stores et de commutation combinés KNX à commande manuelle
4.3. Actionneurs de volets/stores KNX
4.3.1. Actionneurs de volets/stores KNX 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
4.3.2. Actionneurs de volets/stores KNX 6 A/24 V c.c. à commande manuelle
4.3.3. Actionneurs de volets/stores 6 A/230 V c.a.
4.3.4. Actionneur de volet KNX 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
4.3.5. Actionneurs de volets/stores KNX encastrés avec entrées binaires supplémentaires
4.4. Actionneurs de variation KNX
4.4.1. Actionneurs de variation universels KNX à commande manuelle
4.4.2. Actionneur de variation RL KNX
4.4.3. Actionneurs de commutation universels KNX encastrés avec entrées binaires
supplémentaires
4.4.4. Actionneurs de variation KNX 0-10 V à commande manuelle
4.4.5. Passerelle KNX/DALI
4.5. Actionneurs KNX pour contrôle de température
4.5.1. Actionneur Fan Coil KNX
4.5.2. Actionneur de chauffage KNX
4.5.3. Actionneur de chauffage KNX encastré avec entrées binaires supplémentaires
4.5.4. Actionneur de chauffage et de volets/stores KNX encastré avec entrées binaires
supplémentaire
4.5.5. Entraînement de vanne thermo-électrique KNX avec entrées binaires
supplémentaires
4.5.6. Entraînements de vanne thermo-électriques
4.6. Actionneurs analogiques KNX
5. Visualisation
5.1. Écran tactile 7" KNX
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 2 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Les propriétés du système KNX
Principe de fonctionnement
KNX se compose d’un double câble de bus et des dispositifs d’installations compatibles, comme des
capteurs, des actionneurs et des composants de système, connectés les uns aux autres.
Les capteurs envoient des informations vers le bus sous la forme d’un télégramme de données. Les
capteurs sont par exemple des modules d’entrée binaires KNX pour contacts sans potentiel.
Des actionneurs reçoivent les télégrammes de données et les convertissent par exemple en actions de
commutation ou de modulation.
Afin de réaliser les fonctionnalités de base, des dispositifs et des composants système sont nécessaires.
Ceux-ci se composent essentiellement d’unités d’alimentation, qui acheminent la tension suffisante au bus,
de coupleurs permettant de relier les différents segments du bus et d’interfaces, pour la programmation des
différents dispositifs.
Aussi bien la puissance nécessaire aux composants électriques des bus, que les informations transmises
sous la forme de télégrammes de données, sont envoyées par l’intermédiaire d’un double câble de bus. Le
câble de bus relie chaque composant du bus. Dans la plupart des cas, les capteurs n’ont besoin que d’un
seul câble de bus pour fonctionner. En revanche, les actionneurs ont généralement besoin d’une connexion
à un réseau 230/400V pour l’acheminement de la charge. Le câble de bus et le réseau 230/400V sont
strictement séparés l’un de l’autre.
Les capteurs et les actionneurs sont sélectionnés
indépendamment de l’application requise et se
composent d’un coupleur de bus et d’un module
d’application avec programme d’application
correspondant. Les programmes d’applications
font partie de la base de données produits de
Schneider Electric. Ils peuvent être téléchargés
dans les dispositifs concernés à l’aide du logiciel
ETS par le biais d’une connexion PC USB, RS232
ou Ethernet.
KNX est un système de bus décentralisé. Chaque
dispositif KNX dispose de son propre contrôleur de
périphérique microprogrammé. Les dispositifs
peuvent échanger directement des informations,
sans nécessiter d’unité centrale, au moyen des
bus sériels. Tous les dispositifs sont des appareils
de bus de même valeur (fonctionnement multimaster). Afin d’éviter la collision de télégrammes et l’endommagement de données, la procédure CSMA/CA
est utilisée.
KNX travaille à l’aide d’une tension de sécurité très faible (TSTF). La tension de bus s’élève à 24V DC (+6/4V). Lorsque la tension est inférieure à 20 V, les dispositifs se déconnectent du bus. La vitesse de
transmission de données atteint 9.6 kbit/s, rendant ainsi les résistances d’arrêt inutiles.
Topologie
KNX se répartit en différents segments d’une structure hiérarchique. La ligne est la plus petite unité.
Sur une ligne, il peut y avoir jusqu’à 64 composants de bus (D) et un dispositif de tension avec bobine de
self raccordée. À l’aide de coupleurs de ligne (LC) raccordés à la ligne principale, il est possible de
raccorder jusqu’à 15 lignes. Celles-ci forment une zone. Pour les installations plus importantes, les
coupleurs de zones peuvent être utilisés afin de raccorder 15 zones différentes entre elles par
l’intermédiaire d’un réseau fédérateur. Les lignes principales et les lignes de la colonne vertébrale
nécessitent un dispositif de tension avec bobine de self. Si toutes les lignes et toutes les zones sont
utilisées, plus de 12000 composants de bus peuvent ainsi être raccordés au réseau KNX.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 3 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Structure de câblage de bus
Grâce au câble de bus, il est possible de réaliser aussi bien des structures en ligne, en étoile ou en
arborescence. Une multitude d’autres structures est également envisageable.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 4 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Lors de l’installation de câbles de bus, les valeurs
seuil suivantes doivent être prises en
considération :
a) La longueur maximale du câblage doit être de
350 m entre le dispositif de tension et le
composant du bus.
b) La longueur maximale du câblage doit être de
700 m entre deux composants du bus.
c) La longueur maximale du câblage sur un
segment en ligne ne peut pas dépasser 1000 m.
Les dispositifs KNX sont raccordés en parallèle à
la paire de fils rouge/noir du câble du bus à l’aide
d’une borne. Jusqu’à quatre paires de fils (rouge et
noir) peuvent être raccordé à chaque borne de
bus. La borne de bus peut en outre être utilisée
dans les boîtes d’encastrement comme borne de
raccordement des différentes sections de câbles
de bus.
Assurez-vous que la polarité soit respectée
lors de l’installation.
Lignes KNX
Les types de câbles suivants peuvent être utilisés comme câble du bus :
Type
Construction
Câblage
YCYM 2x2x0.8
Directives EIBA
(Basée sur : DIN VDE 0207 et 0815)
Fils : rouge (+KNX), noir (-KNX),
jaune (aucune fonction attribuée), blanc
(aucune fonction attribuée)
Câblage fixe : dans des espaces secs,
humides et humidifiés, pour la dépose,
l’encastrement et en gaines. À l’extérieur,
si protégé de la lumière solaire directe.
J-(St)Y2x2x0.8
Version KNX*
DIN VDE 0815
(Basée sur : DIN VDE
0815
Fils : rouge (+KNX) noir
(-KNX) jaune (aucune
fonction attribuée) blanc
(aucune fonction attribuée)
Câblage fixe : dans des espaces secs,
humides et industriels, pour la dépose,
l’encastrement et en gaines.
*Le DIN VDE 0829 standard définit la tension d’essai pour un essai complémentaire entre les fils et la
chemise extérieure, conformément au DIN VDE 0472 partie 508 en 4 kV. Cette valeur sera transformée en
2,5 kV à la suite des tentatives européennes d’aligner ces valeurs.
Si la deuxième paire de fils non attribuée du câble du bus est utilisée, les remarques suivantes doivent être
prises en considération :
a) Seule une basse tension du niveau ZL VS est autorisée
b) Courant continu maximal 2,5 A (une sécurité est nécessaire afin d’éviter les courts-circuits et les
surcharges)
c) Un transfert de voix est autorisé, sauf pour les lignes téléphoniques publiques
d) Évitez de la permuter avec la paire de fils attribuée à KNX.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 5 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Adressage
L’adressage KNX établit une distinction entre les adresses physiques et les adresses de groupe. L’adresse
physique est le nom du composant de bus et est décrite sous la forme de « Zone », « Ligne »,
« Composant » (p.ex. 5.2.23). L’adresse du groupe détermine l’attribution des composants de bus les uns
aux autres. En dehors des procédures d’entretien et de programmation, un composant est toujours adressé
à l’aide de son(ses) adresse(s) de groupe.
L’adresse de groupe est divisée en groupes principaux et en sous-groupes. Il est possible de travailler à
différents niveaux. Une subdivision en deux niveaux dispose par exemple de 15 groupes principaux ayant
chacun 2048 sous-groupes au maximum. Elle est décrite sous la forme « Groupe principal/sous-groupe »
(p.ex 1/127).
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 6 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1. Composants système KNX
1.1. Alimentations bus
Application/description
Pour la génération de la tension de bus pour une ligne KNX. Le nombre de participants de bus utilisés sur
une ligne (max. 64) détermine le courant de sortie que l'alimentation doit délivrer et donc le type à utiliser.
Avec bobine d’induction intégrée pour le découplage de l’alimentation de tension du bus et un boutonpoussoir pour la réinitialisation des participants du bus raccordés à la ligne.
1.1.1. Alimentation bus 160 mA
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie : 29 V c.c. +/- 1 V
Courant de sortie : maximum 160 mA, protection contre les courts-circuits
Témoins LED : LED verte pour « en service », LED rouge pour surcharge et LED rouge pour réinitialisation
Raccordement tension réseau : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN684016
Marque : Schneider Electric
1.1.2. Alimentation bus 320 mA
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie : 29 V c.c. +/- 1 V
Courant de sortie : maximum 320 mA, protection contre les courts-circuits
Témoins LED : LED verte pour « en service », LED rouge pour surcharge et LED rouge pour réinitialisation
Raccordement tension réseau : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN684032
Marque : Schneider Electric
1.1.3. Alimentation bus 640 mA
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie : 29 V c.c. +/- 1 V
Courant de sortie : maximum 640 mA, protection contre les courts-circuits
Témoins LED : LED verte pour « en service », LED rouge pour surcharge et LED rouge pour réinitialisation
Raccordement tension réseau : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN684064
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 7 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.2. Alimentations bus avec entrée d’alimentation de secours
Application/description
Pour la génération de la tension de bus pour une ligne KNX. Le nombre de participants de bus utilisés sur
une ligne (max. 64) détermine le courant de sortie que l'alimentation doit délivrer et donc le type à utiliser.
Avec bobine d’induction intégrée pour le découplage de l’alimentation de tension du bus et un boutonpoussoir pour la réinitialisation des participants du bus raccordés à la ligne.
Pour le maintien temporaire de la tension de bus en cas de panne d'alimentation réseau, une alimentation
de secours et une batterie correspondante peuvent être raccordées aux bornes d'entrée prévues à cet
effet.
1.2.1. Alimentation bus 160 mA avec entrée d’alimentation de secours
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie : 29 V c.c. +/- 1 V
Courant de sortie : maximum 160 mA, protection contre les courts-circuits
Témoins LED : LED verte pour « en service », LED rouge pour surcharge, LED jaune pour
« fonctionnement batterie » et LED rouge pour réinitialisation
Raccordement tension réseau : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
Raccordement alimentation de secours : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN683816
Marque : Schneider Electric
À utiliser en combinaison avec alimentation de secours REG-K
Schneider Electric
Référence : MTN683901 Marque :
1.2.2. Alimentation bus 320 mA avec entrée d’alimentation de secours
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie : 29 V c.c. +/- 1 V
Courant de sortie : maximum 320 mA, protection contre les courts-circuits
Témoins LED : LED verte pour « en service », LED rouge pour surcharge, LED jaune pour
« fonctionnement batterie » et LED rouge pour réinitialisation
Raccordement tension réseau : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
Raccordement alimentation de secours : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN683832
Marque : Schneider Electric
À utiliser en combinaison avec alimentation de secours REG-K
Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Référence : MTN683901 Marque :
Page 8 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.2.3. Alimentation bus 640 mA avec entrée d’alimentation de secours
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie : 29 V c.c. +/- 1 V
Courant de sortie : maximum 640 mA, protection contre les courts-circuits
Témoins LED : LED verte pour « en service », LED rouge pour surcharge, LED jaune pour
« fonctionnement batterie » et LED rouge pour réinitialisation
Raccordement tension réseau : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
Raccordement alimentation de secours : via borniers à vis enfichables, 1,5 - 2,5 mm2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil : 4 TE
= env. 72 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN683890
Marque : Schneider Electric
À utiliser en combinaison avec alimentation de secours REG-K
Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Référence : MTN683901 Marque :
Page 9 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.3. Alimentation de secours
Application/description
Pour le maintien temporaire de la tension de bus en cas de panne d'alimentation réseau. L'alimentation de
secours est reliée aux alimentations de bus avec entrée d’alimentation de secours. Une batterie au plomb
externe d'une tension de 12 V c.c. (TBTS) est raccordée à l'alimentation de secours afin de maintenir la
tension de bus pendant une période déterminée. L'électronique intégrée permet de charger la batterie au
plomb et de maintenir l'état de charge.
Une entrée binaire pour contacts libres de potentiel peut être utilisée pour l’enregistrement des états de
fonctionnement (présence tension réseau, avertissement des erreurs, fonctionnement batterie).
Propriétés
Tension réseau : 110 – 230 V c.a., 50-60 Hz
Tension de sortie vers alimentation du bus : 30 V c.c. ±2 V
Courant de sortie vers alimentation du bus :
 sans batterie avec alimentation réseau : maximum 300 mA
 avec batterie sans alimentation réseau : maximum 640 mA
Protection contre les courts-circuits : < 1,5 A
Courant de charge : maximum 1 A
Raccordements :
 Borniers à vis enfichables pour raccordement réseau, signalisation de l’état de
fonctionnement (tétrapolaire, 3 contacts libres de potentiel) et alimentation de secours.
 Bornes de connexion pour raccordement de la batterie
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN60715, largeur de l'appareil : 4 TE
= env. 72 mm
Référence : MTN683901
Marque : Schneider Electric
À utiliser en combinaison avec batterie au plomb
7,2 Ah
Référence : MTN668990 Marque : Schneider Electric
18 Ah
Référence : MTN668991 Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 10 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.4. Batterie au plomb pour alimentation de secours
Application/description
Batterie au plomb à utiliser en combinaison avec l'alimentation de secours MTN683901. En cas de panne
d'alimentation réseau, cette batterie fournira l'énergie nécessaire à l'alimentation d'une ligne de bus KNX
pendant une période déterminée (via l'alimentation de secours).
Propriétés
1.4.1. Batterie au plomb pour alimentation de secours 7,2 Ah
Tension nominale : 12 V c.c.
Capacité : 7,2 Ah
Autonomie : env. 30 minutes avec 640 mA
Référence : MTN668990
Marque : Schneider Electric
1.4.2. Batterie au plomb pour alimentation de secours 18 Ah
Tension nominale : 12 V c.c.
Capacité : 18 Ah
Autonomie : env. 75 minutes avec 640 mA
Référence : MTN668991
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 11 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.5. Coupleur système
Application/description
Pour la connexion logique et la séparation galvanique de lignes et de zones.
Le coupleur contient un tableau de filtrage qui bloque ou transmet les télégrammes de l'une des lignes de
bus vers l'autre. S'il est paramétré comme coupleur de lignes, les lignes sont reliées à la ligne principale ;
s'il est paramétré comme coupleur de zones, les zones sont reliées à la colonne vertébrale.
Propriétés
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2 TE =
env. 36 mm
La connexion de la ligne inférieure ou supérieure s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un
rail de données est superflu.
Référence : MTN680204
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 12 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.6. Module logique
Application/description
Dans les installations KNX, le module logique peut être utilisé comme appareil de contrôle et de logique.
Le module logique contient 10 modules logiques, 10 modules filtre/temporisateur, 8 modules convertisseurs
et 12 modules multiplexeurs. Il dispose également de 3 boutons-poussoirs librement programmables,
utilisables sur l'appareil même et de 3 LED d’état auxquelles peuvent être attribuées des fonctions de test
et de contrôle.
Fonctions logicielles KNX :
10 modules logiques (AND, OR, XOR) :
Jusqu’à huit objets d’entrée binaires et un objet de sortie pour chaque module logique.
Objet d’entrée et de sortie inversible.
Possibilité de bloquer la sortie via une fonction porte.
Possibilité de régler le comportement de chaque objet d’entrée après réinitialisation du bus.
Comportement d’envoi modifiable.
10 modules filtre et temporisateur.
Objets d’entrée binaires et un objet de sortie avec temporisation.
Filtrage des objets d’entrée pour sortie.
Possibilité de bloquer la sortie via une fonction porte.
Possibilité de régler le comportement de chaque objet d’entrée après réinitialisation du bus.
Comportement d’envoi modifiable.
8 modules convertisseur
Conversion de télégramme de commutation 1 bit en télégramme 2 bits avec contrôle de priorité.
Conversion de télégramme de commutation 1 bit en télégramme 8 bits qui propose une valeur.
Conversion de télégramme de valeur 8 bits en télégramme de commutation 1 bit.
Possibilité de bloquer la sortie via une fonction porte.
Possibilité de régler le comportement de chaque objet d’entrée après réinitialisation du bus.
Comportement d’envoi modifiable.
12 modules multiplexeur
Les modules multiplexeur sont utilisés pour contrôler les télégrammes de manière sélective, par exemple
pour choisir entre le contrôle d’un seul espace partiel d’une salle de conférence avec des cloisons ou
l’espace complet (cloisons ouvertes).
Le module prend en charge les formats de télégramme 1 bit, 2 bits, 4 bits, 8 bits et 2 octets.
Un module multiplexeur peut être utilisé pour un format de télégramme à 4 octets.
Les télégrammes peuvent être envoyés ou bloqués dans les deux directions au moyen de l’objet de
contrôle.
Le comportement de la fonction porte et le comportement de l'objet de contrôle sont modifiables.
Possibilité de bloquer la sortie via une fonction porte.
Comportement d’envoi modifiable.
Fonctions des boutons-poussoirs et des LED :
À l'aide d'objets binaires, des fonctions peuvent être attribuées aux 3 boutons-poussoirs et aux 3 LED sur
la face avant.
 Comportement réglable par LED.
 Comportement réglable par bouton-poussoir.
 Comportement réglable après réinitialisation du bus.
Il est possible de régler la temporisation de démarrage du module logique après retour de la tension du
bus.
Propriétés
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de
l'appareil 2,5 modules = env. 45 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN676090
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 13 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
1.7. Émetteur IR portable Distance 2010
Application/description
Télécommande IR 10 canaux pour le contrôle de tous les appareils KNX Schneider Electric munis d'un
récepteur IR.
Propriétés
Nombre de canaux : 10
Portée : jusqu'à 20 m
Alimentation : 2 piles IEC LR 03, AAA
Couleur : noir
Référence : MTN570222
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 14 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
2. Interfaces et passerelles KNX
2.1. Interface USB
Application/description
Pour le raccordement d’un appareil de programmation ou de diagnostic muni d’une interface USB1.1 ou
USB2 (par exemple, un PC) à une installation KNX.
2.1.1. Interface USB pour montage sur rail DIN
Propriétés
Avec coupleur de bus intégré
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2 TE =
env. 36 mm
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN681829
Marque : Schneider Electric
2.1.2. Interface USB pour montage encastré
Propriétés
Pour encastrement dans un coffret standard avec fixation à vis.
Profondeur d'encastrement : 20 mm.
L'interface dispose d'une finition constituée d'un panneau central (disponible dans 5 couleurs différentes) et
d'une plaque de recouvrement (disponible en plastique, métal ou verre et dans différentes couleurs) de la
série System M.
Référence : MTN681799
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 15 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
2.2. Télécontrôleur Plus
Application/description
Le télécontrôleur Plus permet de relier le réseau téléphonique à des entrées/sorties conventionnelles ainsi
qu'à une installation KNX et est utilisé pour la commutation à distance et la signalisation des pannes.
Le module dispose de 6 sorties de commutation pour relais et télérupteurs conventionnels et de 6 entrées
de signalisation pour contacts normalement ouverts et normalement fermés.
Le télécontrôleur peut transmettre les signaux entrants aux participants KNX sélectionnés.
Jusqu’à 20 objets de communication sont disponibles pour KNX.
La commande s’effectue au moyen d’un téléphone DTMF courant. Les communications sont transmises
aux destinataires sélectionnés par messages vocaux, SMS, courrier électronique ou fax.
Le système de communication et d'écoute en option permet d'enregistrer des messages vocaux de
manière individuelle.
La commande sur l'appareil s’effectue au moyen d’un bouton rotatif et est prise en charge par des textes et
des messages.
Le logiciel fourni permet une commande et une configuration plus confortables.
Avec coupleur de bus intégré
Propriétés
Tension d’alimentation : 12-24 V c.c.
Consommation : 90 mA sous 24 V (charge nulle), 790 mA sous 24 V (pleine charge)
Sorties de commutation : 6, 100 mA sous 12 V/24 V
Sorties d'alarme : 1, 100 mA sous 12 V/24 V
Entrées de signalisation : 6, pour contact normalement fermé ou normalement ouvert sans potentiel
Raccordement téléphonique : analogique, CTR 21
Raccordement PC : via RS 232
Raccordement du bus via borniers à vis.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 8 TE =
env. 144 mm
Référence : MTN680790
Marque : Schneider Electric
À utiliser en combinaison avec le système d'écoute et de communication (récepteur)
MTN660790 Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Référence :
Page 16 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
2.3. Routeur KNX/IP
Application/description
Le routeur KNX/IP permet le transfert de télégrammes entre différentes lignes KNX via une colonne
vertébrale rapide de type LAN (IP). Le dispositif peut en outre servir d’interface de programmation pour
relier un PC au bus KNX (par ex. pour la programmation via ETS adapté).
L’adresse IP peut être attribuée de manière dynamique via un serveur DHCP ou par configuration manuelle
(paramètres ETS).
Les protocoles Internet ARP, ICMP, IGMP UDP/IP et DHCP sont pris en charge.
Le dispositif fonctionne selon les spécifications KNXnet/IP en utilisant Core, Device Management,
Tunnelling et routage.
Le routeur KNX/IP envoie des télégrammes dans les deux sens en tenant compte d’un tableau de filtrage
et peut enregistrer jusqu'à 150 télégrammes dans l’intervalle.
Propriétés
Tension d’alimentation : 12-30 V c.c., 12-24 V c.a. ou POE.
LED d’état pour tension de bus KNX/transfert de télégrammes et pour connexion LAN/transfert de
données.
Connexion au réseau LAN via port RJ45 sur la face avant de l'appareil.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2 TE =
env. 36 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN680329
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 17 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
2.4. Passerelle KNX/DALI
Application/description
La passerelle DALI permet de relier les systèmes d'éclairage munis d'un ballast électronique avec interface
DALI à l'installation KNX.
La passerelle fait office de maître DALI et assure l'alimentation des ballasts électroniques.
Il est possible de commuter et de faire varier jusqu'à 64 ballasts dans 16 groupes, ainsi que de
commander 16 scènes d'éclairage.
Les ballasts DALI peuvent par ailleurs être commandés de manière individuelle ou groupée via des
adresses de groupes KNX.
Les messages d’erreur des différents ballasts DALI et de chaque source lumineuse reliée peuvent être
envoyés vers le bus KNX et consultés via un écran/système de visualisation.
La mise en service et la configuration de la passerelle DALI et de la répartition en groupes, ainsi que le
réglage des scènes peuvent être effectués via :
 l’appareil même (écran et touches de commande)
 un logiciel gratuit
 le serveur Web intégré (connexion à un PC avec navigateur standard via le port RJ45.)
 une plate-forme Web portable ou un PDA
L’appareil dispose de 2 entrées pour la commande locale à l'aide, par exemple, de boutons-poussoirs
standard (pour utilisation pendant la phase de montage).
Propriétés
Tension d’alimentation : 110-240V c.a., 50/60 Hz
Entrées : 2 entrées passives, 9-36 V c.c. ou 9-24 V c.a.
Sorties : DALI D+, D- conformément aux spécifications DALI 16-18 V c.c., 150 mA, protection contre les
courts-circuits
Interfaces : 1xRJ45
Bornes de raccordement pour tension réseau, bus DALI et entrées pour boutons-poussoirs : Bornes à
vis 1,5 mm²
Classe de protection : IP 20
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 108 mm.
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN680191
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 18 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3. Capteurs KNX
3.1. Boutons-poussoirs KNX
3.1.1. Boutons-poussoirs KNX System M
Application/description
Le bouton-poussoir KNX permet, lors de l'activation manuelle des touches, de convertir des tâches en
télégrammes KNX. Le bouton-poussoir est muni d'un coupleur de bus intégré.
Il dispose d'une LED d’état rouge par touche de commande, d'une LED verte indiquant le fonctionnementet
d'un champ de description.
L'indicateur de fonction peut être utilisé comme éclairage d’orientation.
Le bouton-poussoir dispose de son propre module de scénarios qui permet, indépendamment des touches,
d'enregistrer jusqu'à 8 scénarios.
Fonctions logicielles KNX :
- Touches :
 Commutation, inversion
 Variation (commande avec 1 ou 2 touches)
 Stores/volets (commande avec 1 ou 2 touches).
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
 Variateur linéaire 8 bits
 Appel de scénarios
 Enregistrement de scénarios
 Fonction de verrouillage
- LED d’état :
 Activation ou désactivation permanente
 Fonction de l'objet de commutation/de valeur
 Fonction de l'objet d’état
 Allumée en appuyant (longuement), éteinte en relâchant
 Clignotement
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le bouton-poussoir dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Un capot de protection, à utiliser pendant les travaux de peinture et de décoration, est fourni d'origine.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 19 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.1.1.1. Bouton-poussoir KNX simple System M
Le bouton-poussoir simple est muni de 2 touches de commande et de 2 LED d’état rouges.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN617119
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN617125
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN617144
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN627514
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN627560
Marque : Schneider Electric
3.1.1.2. Bouton-poussoir KNX double System M
Le bouton-poussoir double est muni de 4 touches de commande et de 4 LED d’état rouges.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN617219
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN617225
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN617244
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN627614
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN627660
Marque : Schneider Electric
3.1.1.3. Bouton-poussoir KNX quadruple System M
Le bouton-poussoir quadruple est muni de 8 touches de commande et de 8 LED d’état rouges.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN617419
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN617425
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN617244
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN627814
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN627860
Marque : Schneider Electric
3.1.1.4. Bouton-poussoir KNX quadruple avec récepteur IR intégré System M
Le bouton-poussoir quadruple avec récepteur IR est muni de 8 touches de commande et de 8 LED d’état
rouges.
Les fonctions attribuées aux touches peuvent être contrôlées à l'aide d'une télécommande IR (Distance
2010).
De nombreux modèles standard de télécommande IR (p. ex., la télécommande d'un téléviseur ou d'un
lecteur de CD) peuvent être utilisés avec le bouton-poussoir à récepteur IR.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN617519
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN617525
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN617544
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN627914
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN627960
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 20 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.1.2. Boutons-poussoirs KNX Unica
Application/description
Le bouton-poussoir KNX permet, lors de l'activation manuelle des touches, de convertir des tâches en
télégrammes KNX. Le bouton-poussoir est muni d'un coupleur de bus intégré.
Il est muni d'une LED d’état bleue par touche de commande. Un symbole figure sur ces LED d’état ;
possibilité de choisir entre 5 symboles (transparent, « 1 » et « 0 », symbole de variation, symbole pour
volets ou neutre) (sauf la version avec récepteur IR).
Le bouton-poussoir dispose de son propre module de scénarios qui permet, indépendamment des touches,
d'enregistrer jusqu'à 8 scénarios.
Fonctions logicielles KNX :
- Touches :
 Commutation, inversion
 Variation (commande avec 1 ou 2 touches)
 Stores/volets (commande avec 1 ou 2 touches).
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
 Variateur linéaire 8 bits
 Appel de scénarios
 Enregistrement de scénarios
 Fonction de verrouillage
- LED d’état :
 Activation ou désactivation permanente
 Fonction de l'objet de commutation/de valeur
 Fonction de l'objet d’état
 Allumée en appuyant (longuement), éteinte en relâchant
 Clignotement
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis ou à
griffes.
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) : blanc, ivoire, aluminium et
graphite.
Le bouton-poussoir dispose d’une finition avec une plaque de la même couleur de la série Unica Plus (pour
les couleurs blanc et ivoire) ou Unica Top (pour les couleurs aluminium et graphite).
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition de couleurs/matériaux différents peuvent
également être utilisées.
3.1.2.1. Bouton-poussoir KNX simple Unica
Le bouton-poussoir simple est muni de 2 touches de commande et de 2 LED d’état bleues.
Blanc
Référence : MGU3.530.18
Marque : Schneider Electric
Ivoire
Référence : MGU3.530.25
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MGU3.530.30
Marque : Schneider Electric
Graphite
Référence : MGU3.530.12
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 21 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.1.2.2. Bouton-poussoir KNX simple avec récepteur IR intégré Unica
Le bouton-poussoir simple est muni de 2 touches de commande et de 1 LED d’état bleue.
Les fonctions attribuées aux touches peuvent être contrôlées à l'aide d'une télécommande IR (Distance
2010).
De nombreux modèles standard de télécommande IR (p. ex., la télécommande d'un téléviseur ou d'un
lecteur de CD) peuvent être utilisés avec le bouton-poussoir à récepteur IR.
Blanc
Référence : MGU3.532.18
Marque : Schneider Electric
Ivoire
Référence : MGU3.532.25
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MGU3.532.30
Marque : Schneider Electric
Graphite
Référence : MGU3.532.12
Marque : Schneider Electric
3.1.2.3. Bouton-poussoir KNX double Unica
Le bouton-poussoir double est muni de 4 touches de commande et de 4 LED d’état bleues.
Blanc
Référence : MGU3.531.18
Marque : Schneider Electric
Ivoire
Référence : MGU3.531.25
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MGU3.531.30
Marque : Schneider Electric
Graphite
Référence : MGU3.531.12
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 22 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.1.3. Boutons-poussoirs KNX Altira
Application/description
Le bouton-poussoir KNX permet, lors de l'activation manuelle des touches, de convertir des tâches en
télégrammes KNX. Le bouton-poussoir est muni d'un coupleur de bus intégré.
Il est muni d'une LED d’état bleue par touche de commande. Un symbole figure sur ces LED d’état ;
possibilité de choisir entre 5 symboles (transparent, « 1 » et « 0 », symbole de variation, symbole pour
volets ou neutre) (sauf la version avec récepteur IR).
Le bouton-poussoir dispose de son propre module de scénarios qui permet, indépendamment des touches,
d'enregistrer jusqu'à 8 scénarios.
Fonctions logicielles KNX :
- Touches :
 Commutation, inversion
 Variation (commande avec 1 ou 2 touches)
 Stores/volets (commande avec 1 ou 2 touches).
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
 Variateur linéaire 8 bits
 Appel de scénarios
 Enregistrement de scénarios
 Fonction de verrouillage
- LED d’état :
 Activation ou désactivation permanente
 Fonction de l'objet de commutation/de valeur
 Fonction de l'objet d’état
 Allumée en appuyant (longuement), éteinte en relâchant
 Clignotement
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis ou à
griffes. Grâce à son format 45 x 45, le dispositif peut également être fixé directement dans des chemins de
câbles, colonnes et boîtes de dérivation pour format 45 x 45 (Système OptiLine 45).
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) : blanc et aluminium.
Le bouton-poussoir dispose d’une finition avec une plaque de la même couleur de la série Altira.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition de couleurs/matériaux différents peuvent
également être utilisées.
3.1.3.1. Bouton-poussoir KNX simple Altira
Le bouton-poussoir simple est muni de 2 touches de commande et de 2 LED d’état bleues.
Blanc
Référence : ALB45150 Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : ALB46150 Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 23 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.1.3.2. Bouton-poussoir KNX simple avec récepteur IR intégré Altira
Le bouton-poussoir simple est muni de 2 touches de commande et de 1 LED d’état bleue.
Les fonctions attribuées aux touches peuvent être contrôlées à l'aide d'une télécommande IR (Distance
2010).
De nombreux modèles standard de télécommande IR (p. ex., la télécommande d'un téléviseur ou d'un
lecteur de CD) peuvent être utilisés avec le bouton-poussoir à récepteur IR.
Blanc
Référence : ALB45152 Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : ALB46152 Marque : Schneider Electric
3.1.3.3. Bouton-poussoir KNX double Altira
Le bouton-poussoir double est muni de 4 touches de commande et de 4 LED d’état bleues.
Blanc
Référence : ALB45151 Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : ALB46151 Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 24 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.2. Modules bouton-poussoir KNX avec interrupteurs avec enjoliveurs
traditionnels System M
Application/description
Le module bouton-poussoir KNX permet, lors de l'activation manuelle des touches, de convertir des tâches
en télégrammes KNX. Le module bouton-poussoir est muni d'un coupleur de bus intégré.
Ce module est muni d’enjoliveurs avec un design traditionnel. Il est possible de choisir entre des enjoliveurs
traditionnels sans impression ou avec impression « 1 » et « 0 » ou « ▲ » et « ▼ », et ce dans les couleurs
blanc polaire, blanc actif, blanc ivoire, anthracite ou aluminium.
Chaque enjoliveur (paire de touches) est doté d'une LED d’état rouge.
Fonctions logicielles KNX :
- Touches :
Les 2 touches d’un même enjoliveur peuvent être paramétrées individuellement ou de manière groupée.
 Commande avec 1 touche : activation/désactivation, variation, appel de scénario.
 Commande avec 2 touches : activation, désactivation, variation, volets/stores, appel de scénario.
- LED d’état :
 Activation ou désactivation permanente
 Fonction de l'objet de commutation/de valeur
 Fonction de l'objet d’état
 Allumée en appuyant (longuement), éteinte en relâchant
 Clignotement
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le module bouton-poussoir dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System
M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
3.2.1. Module bouton-poussoir KNX simple System M
Le module bouton-poussoir simple est muni de 2 touches de commande et de 1 LED d’état rouge.
Référence : MTN625199
Marque : Schneider Electric (interrupteur à bascule non inclus)
À utiliser en combinaison avec enjoliveurs pour module bouton-poussoir simple
Sans impression
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619119
Référence : MTN619125
Référence : MTN619144
Référence : MTN625114
Référence : MTN625160
Avec impression 1/0
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619319
Référence : MTN619325
Référence : MTN619344
Référence : MTN625414
Référence : MTN625460
Avec impression ▲/▼
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619419
Référence : MTN619425
Référence : MTN619444
Référence : MTN625514
Référence : MTN625560
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 25 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.2.2. Module bouton-poussoir KNX double System M
Le module bouton-poussoir double est muni de 4 touches de commande et de 2 LED d’état rouges.
Référence : MTN625299
Marque : Schneider Electric (interrupteurs à bascule non inclus)
À utiliser en combinaison avec enjoliveurs pour module bouton-poussoir double
Sans impression
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619219
Référence : MTN619225
Référence : MTN619244
Référence : MTN625214
Référence : MTN625260
Avec impression 1/0 et ▲/▼
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619519
Référence : MTN619525
Référence : MTN619544
Référence : MTN625614
Référence : MTN625660
Avec impression ▲/▼ et 1/0
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619619
Référence : MTN619625
Référence : MTN619644
Référence : MTN625714
Référence : MTN625760
Avec impression ▲/▼
Blanc polaire
Blanc actif
Blanc ivoire
Anthracite
Aluminium
Référence : MTN619719
Référence : MTN619725
Référence : MTN619744
Référence : MTN625814
Référence : MTN625860
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 26 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.3. Interfaces boutons-poussoirs KNX
Application/description
L’interface boutons-poussoirs permet d'envoyer des tâches KNX au bus via des contacts libres de potentiel
ou des boutons-poussoirs traditionnels. L'interface dispose de 2 ou 4 entrées (en fonction du type choisi) et
du même nombre de sorties. Ces sorties peuvent être utilisées, de manière totalement indépendante des
entrées, pour commander des LED basse puissance. La tension de signal pour le raccordement des
contacts libres de potentiel et la tension de commande pour les LED sont générées en interne.
Les fonctions KNX suivantes peuvent être attribuées aux entrées à l'aide du logiciel ETS :
 Commutation, inversion
 Variation (commande avec 1 ou 2 touches)
 Commande de stores/volets (commande avec 1 ou 2 touches)
 Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits ou de
télégrammes 2 octets (distinction entre appui court/long)
 Envoi/surveillance cyclique
 Variateur linéaire 8 bits
 Appel et sauvegarde de scénarios
 Compteur
 Fonction de verrouillage
 Anti-rebondissement
Les fonctions suivantes peuvent être attribuées aux sorties :
 Information d’état d'un objet
 Fonction intermittente
 Fonction heure de la cage d’escalier
 Retard marche/arrêt
 Fonction logique
3.3.1. Interface bouton-poussoir KNX double
Propriétés
Entrées :
Nombre : 2 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension de contact : < 3 V (TBTS)
Courant de contact : < 0,5 mA
Sorties (pour le raccordement de LED basse puissance) :
Nombre : 2
Courant de sortie : Max. 2 mA
Longueur du câblage fourni : 30 cm, avec possibilité d'extension jusqu'à 7,5 m à l'aide d'un câble torsadé
non blindé.
L'interface bouton-poussoir est reliée au câble de bus via une borne de raccordement.
Encastrement dans blochet standard
Dimensions (L x l x H) : env. 40 x 30,5 x 12,5 mm
Référence : MTN670802
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 27 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.3.2. Interface bouton-poussoir KNX quadruple
Propriétés
Entrées :
Nombre : 4 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension de contact : < 3 V (TBTS)
Courant de contact : < 0,5 mA
Sorties (pour le raccordement de LED basse puissance) :
Nombre : 4
Courant de sortie : Max. 2 mA
Longueur du câblage fourni : 30 cm, avec possibilité d'extension jusqu'à 7,5 m à l'aide d'un câble torsadé
non blindé.
L'interface bouton-poussoir est reliée au câble de bus via une borne de raccordement.
Encastrement dans blochet standard
Dimensions (L x l x H) : env. 40 x 30,5 x 12,5 mm.
Référence : MTN670804
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 28 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.4. Boutons-poussoirs KNX avec thermostat d’ambiance intégré
System M
3.4.1. Bouton-poussoir KNX double avec thermostat d’ambiance intégré System M
Application/description
Le bouton-poussoir KNX avec thermostat d'ambiance intégré comprend un module bouton-poussoir KNX
multifonctionnel convivial, ainsi qu'un thermostat d'ambiance muni d'un écran.
Le module bouton-poussoir multifonctionnel est muni de 4 touches de commande, de 4 LED d’état rouges,
d'un indicateur de fonction par LED verte et d'un champ de description.
L'indicateur de fonction peut être utilisé comme éclairage d’orientation.
Les touches peuvent être paramétrées individuellement ou par paire de touches (double).
Le module bouton-poussoir dispose de son propre module de scénarios qui permet, indépendamment des
touches, d'enregistrer jusqu'à 8 scénarios.
Le thermostat d’ambiance intégré peut être utilisé pour régler le chauffage et le refroidissement à l'aide
d'entraînements de vanne KNX réglables en continu ou via la commande d'actionneurs de commutation et
de chauffage.
L'écran à fond blanc affiche l'heure, la date, la température et l'état de fonctionnement.
Les touches situées derrière l'écran permettent de configurer les états de fonctionnement standard, la
valeur du point de consigne, les jours ouvrables/jours de congé, le mode d'affichage, l'heure, les heures de
commutation et l'intensité lumineuse de l'écran.
Le dispositif est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX du module bouton-poussoir :











Commutation, inversion
Variation (commande avec 1 ou 2 touches)
Stores/volets (commande avec 1 ou 2 touches).
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
Variateur linéaire 8 bits
Appel et sauvegarde de scénarios
Fonction de verrouillage
Programmation temporelle 2 canaux avec synchronisation
Fonction d'alarme
Commande de ventilation
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :



À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur

États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de modifier et de sauvegarder les valeurs de seuil
Possibilité de régler le comportement en cas de réinitialisation
Surveillance cyclique de la température externe
Sortie supplémentaire de la valeur de régulation de 1 octet au PWM




Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 29 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications



Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne
Fonction d'ambiance
Fonctions logicielles KNX des LED d’état :
 Activation ou désactivation permanente
 Fonction de l'objet de commutation/de valeur
 Fonction de l'objet d’état
 Allumée en appuyant (longuement), éteinte en relâchant
 Clignotement
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le module bouton-poussoir/thermostat dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la
série System M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN6212-0319
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN6212-0325
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN6212-0344
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN6212-0414
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN6212-0460
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 30 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.4.2. Bouton-poussoir KNX quadruple avec thermostat d’ambiance et récepteur IR
intégrés System M
Application/description
Le bouton-poussoir KNX avec thermostat d'ambiance intégré comprend un module bouton-poussoir KNX
multifonctionnel pratique, ainsi qu'un thermostat d'ambiance muni d'un écran.
Le module bouton-poussoir multifonctionnel est muni de 8 touches de commande, de 8 LED d’état rouges,
d'un indicateur de fonction par LED verte et d'un champ de description.
L'indicateur de fonction peut également être utilisé comme éclairage d’orientation.
Les touches peuvent être paramétrées individuellement ou par paire de touches (double).
Le module bouton-poussoir dispose de son propre module de scénarios qui permet, indépendamment des
touches, d'enregistrer jusqu'à 8 scénarios.
Les fonctions attribuées aux touches peuvent être contrôlées à l'aide d'une télécommande IR (Distance
2010).
De nombreux modèles standard de télécommande IR (p. ex., la télécommande d'un téléviseur ou d'un
lecteur de CD) peuvent être utilisés avec le bouton-poussoir à récepteur IR.
Le thermostat d’ambiance intégré peut être utilisé pour régler le chauffage et le refroidissement à l'aide
d'entraînements de vanne KNX réglables en continu ou via la commande d'actionneurs de commutation et
de chauffage.
L'écran à fond blanc affiche l'heure, la date, la température et l'état de fonctionnement.
Les touches situées derrière l'écran permettent de configurer les états de fonctionnement standard, la
valeur du point de consigne, les jours ouvrables/jours de congé, le mode d'affichage, l'heure, les heures de
commutation et l'intensité lumineuse de l'écran.
Le buzzer piezo intégré peut être utilisé pour l'affichage des états d'alarme et le rétrosignal acoustique pour
l'émetteur IR.
Le dispositif est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX du module bouton-poussoir :












Commutation, inversion
Variation (commande avec 1 ou 2 touches)
Stores/volets (commande avec 1 ou 2 touches).
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
Variateur linéaire 8 bits
Appel de scénarios
Enregistrement de scénarios
Fonction de verrouillage
Programmation temporelle 2 canaux avec synchronisation
Fonction d'alarme
Commande de ventilation
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 31 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :



À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur

États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de modifier et de sauvegarder les valeurs de seuil
Possibilité de régler le comportement en cas de réinitialisation
Surveillance cyclique de la température externe
Sortie supplémentaire de la valeur de régulation de 1 octet au PWM
Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne
Fonction d'ambiance







Fonctions logicielles KNX des LED d’état :
 Activation ou désactivation permanente
 Fonction de l'objet de commutation/de valeur
 Fonction de l'objet d’état
 Allumée en appuyant (longuement), éteinte en relâchant
 Clignotement
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le module bouton-poussoir/thermostat dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la
série System M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN6214-0319
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN6214-0325
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN6214-0344
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN6214-0414
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN6214-0460
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 32 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.5. Thermostats d’ambiance KNX avec écran
3.5.1. Thermostat d’ambiance KNX avec écran System M
Application/description
Le thermostat d’ambiance intégré peut être utilisé pour régler le chauffage et le refroidissement à l'aide
d'entraînements de vanne KNX réglables en continu ou via la commande d'actionneurs de commutation et
de chauffage. Il dispose d'un écran, de 4 touches avec une LED d’état rouge pour chacune d'elles, d'un
indicateur de fonction par LED verte et d'un champ de description. Les touches sont utilisées pour naviguer
entre plusieurs valeurs de seuil et pour modifier le mode de fonctionnement.
L'écran à fond blanc permet notamment d'afficher l'heure, la température, les heures de commutation et
l'état de fonctionnement. Les touches situées derrière l'écran permettent de configurer le mode d'affichage.
Le thermostat est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :











À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur
États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de modifier et de sauvegarder les valeurs de seuil
Possibilité de régler le comportement en cas de réinitialisation
Surveillance cyclique de la température externe
Sortie supplémentaire de la valeur de régulation de 1 octet au PWM
Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne
Programmation temporelle 2 canaux avec synchronisation
Fonctions logicielles KNX des touches :


Sélection de 1 à 4 modes de fonctionnement pour chaque bouton-poussoir
Modification des valeurs de seuil
Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le thermostat dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Un capot de protection, à utiliser pendant les travaux de peinture et de décoration, est fourni d'origine.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN6241-0319
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN6241-0325
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN6241-0344
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN6241-0414
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN6241-0460
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 33 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.5.2. Thermostat d’ambiance KNX avec écran Unica
Application/description
Le thermostat d’ambiance intégré peut être utilisé pour régler le chauffage et le refroidissement à l'aide
d'entraînements de vanne KNX réglables en continu ou via la commande d'actionneurs de commutation et
de chauffage. Il est muni d'un écran et de 4 touches. Deux touches sont utilisées pour naviguer entre
plusieurs valeurs de seuil et pour modifier le mode de fonctionnement. Les deux autres touches servent à
naviguer dans le menu.
L'écran à fond blanc permet notamment d'afficher l'heure, la température, les heures de commutation et
l'état de fonctionnement.
Un menu permettant de configurer les états de fonctionnement standard, la valeur du point de consigne, les
jours ouvrables/jours de congé (via déclenchement externe), le mode d'affichage, l'heure, les heures de
commutation et l'intensité lumineuse de l'écran est également accessible via l'écran.
Le thermostat est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :



À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur

États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de modifier et d'enregistrer les valeurs de seuil
Possibilité de régler le comportement en cas de réinitialisation
Surveillance cyclique de la température externe
Sortie supplémentaire de la valeur de régulation de 1 octet au PWM
Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne
Programmation temporelle 2 canaux avec synchronisation







Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis ou à
griffes.
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) : blanc, ivoire, aluminium et
graphite.
Le bouton-poussoir dispose d’une finition avec une plaque de la même couleur de la série Unica Plus (pour
les couleurs blanc et ivoire) ou Unica Top (pour les couleurs aluminium et graphite).
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition de couleurs/matériaux différents peuvent
également être utilisées.
Blanc
Référence : MGU3.534.18
Marque : Schneider Electric
Ivoire
Référence : MGU3.534.25
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MGU3.534.30
Marque : Schneider Electric
Graphite
Référence : MGU3.534.12
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 34 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.5.3. Thermostat d’ambiance KNX avec écran Altira
Application/description
Le thermostat d’ambiance intégré peut être utilisé pour régler le chauffage et le refroidissement à l'aide
d'entraînements de vanne KNX réglables en continu ou via la commande d'actionneurs de commutation et
de chauffage. Il est muni d'un écran et de 4 touches. Deux touches sont utilisées pour naviguer entre
plusieurs valeurs de seuil et pour modifier le mode de fonctionnement. Les deux autres touches servent à
naviguer dans le menu.
L'écran à fond blanc permet notamment d'afficher l'heure, la température, les heures de commutation et
l'état de fonctionnement.
Un menu permettant de configurer les états de fonctionnement standard, la valeur du point de consigne, les
jours ouvrables/jours de congé (via déclenchement externe), le mode d'affichage, l'heure, les heures de
commutation et l'intensité lumineuse de l'écran est également accessible via l'écran.
Le thermostat est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :



À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur

États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de modifier et d'enregistrer les valeurs de seuil
Possibilité de régler le comportement en cas de réinitialisation
Surveillance cyclique de la température externe
Sortie supplémentaire de la valeur de régulation de 1 octet au PWM
Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne
Programmation temporelle 2 canaux avec synchronisation







Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis ou à
griffes. Grâce à son format 45 x 45, le dispositif peut également être fixé directement dans des chemins de
câbles, colonnes et boîtes de dérivation pour format 45 x 45 (Système OptiLine 45).
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) : blanc et aluminium.
Le bouton-poussoir dispose d’une finition avec une plaque de la même couleur de la série Altira.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition de couleurs/matériaux différents peuvent
également être utilisées.
Blanc
Référence : ALB45154 Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : ALB46154 Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 35 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.6. Thermostat d’ambiance KNX avec entrées binaires System M
Application/description
Cet appareil comprend un thermostat d’ambiance et une interface bouton-poussoir. Selon le mode de
fonctionnement, la valeur seuil réglée et la température ambiante mesurée, une valeur est envoyée via le
bus KNX vers l’unité de contrôle pour le chauffage ou le refroidissement.
La température peut être enregistrée au choix par la sonde thermique interne ou par une sonde thermique
distante (disponible en option) qui doit également être raccordée aux branchements de l’interface boutonpoussoir. Les valeurs de seuil peuvent être modifiées à l'aide d’un volet de réglage.
L’interface bouton-poussoir génère une tension de signal en interne pour le raccordement de maximum
quatre boutons-poussoirs classiques ou de contacts libres de potentiel. Parmi ceux-ci, deux entrées
peuvent être utilisées pour le raccordement de LED basse puissance. Le thermostat est muni d'un coupleur
de bus correspondant.
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :







À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur
États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de paramétrer les fonctions boutons-poussoirs de présence
Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne
Fonctions logicielles de l'interface bouton-poussoir KNX :


Commutation, variation, commande de stores.
Commande des valeurs (valeurs de variation, valeurs de température, valeurs d'éclairage, unité
d’extension pour ambiances avec ou sans mémorisation)
Propriétés
Nombre d'entrées de l'interface bouton-poussoir : jusqu’à 4, dont 2 peuvent être utilisées comme sortie et 1
comme entrée pour la sonde thermique à distance
Tension de sortie de l'interface bouton-poussoir : 5 V (TBTS)
Courant de sortie de l'interface bouton-poussoir : max. 0,8 mA
Longueur de câble pour entrées/sorties : Max. 5 m
Longueur de câble pour sonde thermique externe : Max. 50 m
Le dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le thermostat dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN616719
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN616725
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN616744
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN616814
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN616860
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 36 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.7. Thermostat d’ambiance KNX sans commande locale System M
Application/description
Le thermostat peut être utilisé pour le réglage du chauffage et le refroidissement avec régulation électrique
KNX, réglable en continu ou pour la commande des actionneurs de commutation et de chauffage. Ce
dispositif est utilisé pour mesurer la température dans les locaux où les modifications des valeurs seuil ou
du mode de fonctionnement ne doivent ou ne peuvent pas être effectuées localement. Selon le mode de
fonctionnement, la valeur seuil réglée et la température ambiante mesurée, une valeur est envoyée via le
bus KNX vers l’unité de contrôle pour le chauffage ou le refroidissement. La température peut être mesurée
par une sonde thermique interne ou par une sonde thermique de bus distincte (en option).
Le paramétrage du mode de fonctionnement, de la valeur seuil de température et des fonctionnalités n'est
possible qu'au moyen du bus KNX. L’appareil ne possède pas d’éléments d’affichage ou de commande.
Le thermostat est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX du thermostat d'ambiance :



À utiliser comme régulation 2 points, régulation PI continue, régulation PI à commutation (PWM)
Sortie : en continu dans la plage 0 à 100 % ou commutation MARCHE/ARRÊT
Modes du variateur :
o Chauffage avec une seule sortie de variateur
o Refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage et refroidissement avec des sorties de variateur distinctes
o Chauffage et refroidissement avec une seule sortie de variateur
o Chauffage à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Refroidissement à 2 niveaux avec 2 sorties de variateur
o Chauffage et refroidissement à 2 niveaux avec 4 sorties de variateur

États de fonctionnement : confort, confort prolongé, veille, mode nuit, protection contre l’humidité/la
chaleur
Possibilité de modifier et d'enregistrer les valeurs de seuil
Possibilité de régler le comportement en cas de réinitialisation
Surveillance cyclique de la température externe
Sortie supplémentaire de la valeur de régulation de 1 octet au PWM
Fonction de signalisation de la température actuelle
Fonction de protection de vanne






Propriétés
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le thermostat dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Un capot de protection, à utiliser pendant les travaux de peinture et de décoration, est fourni d'origine.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN6221-0319
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN6221-0325
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN6221-0344
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN6221-0414
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN6221-0460
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 37 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.8. Détecteurs de mouvements KNX encastrés
3.8.1. Détecteurs de mouvements KNX ARGUS - encastrés System M
3.8.1.1. Détecteur de mouvements KNX ARGUS 180 - encastré System M
Application/description
Le détecteur de mouvements enregistre les sources de chaleur en mouvement. Il est muni d'un capteur
d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. Si un mouvement est détecté et si le
niveau d'éclairage ambiant configuré n'est pas dépassé, un télégramme de données défini par la
programmation ETS est envoyé au bus.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX







Cinq blocs de mouvement indépendants : quatre fonctions peuvent être activées par bloc
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Propriétés
Angle de détection : 180°
Portée : 8 m (pour une hauteur de montage de 1,1 m)
Hauteur d’installation : entre 1 m et 1,5 m
Nombre de niveaux : 1
Nombre de zones : 14
Portée de détection : réglable en continu (via ETS ou avec potentiomètre)
Capteur de lumière : réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux via ETS ou d'environ 10 à 1 000 lux avec
potentiomètre
Durée de temporisation : réglable progressivement de 1 seconde à 8 minutes avec potentiomètre ou
réglable de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le détecteur de mouvement dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System
M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN631619
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN631625
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN631644
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN632614
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN632660
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 38 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.8.1.2. Détecteur de mouvements KNX ARGUS 180/2,20 - encastré System M
Application/description
Le détecteur de mouvements enregistre les sources de chaleur en mouvement. Il est muni d'un capteur
d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. Si un mouvement est détecté et si le
niveau d'éclairage ambiant configuré n'est pas dépassé, un télégramme de données défini par la
programmation ETS est envoyé au bus.
Grâce à la protection anti-reptation, les mouvements sous l'appareil sont également enregistrés.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Les segments de recouvrement (fournis d'origine) permettent de désactiver une partie de la portée de
détection.
Fonctions logicielles KNX







Cinq blocs de mouvement indépendants : quatre fonctions peuvent être activées par bloc
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Propriétés
Angle de détection : 180°
Portée : 8 m droite/gauche, 12 m vers l'avant (pour une hauteur de montage de 2,2 m)
Hauteur d’installation : env. 2,2 m
Nombre de niveaux : 6
Nombre de zones : 46
Nombre de capteurs de mouvements : 2, réglables par secteur
Portée de détection : réglable en continu (via ETS ou avec potentiomètre)
Capteur de lumière : réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux via ETS ou d'environ 10 à 1 000 lux avec
potentiomètre
Durée de temporisation : réglable progressivement de 1 seconde à 8 minutes avec potentiomètre ou
réglable de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le détecteur de mouvement dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System
M-Plan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Blanc polaire brillant
Référence : MTN631719
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN631725
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN631744
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN632714
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN632760
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 39 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.8.2. Détecteur de mouvements KNX - encastré Unica
Application/description
Le détecteur de mouvements enregistre les sources de chaleur en mouvement. Il est muni d'un capteur
d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. Si un mouvement est détecté et si le
niveau d'éclairage ambiant configuré n'est pas dépassé, un télégramme de données défini par la
programmation ETS est envoyé au bus.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX







Cinq blocs de mouvement indépendants : quatre fonctions peuvent être activées par bloc
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Propriétés
Angle de détection : 180°
Portée : +/- 9 m (pour une hauteur de montage de 2,15 m)
Hauteur d’installation : entre 1 m et 2,5 m
Nombre de capteurs de mouvements : 2, la sensibilité et la portée peuvent être réglées séparément par
secteur via ETS
Portée de détection : réglable en 10 étapes (via ETS ou avec potentiomètre)
Capteur de lumière : réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux via ETS ou d'environ 10 à 1 000 lux avec
potentiomètre
Durée de temporisation : réglable en 6 étapes de 1 seconde à 8 minutes avec potentiomètre ou réglable
de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis ou à
griffes.
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) : blanc, ivoire, aluminium et
graphite.
Le détecteur de mouvement dispose d’une finition avec une plaque de la même couleur de la série Unica
Plus (pour les couleurs blanc et ivoire) ou Unica Top (pour les couleurs aluminium et graphite).
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition de couleurs/matériaux différents peuvent
également être utilisées.
Blanc
Référence : MGU3.533.18
Marque : Schneider Electric
Ivoire
Référence : MGU3.533.25
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MGU3.533.30
Marque : Schneider Electric
Graphite
Référence : MGU3.533.12
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 40 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.8.3. Détecteur de mouvements KNX - encastré Altira
Application/description
Le détecteur de mouvements enregistre les sources de chaleur en mouvement. Il est muni d'un capteur
d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. Si un mouvement est détecté et si le
niveau d'éclairage ambiant configuré n'est pas dépassé, un télégramme de données défini par la
programmation ETS est envoyé au bus.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX







Cinq blocs de mouvement indépendants : quatre fonctions peuvent être activées par bloc
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Propriétés
Angle de détection : 180°
Portée : +/- 9 m (pour une hauteur de montage de 2,15 m)
Hauteur d’installation : entre 1 m et 2,5 m
Nombre de capteurs de mouvements : 2, la sensibilité et la portée peuvent être réglées séparément par
secteur via ETS
Portée de détection : réglable en 10 étapes (via ETS ou avec potentiomètre)
Capteur de lumière : réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux via ETS ou d'environ 10 à 1 000 lux avec
potentiomètre
Durée de temporisation : réglable en 6 étapes de 1 seconde à 8 minutes avec potentiomètre ou réglable
de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis ou à
griffes. Grâce à son format 45 x 45, le dispositif peut également être fixé directement dans des chemins de
câbles, colonnes et boîtes de dérivation pour format 45 x 45 (Système OptiLine 45).
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) : blanc et aluminium.
Le détecteur de mouvement dispose d’une finition avec une plaque de la même couleur de la série Altira.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition de couleurs/matériaux différents peuvent
également être utilisées.
Blanc
Référence : ALB45153
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : ALB46153
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 41 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.9. Détecteurs de présence KNX ARGUS Presence - encastré
System M
Application/description
Le détecteur de présence enregistre les sources de chaleur en mouvement dans une pièce. Il est muni d'un
capteur d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. Si un mouvement est détecté et si
le niveau d'éclairage ambiant configuré n'est pas dépassé, un télégramme de données défini par la
programmation ETS est envoyé au bus.
En cas de détection de présence dépendant de la clarté pour la commande de l’éclairage, l’appareil
contrôle en permanence l’intensité de lumière dans la pièce.
Si la lumière du jour est suffisante, le dispositif désactive l’éclairage, même si le bâtiment est occupé. La
durée de temporisation peut être réglée via ETS.
Grâce à la protection anti-reptation, les mouvements sous l'appareil sont également enregistrés.
Le détecteur de présence est muni d'un coupleur de bus intégré.
Les segments de recouvrement (fournis d'origine) permettent de désactiver une partie de la portée de
détection.
Fonctions logicielles KNX








Cinq blocs de mouvement indépendants : quatre fonctions peuvent être activées par bloc
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
La valeur actuelle de l’intensité lumineuse peut être enregistrée par le capteur de lumière interne
et/ou externe (en option).
Propriétés
Angle de détection : 180°
Portée : 8 m droite/gauche, 12 m vers l'avant (pour une hauteur de montage de 2,2 m)
Hauteur d’installation : env. 2,2 m
Nombre de niveaux : 6
Nombre de zones : 46
Nombre de capteurs de mouvements : 2, réglables par secteur
Portée de détection : réglable en continu (via ETS ou avec potentiomètre)
Capteur de lumière : capteur de lumière interne réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux via ETS ou
d'environ 10 à 1 000 lux avec potentiomètre, capteur de lumière externe réglable via KNX
Durée de temporisation : réglable en plusieurs étapes de 1 seconde à 8 minutes avec potentiomètre ou
réglable de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Matériau : thermoplastique
Couleurs disponibles (choix en fonction des desiderata du maître d'ouvrage) :
- Exécution brillante : blanc polaire, blanc actif et blanc ivoire
- Exécution mate : anthracite et aluminium
Le montage s'effectue dans une boîte d’encastrement standard, avec un support de fixation à vis.
Le détecteur de présence dispose d’une finition avec une plaque en thermoplastique de la série System MPlan.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des plaques de finition en métal (System M Elegance Métal) ou en verre
(System M Elegance Verre) peuvent également être utilisées.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 42 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Blanc polaire brillant
Référence : MTN630419
Marque : Schneider Electric
Blanc actif brillant
Référence : MTN630425
Marque : Schneider Electric
Blanc ivoire brillant
Référence : MTN630444
Marque : Schneider Electric
Anthracite mat
Référence : MTN630614
Marque : Schneider Electric
Aluminium mat
Référence : MTN630660
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 43 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.10. Détecteur de mouvements KNX ARGUS 220 – montage apparent
Application/description
Le détecteur de mouvements enregistre les sources de chaleur en mouvement. Il est muni d'un capteur
d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. Si un mouvement est détecté et si le
niveau d'éclairage ambiant configuré n'est pas dépassé, un télégramme de données défini par la
programmation ETS est envoyé au bus.
Le détecteur de mouvements dispose d'un grand angle de détection, très bien adapté à la surveillance de
grandes façades.
Il peut être fixé au mur et au plafond sans accessoires supplémentaires ; il peut également être monté sur
des angles intérieurs/extérieurs et des tuyaux de descente des eaux de pluie à l'aide d'un crochet de
montage (en option).
Les segments de recouvrement (fournis d'origine) permettent de désactiver une partie de la portée de
détection.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX







Cinq blocs de mouvement indépendants : quatre fonctions peuvent être activées par bloc
Niveau d'intensité lumineuse disponible en tant qu'objet sur le bus via envoi cyclique
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Propriétés
Angle de détection : 220°
Le détecteur dispose d'un périmètre sécurité d'environ 360 ° (rayon d'environ 4 m).
Degré de protection : IP 55
Portée : maximum 16 m
Nombre de niveaux : 7
Nombre de zones : 112 avec 448 segments de commutation
Capteur de lumière : en continu d'environ 3 à 1 000 lux, ∞ lux via ETS ou avec potentiomètre (infini = la
détection de mouvements est indépendante de l'intensité lumineuse ambiante)
Durée de temporisation : réglable d'environ 1 seconde à 8 minutes en 6 étapes avec potentiomètre ou
d'environ 3 secondes à 255 heures via ETS
Sensibilité : réglable en continu
Orientabilité de la tête du capteur
 Montage mural : 9° haut, 24° bas, 12° droite/gauche, ± 12° axial
 Montage au plafond : 4° haut, 29° bas, 25° droite/gauche, ± 8,5° axial
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Dimensions : 151 x 93 x 71 mm (H x l x P)
Le détecteur comporte une LED de fonction qui clignote à chaque fois qu'un mouvement est détecté, afin
d'accélérer la mise en marche de l'appareil sur le lieu de montage.
Les potentiomètres de réglage sont protégés sous la plaque de recouvrement facilement accessible.
Ce dispositif est relié au câble de bus via des bornes de raccordement rapide.
Blanc polaire
Référence : MTN632519
Marque : Schneider Electric
Brun foncé
Référence : MTN632515
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MTN632569
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 44 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.11. Détecteurs de présence KNX ARGUS Presence - montage au
plafond
3.11.1. Détecteur de présence KNX ARGUS Presence standard - montage au
plafond
Application/description
Le détecteur de présence enregistre les petits mouvements dans la pièce et envoie des télégrammes de
données KNX pour régler simultanément, par exemple, l’éclairage, les stores ou le chauffage. Il est muni
d'un capteur d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. En cas de détection de
mouvements dépendant de l'intensité lumineuse pour la commande de l'éclairage, l'appareil contrôle en
permanence l'intensité de la lumière dans la pièce. Si la lumière du jour est suffisante, le dispositif
désactive l’éclairage, même si le bâtiment est occupé. La durée de temporisation peut être réglée via ETS.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX







Deux blocs de détection de mouvements/de présence indépendants : quatre fonctions peuvent être
activées par bloc
Niveau d'intensité lumineuse disponible en tant qu'objet sur le bus via envoi cyclique
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal (installation individuelle)
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Propriétés
Angle de détection : 360°
Portée : rayon de 14 m pour la détection de mouvements et de 12 m pour la détection de présence (1 m
au-dessus du niveau du sol) à une hauteur de montage de 2,5 m
Hauteur d’installation : entre 2 et 5 m, hauteur de montage optimale : 2,5 m
Nombre de niveaux : 6
Nombre de zones : 136 avec 544 segments de commutation
Nombre de capteurs de mouvements : 4
Sensibilité : réglable en continu via ETS
Capteur de lumière : capteur de lumière interne réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux (via ETS),
capteur de lumière externe réglable via KNX
Durée de temporisation : réglable de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Le détecteur de présence est encastré dans le plafond au moyen d'une boîte d’encastrement standard.
Le détecteur peut également être fixé au plafond à l'aide d'un boîtier de montage.
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Blanc polaire
Référence : MTN630719
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MTN630760
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 45 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.11.2. Détecteur de présence KNX ARGUS Presence Master/Slave - montage au
plafond
Application/description
Le détecteur de présence enregistre les petits mouvements dans la pièce et envoie des télégrammes de
données KNX pour régler simultanément, par exemple, l’éclairage, les stores ou le chauffage. Il est muni
d'un capteur d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. En cas de détection de
mouvements dépendant de l'intensité lumineuse pour la commande de l'éclairage, l'appareil contrôle en
permanence l'intensité de la lumière dans la pièce. Si la lumière du jour est suffisante, le dispositif
désactive l’éclairage, même si le bâtiment est occupé. La durée de temporisation peut être réglée via ETS.
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX









Cinq blocs de détection de mouvements/de présence indépendants : quatre fonctions peuvent être
activées par bloc
Niveau d'intensité lumineuse disponible en tant qu'objet sur le bus via envoi cyclique
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
La valeur actuelle de l’intensité lumineuse peut être enregistrée par le capteur de lumière interne
et/ou externe (en option).
Propriétés
Angle de détection : 360°
Portée : rayon de 14 m pour la détection de mouvements et de 12 m pour la détection de présence (1 m
au-dessus du niveau du sol) à une hauteur de montage de 2,5 m
Hauteur d’installation : entre 2 et 5 m, hauteur de montage optimale : 2,5 m
Nombre de niveaux : 6
Nombre de zones : 136 avec 544 segments de commutation
Nombre de capteurs de mouvements : 4, la sensibilité et la portée peuvent être réglées séparément via
ETS pour chaque capteur
Sensibilité : réglable en continu via ETS
Capteur de lumière : capteur de lumière interne réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux (via ETS),
capteur de lumière externe réglable via KNX
Durée de temporisation : réglable de 1 seconde à 255 heures via ETS
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Le détecteur de présence est encastré dans le plafond au moyen d'une boîte d’encastrement standard.
Le détecteur peut également être fixé au plafond à l'aide d'un boîtier de montage.
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Blanc polaire
Référence : MTN630819
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MTN630860
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 46 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.11.3. Détecteur de présence KNX ARGUS Presence avec réglage de la lumière et
récepteur IR - montage au plafond
Application/description
Le détecteur de présence enregistre les petits mouvements dans la pièce et envoie des télégrammes de
données KNX pour régler simultanément, par exemple, l'éclairage, les stores ou le chauffage. Il est muni
d'un capteur d'intensité lumineuse qui mesure le niveau d'éclairage ambiant. En cas de détection de
mouvements dépendant de l'intensité lumineuse pour la commande de l'éclairage, l'appareil contrôle en
permanence l'intensité de la lumière dans la pièce. Si la lumière du jour est suffisante, le dispositif
désactive l'éclairage, même si le bâtiment est occupé. La durée de temporisation peut être réglée via ETS.
Grâce à la fonction de réglage de la lumière, le niveau d’éclairage souhaité dans une pièce peut être
obtenu en continu. Ce niveau d’éclairage est maintenu de manière constante par la variation de l’éclairage
et éventuellement par l’utilisation d’un deuxième groupe d’éclairage en option. En outre, il est possible
d'établir un lien relatif ou absolu entre les deux groupes d'éclairage lors du réglage de la lumière en
continu. Le récepteur IR permet de modifier les paramètres individuels du détecteur de présence et de
commander d'autres dispositifs KNX à distance, à l'aide d'une télécommande IR compatible Distance 2010
(en option).
Le détecteur de mouvements est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX











Cinq blocs de détection de mouvements/de présence indépendants : quatre fonctions peuvent être
activées par bloc
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
Télégrammes envoyés : 1 bit, 1 octet, 2 octets
Mode de fonctionnement : normal, maître, esclave, surveillance
Bloc de réglage de la lumière (via la variation et l'utilisation d'un circuit d'éclairage supplémentaire)
Fonctions récepteur IR pour le réglage du niveau seuil d'éclairage, de la durée de temporisation et
de la portée, et pour la commande d'autres dispositifs KNX
Pause sécurité
Fonction de verrouillage
Réglage automatique de la durée de temporisation
Correction des valeurs actuelles (compensation de la différence d'intensité lumineuse entre le lieu
d'installation et la surface de travail)
La valeur actuelle de l’intensité lumineuse peut être enregistrée par le capteur de lumière interne
et/ou externe (en option).
Propriétés
Angle de détection : 360°
Portée : rayon de 14 m pour la détection de mouvements et de 12 m pour la détection de présence (1 m
au-dessus du niveau du sol) à une hauteur de montage de 2,5 m
Hauteur d’installation : entre 2 et 5 m, hauteur de montage optimale : 2,5 m
Nombre de niveaux : 6
Nombre de zones : 136 avec 544 segments de commutation
Nombre de capteurs de mouvements : 4, la sensibilité et la portée peuvent être réglées séparément via
ETS pour chaque capteur
Sensibilité : réglable en continu via ETS
Capteur de lumière : capteur de lumière interne réglable en continu d'environ 10 à 2 000 lux (via ETS),
capteur de lumière externe réglable via KNX
Durée de temporisation : réglable de 1 seconde à 255 heures via ETS
Nombre de canaux IR : 10 pour la configuration du détecteur de présence et 10 pour la commande d'autres
dispositifs KNX.
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension, et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
Le détecteur de présence est encastré dans le plafond au moyen d'une boîte d’encastrement standard.
Le détecteur peut également être fixé au plafond à l'aide d'un boîtier de montage.
Ce dispositif est relié au câble de bus via une borne de raccordement.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 47 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Blanc polaire
Référence : MTN630919
Marque : Schneider Electric
Aluminium
Référence : MTN630960
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 48 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.12. Modules d’entrées binaires KNX
3.12.1. Module d’entrées binaires KNX pour contacts libres de potentiel
Application/description
Le module d'entrées binaires KNX 10 V permet de raccorder des boutons-poussoirs basse tension
traditionnels ou autres contacts libres de potentiel au bus KNX.
Le module génère en interne une tension de signal de 10 V (TBTS) isolée galvaniquement du bus.
La face avant du module comporte une LED d'état jaune pour chaque entrée.
Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX











Commutation, variation ou commande de stores via 1 ou 2 entrées
Envoi de la valeur de position pour la commande des stores (8 bits)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
Envoi cyclique
Variateur linéaire 8 bits
Appel de scénarios
Enregistrement de scénarios
Compteur
Fonction de verrouillage
Réglage anti-rebondissement
3.12.1.1. Module d’entrées binaires KNX 4 entrées pour contacts libres de potentiel
Propriétés
Nombre d’entrées : 4 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension de contact : maximum 10 V, mise en forme d'impulsion
Courant de contact : maximum 2 mA, pulsatoire
Raccordement des entrées via bornier à vis enfichable
Longueur de câble entre le module et les contacts : maximum 50 m
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN644492
Marque : Schneider Electric
3.12.1.2. Module d’entrées binaires KNX 8 entrées pour contacts libres de potentiel
Propriétés
Nombre d’entrées : 8 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension de contact : maximum 10 V, mise en forme d'impulsion
Courant de contact : maximum 2 mA, pulsatoire
Raccordement des entrées via bornier à vis enfichable
Longueur de câble entre le module et les contacts : maximum 50 m
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN644592
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 49 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.12.2. Module d’entrées binaires KNX 24 V c.a./c.c.
Application/description
Le module d'entrées binaires KNX 24 V permet de raccorder des appareils traditionnels disposant de
sorties 24 V c.a. ou c.c. au bus KNX.
La face avant du module comporte une LED d'état jaune pour chaque entrée.
Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX











Commutation, variation ou commande de stores via 1 ou 2 entrées
Envoi de la valeur de position pour la commande des stores (8 bits)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
Envoi cyclique
Variateur linéaire 8 bits
Appel de scénarios
Enregistrement de scénarios
Compteur
Fonction de verrouillage
Réglage anti-rebondissement
3.12.2.1. Module d’entrées binaires KNX 4 entrées 24 V c.a./c.c.
Propriétés
Nombre d’entrées : 4 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension d'entrée : 24 V c.a./c.c.
Courant d'entrée : c.c., env. 15 mA ; c.a., env. 6 mA
Raccordement des entrées via bornier à vis enfichable
Longueur de câble entre le module et les contacts : maximum 100 m
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN644892
Marque : Schneider Electric
3.12.2.2. Module d’entrées binaires KNX 8 entrées 24 V c.a./c.c.
Propriétés
Nombre d’entrées : 8 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension d'entrée : 24 V c.a./c.c.
Courant d'entrée : c.c., env. 15 mA ; c.a., env. 6 mA
Raccordement des entrées via bornier à vis enfichable
Longueur de câble entre le module et les contacts : maximum 100 m
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN644792
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 50 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.12.3. Module d’entrées binaires KNX 230 V c.a./c.c.
Application/description
Le module d'entrées binaires KNX 230 V permet de raccorder des appareils traditionnels disposant de
sorties 230 V c.a. au bus KNX.
La face avant du module comporte une LED d'état jaune pour chaque entrée.
Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX











Commutation, variation ou commande de stores via 1 ou 2 entrées
Envoi de la valeur de position pour la commande des stores (8 bits)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 1, 2, 4 ou 8 bits (distinction entre appui
court/long)
Déclenchement sur flanc avec envoi de télégrammes de 2 octets (distinction entre appui
court/long)
Envoi cyclique
Variateur linéaire 8 bits
Appel de scénarios
Enregistrement de scénarios
Compteur
Fonction de verrouillage
Réglage anti-rebondissement
3.12.3.1. Module d’entrées binaires KNX 4 entrées 230 V c.a.
Propriétés
Nombre d’entrées : 4 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension d'entrée : 230V c.a., 50-60 Hz
Courant d'entrée : env. 12 mA
Raccordement des entrées via bornier à vis enfichable
Longueur de câble entre le module et les contacts : maximum 100 m
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
Référence : MTN644992
Marque : Schneider Electric
3.12.3.2. Module d’entrées binaires KNX 8 entrées 230 V c.a.
Propriétés
Nombre d’entrées : 8 entrées configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Tension d'entrée : 230V c.a., 50-60 Hz
Courant d'entrée : env. 12 mA
Raccordement des entrées via bornier à vis enfichable
Longueur de câble entre le module et les contacts : maximum 100 m
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN644692
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 51 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.13. Capteur de CO2, d'humidité et de température KNX
Application/description
Ce dispositif intègre un capteur combiné qui permet de mesurer le taux de CO 2, la température et l'humidité
relative.
Il est utilisé pour contrôler la qualité de l’air dans les salles de réunion, les bureaux, les écoles, les
garderies, les maisons passives ou basse énergie, ainsi que les espaces habitables dépourvus de
ventilation contrôlée. Le taux de CO2 est un indicateur de la qualité de l'air ambiant. Plus le taux de CO 2 est
élevé, plus la qualité de l'air ambiant est faible.
Une action est exécutée sur le bus si les valeurs de seuil prédéfinies ne sont pas atteintes ou si elles sont
dépassées.
L'appareil est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX
Plage de réglage de valeur de seuil du taux de CO2 : 500 - 2 500 ppm
Objet pour « valeur de CO2 mesurée » : 0 - 9 999 ppm
3 valeurs de seuil pour la mesure du taux de CO2 et de l'humidité relative
1 valeur de seuil pour la mesure de la température
Télégrammes envoyés : priorité d'envoi, commutation, valeur
Objet de blocage pour chaque valeur de seuil
Propriétés
Alimentation : via tension de bus
Intensité absorbée à partir du bus : maximum 10 mA
Température ambiante : -5 °C à +45 °C
Plage de mesure du CO2 : 300 - 9 999 ppm
Plage de mesure de l’humidité relative : linéaire entre 20 % et 100%
Degré de protection : IP20, conformément à la norme DIN EN60529
Pour montage mural
Dimensions : 74 x 74 x 31 mm (l x H x P)
Connexion au bus au moyen d’une borne de raccordement
Référence : MTN6005-0001
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 52 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14. Capteurs météorologiques KNX
3.14.1. Capteur thermique et d'intensité lumineuse KNX
Application/description
Ce capteur dispose d'une cellule photoélectrique pour mesurer l'intensité lumineuse et une sonde
thermique pour mesurer la température ambiante. Les valeurs mesurées sont envoyées par l'intermédiaire
du bus.
Le capteur est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX





4 canaux universels pour des tâches distinctes ou des connexions
Les seuils de température et d'intensité lumineuse peuvent être combinés aléatoirement.
Canal protection solaire pour commande de store/volet avec les objets suivants :
o Commande d'entraînement
o Protection solaire automatique (commande indépendante de la protection solaire en
journée)
o Objet d'apprentissage (définition d'un seuil d’intensité lumineuse par bouton-poussoir).
o Sécurité
Seuil de pénombre
Seuil d’intensité lumineuse
Propriétés
Nombre de capteurs : 2
Puissance absorbée : maximum 150 mW
Plage de mesure de la température : - 25 °C ... + 55 °C (± 5 % ou ± 1 degré)
Plage de mesure de l’intensité lumineuse : 1...100 000 lux (±20 % resp., ±5 lux)
Degré de protection : IP 54 selon la norme DIN EN 60529 pour un montage vertical avec capot de
protection
Convient au montage mural extérieur.
Dimensions : 110x72x54 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement.
Référence : MTN663991
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 53 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14.2. Station météorologique KNX
Application/description
La station météorologique KNX enregistre des données météo, les analyse et peut les transférer via le bus.
Cet appareil dispose d’un capteur de vent, d’un capteur de précipitations, d’un capteur thermique et d’un
capteur d’intensité lumineuse.
La station météorologique est munie d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX








Les données mesurées de la vitesse du vent, de l’intensité lumineuse et de la température sont
envoyées comme valeurs de 2 octets.
Les données relatives aux précipitations sont envoyées comme valeurs d'1 bit.
La valeur de vitesse du vent peut être, au choix, exprimée en m/s ou km/h
Le capteur dispose de 4 canaux universels pour des tâches distinctes ou des connexions. Chaque
canal peut prendre en charge jusqu’à quatre fonctions logiques.
Le capteur dispose de 3 canaux de protection solaire pour la commande des stores/volets (par
exemple, pour assurer la protection solaire sur trois façades) avec les objets suivants :
Canal protection solaire pour commande de store/volet avec les objets suivants :
o Commande d'entraînement
o Protection solaire automatique (commande indépendante de la protection solaire en
journée)
o Objet d'apprentissage (définition d'un seuil d’intensité lumineuse par bouton-poussoir).
o Sécurité
Seuil de pénombre
Seuil d’intensité lumineuse
Propriétés
Nombre de capteurs : 4
Tension d’alimentation : 230 V c.a.
Consommation intrinsèque : maximum 10 mA en présence d'une tension de bus
Puissance absorbée du réseau : 10 W lorsque l'élément chauffant est enclenché
Plage de mesure de la température : - 20 °C...+ 55 °C
Plage de mesure de l’intensité lumineuse : 1...100 000 lux
Angle de détection du capteur de lumière : 150°
Degré de protection : IP 44 selon EN60529
Adapté au montage mural extérieur, ou en angle ou sur mât à l’aide d’accessoires en option.
Dimensions : 280 x 160 x 135 mm
Élément chauffant intégré pour le capteur de pluie (alimenté sur 230 V CA)
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement au bus.
Référence : MTN663990
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 54 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14.3. Station météorologique KNX REG-K
Application/description
La station météorologique enregistre et traite des signaux analogiques de capteurs externes tels que ceuxci pour la vitesse du vent, l’intensité lumineuse, la pénombre, les précipitations et également un signal
DCF77.
Hormis le capteur météo combiné/DCF77 (en option), un maximum de quatre capteurs analogiques
librement combinés peuvent être reliés. En combinaison avec un module d’extension d’entrée analogique
quadruple, il est possible de relier 4 entrées analogiques supplémentaires.
En cas d'utilisation du capteur météo combiné/DCF77, des valeurs prédéfinies peuvent être utilisées dans
le logiciel. Les valeurs mesurées sont converties par la station météorologique en télégrammes de
1 octet/2 octets (valeur 6/5 EIS). Les acteurs du bus concernés (logiciel de visualisation, éléments
d’affichage) peuvent intervenir dans les processus de réglage, générer des messages ou commander des
processus dépendant de la météo. La programmation de la station météorologique s’effectue via l’outil
ETS.
La station météorologique est munie d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX













Deux valeurs limites par capteur (hormis la pluie)
Connexion éventuelle de plusieurs capteurs de pluie
14 signaux peuvent être analysés
Analyse du signal temporel DCF77 (date et heure)
Fonction astronomique (selon la position du soleil)
Contrôleur de fonctions logiques pour les applications impliquant des actions dépendant de la
valeur limite (également externes)
Ombrage individuel de parties de façade
Contrôle du signal du capteur combiné avec objet pour les mesures de protection suivantes
Contrôle du signal du capteur de vent visant à déterminer s'il respecte les mesures de protection
suivantes
Surveillance sélective de l'ombrage des façades (pour 4 façades) avec réglage de l’intensité
lumineuse de base, réglage de la façade, angle d’ouverture des lamelles en fonction du soleil.
Objets externes d’intervention sur base de l’intensité lumineuse, de l’angle d’ouverture des lamelles
et des valeurs limites
Octet d’alarme
Surveillance de rupture de ligne électrique avec message au niveau du bus
Propriétés
Nombre d’entrées : 4 entrées analogiques (extensibles à 8 en ajoutant un module d’extension d’entrée
analogique quadruple), + 1 entrée numérique pour le capteur météo combiné/DCF77
Tension d’alimentation de secours : 24 V c.a. (+/-10 %)
Interface courant : 0...20 mA, 4...20 mA
Interface tension : 0...1 V, 0...10 V
Alimentation pour capteurs externes : 24 V c.c, maximum 100 mA
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN682991
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 55 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
À compléter avec un ou plusieurs des capteurs suivants :
Capteur météo combiné/DCF77
Référence : MTN663692
Capteur de vent avec interface 0-10 V Référence : MTN663591
Capteur de vent avec interface 0-10 V et élément chauffant
Référence : MTN663592
Capteur de pluie
Référence : MTN663595
Capteur d’intensité lumineuse
Référence : MTN663593
Capteur de crépuscule
Référence : MTN663594
Capteur thermique
Référence : MTN663596
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric.
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Accessoires – en option :
Module d’extension d’entrée analogique quadruple
Référence : MTN682192
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 56 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14.4.
Capteurs pour station météorologique KNX REG-K
3.14.4.1.
REG-K
Capteur météo combiné/DCF77 pour station météorologique KNX
Application/description
Le capteur météo combiné est relié à la station météorologique REG-K. Il dispose d’un capteur de vent,
d’un capteur de pluie, d’un capteur de crépuscule, de trois capteurs d’intensité lumineuse (est, sud, ouest)
et d'un récepteur DCF77 intégré avec une antenne pivotante à 45°.
L’analyse des données météo s’effectue au niveau de la station météorologique.
Propriétés
Nombre de capteurs : 6
Avec élément chauffant intégré
Tension d’alimentation : 24V AC (+/- 15 %) à partir de la station météorologique REG-K
Intensité absorbée : maximum 600 mA (lorsque l'élément chauffant est enclenché)
Plage de mesure de la vitesse du vent : 1...40 m/s
Plage de mesure de l’intensité lumineuse : 0...110 kLux (+/- 10 %)
Plage de mesure de la pénombre : 0...250 lux
Plage de mesure de la température : - 40 °C...+ 60 °C (dégivré)
Degré de protection : IP 65 en état de fonctionnement
Adapté au montage mural extérieur ou sur mât
Dimensions : 130 x 200 mm (ØxH)
Référence : MTN663692
Marque : Schneider Electric
3.14.4.2.
Capteur de vent avec interface 0-10 V pour station météorologique
KNX REG-K
Application/description
Le capteur de vent mesure la vitesse du vent et convertit cette valeur en tension de sortie analogique de 010 V.
Cette tension de sortie peut être couplée à l'une des entrées de la station météorologique REG-K.
La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement du capteur est fournie par la station
météorologique.
Comme alternative à la station météorologique REG-K, un module d'entrée analogique KNX avec une
entrée 0-10 V peut être utilisé.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. (18-32 V c.c.)
Intensité absorbée : env. 12 mA
Plage de mesure : 0,7...40 m/s, linéaire
Charge maximale : 60 m/s (pour une courte durée)
Sortie analogique : 0...10 V
Degré de protection : IP 65
Pour montage extérieur à l'aide d'un support de montage
Référence : MTN663591
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 57 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14.4.3.
Capteur de vent avec interface 0-10 V et élément chauffant pour
station météorologique KNX REG-K
Application/description
Le capteur de vent mesure la vitesse du vent et convertit cette valeur en tension de sortie analogique de 010 V.
Cette tension de sortie peut être couplée à l'une des entrées de la station météorologique REG-K.
La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement du capteur est fournie par la station
météorologique.
L'élément chauffant intégré (alimenté via une alimentation extérieure 24 V c.a./500 mA) assure le
fonctionnement même en période de gel.
Comme alternative à la station météorologique REG-K, un module d'entrée analogique KNX avec une
entrée 0-10 V peut être utilisé.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. (18-32 V c.c.)
Intensité absorbée : env. 12 mA
Élément chauffant : 24 V c.a./c.c. PTC - Élément (80° C)
Plage de mesure : 0,7...40 m/s, linéaire
Charge maximale : 60 m/s (pour une courte durée)
Sortie analogique : 0...10 V
Degré de protection : IP 65
Pour montage extérieur à l'aide d'un support de montage
Référence : MTN663592
3.14.4.4.
Marque : Schneider Electric
Capteur de pluie pour station météorologique KNX REG-K
Application/description
Le capteur de pluie sert à mesurer et analyser les précipitations. Un capteur analyse la conductibilité de
l’eau de pluie. Un microprocesseur commande l’élément chauffant et émet un signal de sortie de 0 V ou
10 V.
Grâce à un élément chauffant intégré, la fin des précipitations peut pratiquement être mesurée en temps
réel.
La tension de sortie du capteur peut être couplée à l'une des entrées de la station météorologique REG-K.
La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement du capteur est fournie par la station
météorologique. L’élément chauffant nécessite une tension supplémentaire de 24 V c.a./c.c.
Comme alternative à la station météorologique REG-K, un module d'entrée analogique KNX avec une
entrée 0-10 V peut être utilisé.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. (15-30 V c.c.)
Intensité absorbée : env. 10 mA (sans élément chauffant)
Alimentation pour l'élément chauffant : 24 V c.a./c.c. max. 4,5 W
Sortie : 0 V par temps sec, 10 V par temps pluvieux
Degré de protection : IP 65
Pour montage extérieur à l'aide d'un support de montage
Position d’installation : env. 45°
Référence : MTN663595
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 58 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14.4.5.
Capteur thermique pour station météorologique KNX REG-K
Application/description
Le capteur thermique mesure la température et convertit cette valeur en signal de sortie analogique de 010 V.
Cette tension de sortie peut être couplée à l'une des entrées de la station météorologique REG-K.
La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement du capteur est fournie par la station
météorologique.
Comme alternative à la station météorologique REG-K, un module d'entrée analogique KNX avec une
entrée 0-10 V peut être utilisé.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. (15-30 V c.c.)
Intensité absorbée : env. 3 mA
Plage de mesure : -30° C à +70° C linéaire
Sortie analogique : 0...10 V, protection contre les courts-circuits
Degré de protection : IP 65
Dimensions : 58 x 35 x 64 (l x h x p)
Référence : MTN663596
3.14.4.6.
Marque : Schneider Electric
Capteur d’intensité lumineuse pour station météorologique KNX REG-K
Application/description
Le capteur d’intensité lumineuse sert à mesurer et analyser l'intensité lumineuse.
Une photodiode mesure la quantité de lumière et convertit cette valeur en signal de sortie analogique
linéaire de 0-10 V.
Cette tension de sortie peut être couplée à l'une des entrées de la station météorologique REG-K.
La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement du capteur est fournie par la station
météorologique.
Comme alternative à la station météorologique REG-K, un module d'entrée analogique KNX avec une
entrée 0-10 V peut être utilisé.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. (15-30 V c.c.)
Intensité absorbée : env. 5 mA
Plage de mesure : 0 jusque 60 000 lux, linéaire
Sortie analogique : 0...10 V, protection contre les courts-circuits
Degré de protection : IP 65
Dimensions : 58 x 35 x 64 (l x h x p)
Référence : MTN663593
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 59 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.14.4.7.
Capteur de crépuscule pour station météorologique KNX REG-K
Application/description
Le capteur de crépuscule sert à mesurer et analyser l'intensité lumineuse.
Une photodiode mesure la quantité de lumière et convertit cette valeur en signal de sortie analogique
linéaire de 0-10 V.
Cette tension de sortie peut être couplée à l'une des entrées de la station météorologique REG-K.
La tension d’alimentation nécessaire au fonctionnement du capteur est fournie par la station
météorologique.
Comme alternative à la station météorologique REG-K, un module d'entrée analogique KNX avec une
entrée 0-10 V peut être utilisé.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. (15-30 V c.c.)
Intensité absorbée : env. 5 mA
Plage de mesure : 0 jusque 255 lux, linéaire
Sortie analogique : 0...10 V, protection contre les courts-circuits
Degré de protection : IP 65
Dimensions : 58 x 35 x 64 (l x h x p)
Référence : MTN663594
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 60 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.15. Programmation temporelle KNX
3.15.1. Horloges de programmation KNX
3.15.1.1. Horloge de programmation KNX 4 canaux
Application/description
L'horloge de programmation KNX est utilisée pour envoyer sur le bus des commandes assorties d'un délai.
L'horloge de programmation est équipée d'un mécanisme à quartz. La programmation s’effectue
manuellement à l’appareil proprement dit ou à l’ordinateur via le logiciel Obelisk. À l’issue de la
programmation sur l’ordinateur, toutes les heures de programmation sont exportées vers une puce
mémoire disponible en option pour être ensuite transférées vers une ou plusieurs horloges de
programmation.
L'horloge de programmation est équipée d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions horloge









324 heures de programmation (qui ne peuvent pas être perdues) pour la sélection des tâches par
jour, semaine et date.
Commutation spécifique pour les vacances/jours fériés
10 programmes hebdomadaires pour jours fériés et de congé par canal
Configuration libre de blocs des canaux + jours de la semaine
Des programmations manuelles sont possibles par présélection et commutateur permanent
Programme aléatoire disponible
Forte réserve de marche
Mécanisme à quartz
Permutation heure d’été/heure d’hiver automatique
Fonctions logicielles KNX





Commuter
Variation
Envoi de l'heure et de la date
Scénarios
Fonction de priorité
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension d’alimentation : 24 V c.c. via le bus KNX
Précision de marche : ≤ ±1 s/jour
Réserve de marche : 1,5 an en cas d'opérabilité totale
Dans l'état déconnecté, les données sont conservées en mémoire (EEPROM) pendant environ 40 ans.
Degré de protection : IP 20
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 105 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN677129
Marque : Schneider Electric
Accessoires – en option :
Logiciel OBELISK + puce mémoire
Puce mémoire
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Référence : MTN615034
Référence : MTN668092
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Page 61 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.15.1.2. Horloge de programmation KNX 4 canaux avec récepteur DCF-77
Application/description
L'horloge de programmation KNX est utilisée pour envoyer sur le bus des commandes assorties d'un délai.
L'horloge de programmation est équipée d'un mécanisme à quartz. La programmation s’effectue
manuellement à l’appareil proprement dit ou à l’ordinateur via le logiciel Obelisk. À l’issue de la
programmation sur l’ordinateur, toutes les heures de programmation sont exportées vers une puce
mémoire disponible en option pour être ensuite transférées vers une ou plusieurs horloges de
programmation.
L'appareil dispose d'un récepteur DCF-77 intégré. Reliée à une antenne DCF-77 (en option), l'horloge peut
être synchronisée via des signaux RF.
L'horloge de programmation est équipée d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions horloge










324 heures de programmation (qui ne peuvent pas être perdues) pour la sélection des tâches par
jour, semaine et date.
Commutation spécifique pour les vacances/jours fériés
10 programmes hebdomadaires pour jours fériés et de congé par canal
Configuration libre de blocs des canaux + jours de la semaine
Des programmations manuelles sont possibles par présélection et commutateur permanent
Programme aléatoire disponible
Forte réserve de marche
Mécanisme à quartz
Permutation heure d’été/heure d’hiver automatique
Synchronisation automatique possible avec DCF
Fonctions logicielles KNX





Commuter
Variation
Envoi de l'heure et de la date
Scénarios
Fonction de priorité
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension d’alimentation : 24 V c.c. via le bus KNX
Tension d'alimentation supplémentaire en cas d'utilisation d'une antenne DCF-77 : 230 V c.a. ±10 %, 5060 Hz
Précision de marche : ≤ ±1 s/jour
Réserve de marche : 1,5 an en cas d'opérabilité totale
Dans l'état déconnecté, les données sont conservées en mémoire (EEPROM) pendant environ 40 ans.
Degré de protection : IP 20
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 105 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN677029
Marque : Schneider Electric
Accessoires – en option :
Antenne DCF77
Référence : MTN668091
Logiciel OBELISK + puce mémoire Référence : MTN615034
Puce mémoire
Référence : MTN668092
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Marque : Schneider Electric
Page 62 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.15.2. Temporisateur KNX
Application/description
Le temporisateur KNX envoie l'heure et la date sur le bus, ainsi disponible pour d'autres appareils KNX
connectés.
Le temporisateur peut être utilisé avec ou sans antenne DCF77 (en option).
L'appareil est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles
• Permutation heure d’été/heure d’hiver automatique (désactivable)
• Règles de commutation personnalisables
• Les données peuvent être envoyées de manière cyclique ou à la demande
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.c. via le bus KNX
Précision de marche : 1s/jour. L’application ETS permet un réglage supplémentaire.
Réserve de marche : 10 ans (batterie au lithium qui permet de maintenir l’heure à jour en cas de panne de
bus)
Longueur de câble vers l’antenne DCF : maximum 100 m
Degré de protection : IP 20
Directives CE : directive 2006/95/CE relative au matériel électrique destiné à être employé dans certaines
limites de tension et directive 2004/108/CE concernant la compatibilité électromagnétique
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2 TE =
env. 36 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN677290
Marque : Schneider Electric
Accessoires – en option :
Antenne DCF77 Référence : MTN668091
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 63 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
3.16. Module d’entrées analogiques KNX
Application/description
Le module d’entrée analogique enregistre et traite les signaux analogiques du capteur et envoie le résultat
de ces données sur le bus. Maximum quatre capteurs analogiques librement combinés peuvent être reliés.
En combinaison avec un module d’extension d’entrée analogique quadruple, il est possible de relier 4
entrées analogiques supplémentaires. L’analyse et le traitement des valeurs de seuil s’effectuent au niveau
de l'entrée analogique.
L'appareil est muni d'un coupleur de bus intégré.
Propriétés
Nombre d’entrées analogiques : 4 (extensibles à 8 en ajoutant un module d’extension d’entrée analogique
quadruple)
Tension d’alimentation de secours : 24 V c.a. (+/-10 %)
Interface courant : 0...20 mA, 4...20 mA
Interface tension : 0...1 V, 0...10 V
Alimentation pour capteurs externes : 24 V c.c., maximum 100 mA
Surveillance de rupture de ligne électrique pour 4 entrées de 20 mA
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN682191
Marque : Schneider Electric
Accessoires – en option :
Module d’extension d’entrée analogique quadruple
Référence : MTN682192
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 64 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4. Actionneurs KNX
4.1. Actionneurs de commutation KNX
4.1.1. Actionneurs de commutation KNX 10 A à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs de commutation KNX permettent de commander indépendamment la commutation des
consommateurs via les contacts normalement ouverts. La fonction des canaux de commutation peut être
configurée librement. Toutes les sorties de commutation peuvent être commandées manuellement à l'avant
à l’aide de boutons-poussoirs. Une LED jaune indique le statut de chaque sortie de relais. Une LED verte
supplémentaire indique que le module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX










Sorties configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction heure de la cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
avertissement de désactivation
Ambiances
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
Fonction logique (EN, OF, XOF) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.1.1.1. Actionneur de commutation KNX 2 x 10 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 2
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 1 ; 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2000 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1800 W, non compensé
230 V c.a., 1000 W, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
Raccordement de la charge : via borniers à vis enfichables
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649202
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 65 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.1.2. Actionneur de commutation KNX 4 x 10 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 1 ; 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2000 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1800 W, non compensé
230 V c.a., 1000 W, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649204
Marque : Schneider Electric
4.1.1.3. Actionneur de commutation KNX 8 x 10 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 8
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 1 ; 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2000 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1800 W, non compensé
230 V c.a., 1000 W, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649208
Marque : Schneider Electric
4.1.1.4. Actionneur de commutation KNX 12 x 10 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 12
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 1 ; 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2000 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1800 W, non compensé
230 V c.a., 1000 W, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 108 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649212
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 66 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.2. Actionneurs de commutation KNX 16 A à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs de commutation KNX permettent de commander indépendamment la commutation des
consommateurs via les contacts normalement ouverts. La fonction des canaux de commutation peut être
configurée librement. Toutes les sorties de commutation peuvent être commandées manuellement à l’aide
d'un commutateur mécanique. Ces commutateurs mécaniques indiquent aussi l’état de chaque sortie de
relais. Une LED verte indique que le module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus
intégré.
Fonctions logicielles KNX










Sorties configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction minuterie cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
avertissement de désactivation
Ambiances
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
Fonction logique (EN, OF) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.1.2.1. Actionneur de commutation KNX 2 x 16 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 2
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN647393
Marque : Schneider Electric
4.1.2.2. Actionneur de commutation KNX 4 x 16 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN647593
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 67 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.2.3. Actionneur de commutation KNX 8 x 16 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 8
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN647893
Marque : Schneider Electric
4.1.2.4. Actionneur de commutation KNX 12 x 16 A à commande manuelle
Propriétés
Nombre de sorties : 12
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN648493
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 68 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.3. Actionneurs de commutation 16 A à commande manuelle et détection de
courant
Application/description
Les actionneurs de commutation KNX permettent de commander indépendamment la commutation des
consommateurs via les contacts normalement ouverts. L’actionneur comprend une détection de courant
intégrée qui mesure le courant de charge par canal. La fonction des canaux de commutation peut être
configurée librement. Toutes les sorties de commutation peuvent être commandées manuellement à l’aide
d'un commutateur mécanique. Ces commutateurs mécaniques indiquent aussi l’état de chaque sortie de
relais. Une LED verte indique que le module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus
intégré.
Fonctions logicielles KNX















Sorties configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction heure de la cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
avertissement de désactivation
Ambiances
Fonction centrale
Fonction de verrouillage ou commande de priorité
Fonctions logiques
Fonction de porte et de filtre
Fonction de message par canal
Fonction de détection de courant avec comportements réglables en cas d’écart à la hausse ou à la
baisse par rapport à la valeur seuil paramétrée.
Compteur de consommation énergétique, heures de service et nombre de commutations avec
contrôle limite
Fonction intermittente
Comportement réglable en tant qu'actionneur de chauffage : 2 marches ou PWM avec fonction de
protection de vanne
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.1.3.1. Actionneur de commutation KNX 2 x 16 A à commande manuelle et
détection de courant
Propriétés
Nombre de sorties : 2
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
Charge du moteur :
230 V c.a., 1000 W
Plage détection de courant : 0,1 A à 16 A (valeur sinus effective ou courant continu)
Précision de mesure détection de courant : +/- 8% de la valeur de courant actuelle (sinus) et +/- 100 mA
par rapport à la valeur effective
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN647395
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 69 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.3.2. Actionneur de commutation KNX 4 x 16 A à commande manuelle et
détection de courant
Propriétés
Nombre de sorties : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
Charge du moteur :
230 V c.a., 1000 W
Plage détection de courant : 0,1 A à 16 A (valeur sinus effective ou courant continu)
Précision de mesure détection de courant : +/- 8% de la valeur de courant actuelle (sinus) et +/- 100 mA
par rapport à la valeur effective
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN647595
Marque : Schneider Electric
4.1.3.3. Actionneur de commutation KNX 8 x 16 A à commande manuelle et
détection de courant
Propriétés
Nombre de sorties : 8
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
Charge du moteur :
230 V c.a., 1000 W
Plage détection de courant : 0,1 A à 16 A (valeur sinus effective ou courant continu)
Précision de mesure détection de courant : +/- 8% de la valeur de courant actuelle (sinus) et +/- 100 mA
par rapport à la valeur effective
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est
superflu.
Référence : MTN647895
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 70 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.3.4. Actionneur de commutation KNX 12 x 16 A à commande manuelle et
détection de courant
Propriétés
Nombre de sorties : 12
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 200 μF
Charge du moteur :
230 V c.a., 1000 W
Plage détection de courant : 0,1 A à 16 A (valeur sinus effective ou courant continu)
Précision de mesure détection de courant : +/- 8% de la valeur de courant actuelle (sinus) et +/- 100 mA
par rapport à la valeur effective
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN648495
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 71 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.4. Actionneurs de commutation KNX 8 x 6 A
Application/description
Les actionneurs de commutation KNX permettent de commander indépendamment la commutation des
consommateurs via les contacts normalement ouverts. Une LED verte indique que le module est
opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX










Sorties configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction heure de la cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
avertissement de désactivation
Ambiances
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
2 canaux peuvent être configurés ensemble comme contact va-et-vient.
Fonction logique (EN, OF) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Comportement en cas de téléchargement et de panne d’alimentation du bus/de retour de tension
du bus paramétrable
Propriétés
Nombre de sorties : 8
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 6 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 1380 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1380 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1000 VA
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
Raccordement de la charge : via borniers à vis enfichables
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN646808
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 72 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.5. Actionneurs de commutation KNX encastrés 1 x 16 A
Application/description
L'actionneur de commutation intégré KNX est utilisé pour la commutation d'un consommateur (via un
contact normalement ouvert) qui ne dispose pas d'une ligne d'alimentation distincte et qui ne peut donc pas
être commandé à partir d'un point central. L’actionneur sera intégré à proximité de la charge dans un
plafond de 47 mm de profondeur avec un crochet ou un coffret encastré standard. Le module est muni d'un
coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX










Sortie configurable comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction heure de la cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
avertissement de désactivation
Ambiances
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
Fonction logique (ET, OR) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Propriétés
Nombre de sorties : 1
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale : 16 A pour un cos φ = 1, 10A pour un cos φ = 0,6
Charge maximale
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2700 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a., 1000 VA, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement.
Référence : MTN629993
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 73 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.6. Actionneurs de commutation KNX encastrés avec entrées binaires
supplémentaires
Application/description
L'actionneur de commutation encastré KNX est utilisé pour la commutation des consommateurs (via un
contact normalement ouvert) qui ne disposent pas d'une ligne d'alimentation distincte et qui ne peuvent
donc pas être commandés à partir d'un point central. L’actionneur sera encastré à proximité de la charge
dans un plafond ou un coffret standard. Les entrées binaires supplémentaires peuvent être reliées avec
des contacts libres de potentiel, par exemple, pour commander d'autres actionneurs KNX. Le module est
muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX actionneur :









Sorties configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction de commutation temporisée
Ambiances
Fonction de verrouillage ou commande de priorité
Fonction logique (EN, OF)
Message d’état avec objet inversible
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Fonctions logicielles KNX entrées binaires



Attribution aléatoire de fonctions pour la commutation, la variation, les stores ou l'envoi de valeurs
o Commutation :
 Deux objets de commutation par entrée.
 Action sur le flanc montant/descendant (marche, arrêt, commutation, pas d’action)
o Variation :
 Commande à 1 ou 2 touches
 Possibilité de paramétrer le temps entre la variation et la commutation et les
valeurs des différentes étapes de variation.
 Répétition télégramme et envoi d'un télégramme d’arrêt
o Store :
 Action sur le flanc montant/descendant (pas d’action, relever, descendre
commutation)
 Mode de fonctionnement paramétrable (pas-marche-pas ou marche-pas)
 Temps paramétrable entre une courte et une longue activation
 Possibilité de paramétrer le temps nécessaire pour l'adaptation de la position de la
barre
o Envoi des valeurs et ambiances :
 Déclenchement sur flanc (bouton-poussoir comme contact normalement fermé ou
normalement ouvert ou commutateur) et valeur sur flanc.
 Adaptation de la valeur en cas de pression prolongée du bouton
 Ambiance avec fonction mémoire via le module d'ambiance externe.
Objet de blocage (ou objet de verrouillage)
Comportement paramétrable en cas de tension du bus
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 74 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.1.6.1. Actionneurs de commutation encastrés KNX 1 x 16 A avec 2 entrées
binaires
Propriétés
Nombre de sorties : 1
Tension nominale de sortie 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale : 16 A si cos φ = 1
Charge maximale
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2500 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2200 W
Lampes halogènes basse tension :
via transformateur enroulé
230 V c.a. 1000 VA
via transformateur électronique 230 V c.a. 1000 W
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
Nombre d'entrées binaires : 2 (pour contacts libres de potentiel)
Raccordement de la charge : via câble souple de 20 cm
Raccordement des entrées binaires et du bus KNX : via un câble à 6 fils de 30 cm (Le câblage pour les
entrées peut être prolongé jusqu'à 5 mètres)
Degré de protection : IP 20
Dimensions : 53 x 53 x 28 mm
Référence : MTN6003-0001
Marque : Schneider Electric
4.1.6.2. Actionneurs de commutation encastrés KNX 2 x 6 A avec 2 entrées binaires
Propriétés
Nombre de sorties : 2
Tension nominale des sorties : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 6 A si cos φ = 1
Charge maximale par sortie de commutation
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 1200 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1200 W
Lampes halogènes basse tension :
via transformateur enroulé
230 V c.a. 500 VA
via transformateur électronique 230 V c.a. 500 W
Charge capacitive :
230 V c.a., 14 μF
Nombre d'entrées binaires : 2 (pour contacts libres de potentiel)
Raccordement de la charge : via câble souple de 20 cm
Raccordement des entrées binaires et du bus KNX : via un câble à 6 fils de 30 cm (Le câblage pour les
entrées peut être prolongé jusqu'à 5 mètres)
Degré de protection : IP 20
Dimensions : 53 x 53 x 28 mm
Référence : MTN6003-0002
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 75 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.2. Actionneurs de volets/stores et de commutation combinés KNX à
commande manuelle
Application/description
Les actionneurs KNX combinés permettent de commander indépendamment la commutation des
consommateurs et/ou l'entraînement des moteurs de stores/volets via les contacts normalement ouverts.
Les sorties peuvent être configurées par 2 en tant que canaux de commutation, respectivement pour les
stores et les volets. Toutes les sorties peuvent être commandées manuellement à l’aide de boutonspoussoirs. Une LED jaune indique l’état de chaque sortie de relais. Une LED verte supplémentaire indique
que le module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX pour les sorties configurées en tant qu'actionneur de store/volet.









Configuration type store
Configuration durée de marche, de pas et de pause
Positionnement de la hauteur et des lamelles via une valeur de 8 bits
Ambiances
Statut et message
Alarme météo
Calibrage automatique des positions
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Fonctions logicielles KNX pour les sorties configurées en tant qu'actionneur de commutation










Sorties configurables comme contact normalement fermé ou normalement ouvert
Fonctions de temporisation configurables
Fonction minuterie cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
avertissement de désactivation
Ambiances
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
Fonctions logiques (EN, OF, XOF) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.2.1. Actionneurs de volets/stores et de commutation combinés KNX 8x/16x 10 A à
commande manuelle
Propriétés
Nombre de voies
si utilisé comme actionneur de store/volet : 8
si utilisé comme actionneur de commutation : 16
(une utilisation mixte est possible)
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 1 ; 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Moteurs :
230 V c.a., 1000 W
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2000 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1800 W, non compensé
230 V c.a., 1000 W, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 FFN 60715, largeur de l'appareil 8 TE = env. 144 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649908
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 76 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.2.2. Actionneurs de volets/stores et de commutation combinés KNX 12x/24x 10 A
à commande manuelle
Propriétés
Nombre de voies
si utilisé comme actionneur de store/volet : 12
si utilisé comme actionneur de commutation : 24
(une utilisation mixte est possible)
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 1 ; 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Moteurs :
230 V c.a., 1000 W
Lampes à incandescence :
230 V c.a., 2000 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 1700 W
Lampes HF :
230 V c.a. 1800 W, non compensé
230 V c.a., 1000 W, compensé en parallèle
Charge capacitive :
230 V c.a., 105 μF
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 FFN 60715, largeur de l'appareil 8 TE = env. 144 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649912
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 77 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.3. Actionneurs de volets/stores KNX
4.3.1. Actionneurs de volets/stores KNX 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs KNX de stores/volet sont utilisés pour l'entraînement de moteurs de stores/volets à 230 V
c.a. La fonction des canaux pour les stores/volets peut être configurée librement. Toutes les sorties
peuvent être commandées manuellement à l'avant à l’aide de boutons-poussoirs. Une LED jaune indique
l’état de chaque sortie de relais. Une LED verte supplémentaire indique que le module est opérationnel. Le
module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX









Configuration type store
Configuration durée de marche, de pas et de pause
Positionnement de la hauteur et des lamelles via une valeur de 8 bits
Ambiances
Statut et message
Fonction de verrouillage différenciée et nouvelle alarme
Calibrage automatique des positions
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.3.1.1. Actionneurs de volets/stores KNX 2 x 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 2
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale du moteur par sortie de commutation : 230 V c.a., 1000 W
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649802
Marque : Schneider Electric
4.3.1.2. Actionneurs de volets/stores KNX 4 x 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Courant nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale du moteur par sortie de commutation : 230 V c.a., 1000 W
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649804
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 78 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.3.1.3. Actionneurs de volets/stores KNX 8 x 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 8
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale du moteur par sortie de commutation : 230 V c.a., 1000 W
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 8 TE =
env. 144 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649808
Marque : Schneider Electric
4.3.2. Actionneurs de volets/stores KNX 6 A/24 V c.c. à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs KNX de stores/volets sont utilisés pour l'entraînement de moteurs de stores/volets à 24 V
c.a. La fonction des canaux pour les stores/volets peut être configurée librement. Toutes les sorties
peuvent être commandées manuellement à l'avant à l’aide de boutons-poussoirs. Une LED jaune indique
l’état de chaque sortie de relais. Une LED verte supplémentaire indique que le module est opérationnel. Le
module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX









Configuration type store
Configuration durée de marche, de pas et de pause
Positionnement de la hauteur et des lamelles via une valeur de 8 bits
Ambiances
Statut et message
Fonction de verrouillage différenciée et nouvelle alarme
Calibrage automatique des positions
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension nominale : 24 V c.c. ±10 %
Courant nominale par sortie de commutation : 6 A
Type de charge : moteur à courant continu 24 V c.c., max. 6 A
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN648704
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 79 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.3.3. Actionneur de store/volet KNX 6 A/230 V c.a.
Application/description
Les actionneurs KNX de stores/volets sont utilisés pour l'entraînement de moteurs de stores/volets à 230 V
c.a. La fonction des canaux pour les stores/volets peut être configurée librement. Une LED verte indique
que le module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX









Configuration type store
Configuration durée de marche, de pas et de pause
Positionnement de la hauteur et des lamelles via une valeur de 8 bits
Ambiances
Statut et message
Alarme météo
Calibrage automatique des positions
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Courant nominale par sortie de commutation : 6 A, cos φ = 0,6
Charge maximale du moteur par sortie de commutation : 230 V c.a., 1000 W
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN646704
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 80 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.3.4. Actionneur de volet KNX 10 A/230 V c.a. à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs KNX de stores/volets sont utilisés pour l'entraînement de moteurs de stores/volets à 230 V
c.a. La fonction des canaux de volets est configurable. Toutes les sorties peuvent être commandées
manuellement à l'avant à l’aide de boutons-poussoirs. Une LED jaune indique le statut de chaque sortie de
relais. Une LED verte supplémentaire indique que le module est opérationnel. Le module est muni d'un
coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX








Configuration durée de marche et de pause
Positionnement de la hauteur via une valeur de 8 bits
Ambiances
Statut et message
Fonction de verrouillage différenciée et alarme météo
Calibrage automatique des positions
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Courant nominale par sortie de commutation : 10 A, cos φ = 0,6
Charge maximale du moteur par sortie de commutation : 230 V c.a., 1000 W
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649704
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 81 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.3.5. Actionneurs de volets/stores KNX encastrés avec entrées binaires
supplémentaires
Application/description
L'actionneur de store/volet encastré KNX est utilisé pour l'entraînement de moteurs de volets à 230 V c.a.
qui ne disposent pas d'une ligne d'alimentation distincte et qui ne peuvent donc pas être commandés à
partir d'un point central. L’actionneur sera encastré à proximité de la charge dans un plafond ou un coffret
standard. Les entrées binaires supplémentaires peuvent être reliées avec des contacts libres de potentiel,
par exemple, pour commander d'autres actionneurs KNX. Le module est muni d'un coupleur de bus
intégré.
Fonctions logicielles KNX actionneur :












Configuration du type d'entraînement (stores, volets, protections solaire ou vannes de ventilation)
Configuration durées de marche avec prolongement de la position limite
Positionnement de la hauteur et des lamelles via une valeur de 8 bits
Jusqu'à 8 ambiances
Calibrage automatique des positions
Statut et message (actif, passif, cyclique)
5 fonctions de sécurité (alarme en cas de vent, pluie et gel)
Contrôle cyclique
Fonction de protection solaire avec position fixe et variable
Contrôle d’ombre avec mode automatique chauffage/ventilation et fonction de présence
Fonction de priorité
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Fonctions logicielles KNX entrées binaires



Attribution aléatoire de fonctions pour la commutation, la variation, les stores ou l'envoi de valeurs
o Commutation :
 Deux objets de commutation par entrée.
 Action sur le flanc montant/descendant (marche, arrêt, commutation, pas d’action)
o Variation :
 Commande à 1 ou 2 touches
 Possibilité de paramétrer le temps entre la variation et la commutation et les
valeurs des différentes étapes de variation.
 Répétition télégramme et envoi d'un télégramme d’arrêt
o Store :
 Action sur le flanc montant/descendant (pas d’action, relever, descendre
commutation)
 Mode de fonctionnement paramétrable (pas-marche-pas ou marche-pas)
 Temps paramétrable entre une courte et une longue activation
 Possibilité de paramétrer le temps nécessaire pour l'adaptation de la position de la
barre
o Envoi des valeurs et ambiances :
 Déclenchement sur flanc (bouton-poussoir comme contact normalement fermé ou
normalement ouvert ou commutateur) et valeur sur flanc.
 Adaptation de la valeur en cas de pression prolongée du bouton
 Ambiance avec fonction mémoire via le module d'ambiance externe.
Objet de blocage (ou objet de verrouillage)
Comportement paramétrable en cas de tension du bus
Propriétés
Nombre de canaux : 1
Tension nominale des sorties : 230 V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par sortie de commutation : 3 A, AC1
Charge moteur maximale : 230 V c.a. 600 VA
Nombre d'entrées binaires : 3 (pour contacts libres de potentiel)
Raccordement de la charge : via câble souple de 20 cm
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 82 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Raccordement des entrées binaires et du bus KNX : via un câble à 6 fils de 30 cm (Le câblage pour les
entrées peut être prolongé jusqu'à 5 mètres)
Degré de protection : IP 20
Dimensions : 53 x 53 x 28 mm
Référence : MTN6003-0004
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 83 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4. Actionneurs de variation KNX
4.4.1. Actionneurs de variation universels KNX à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs de variation KNX sont utilisés pour la commutation et la variation de lampes à
incandescence, lampes halogènes HT et lampes halogènes BT avec transformateurs électroniques et
enroulés modulables. Les actionneurs de variation disposent d'une fonction de détection automatique des
charges (début ou fin de phase), d'une protection contre les courts-circuits, les surcharges, les charges
nulles et les températures trop élevées et sont équipés d'une fonction de démarrage progressif pour
contribuer à la durée de vie de la lampe. Toutes les sorties peuvent être commandées manuellement à
l’aide de boutons-poussoirs. Une LED jaune indique l’état de chaque sortie de relais et une LED rouge
signale les erreurs pour chaque canal le cas échéant. Une LED verte supplémentaire indique que le
module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX













Courbe et vitesses de variation paramétrables
Fonction "Temps de variation équivalents"
Fonction mémoire
Fonctions de temporisation configurables
Fonction minuterie cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
adaptation de l'intensité lumineuse pendant le temps de marche
Ambiances – 8 valeurs d’intensité lumineuse stockées peuvent être appelées/enregistrées
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
Fonction logique (EN, OF) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Fonction de signalisation des erreurs
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.4.1.1. Actionneur de variation universel KNX 4 x 150 W à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension nominale : 230V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale par canal : 150 W/VA
Les canaux peuvent être divisés/combinés comme suit :
4 canaux de chacun 150 W/VA
3 canaux dont 1 x 300 W/VA et 2 x 150 W/VA
2 canaux de chacun 300 W/VA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
Entrée secondaire présente pour la commande du variateur via les boutons-poussoirs traditionnels 230 V
c.a.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 108 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649315
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 84 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4.1.2. Actionneur de variation universel KNX 4 x 250 W à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 4
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale par canal : 250 W/VA
Les canaux peuvent être divisés/combinés comme suit :
4 canaux de chacun 250 W/VA
3 canaux dont 1 x 500 W/VA et 2 x 250 W/VA
2 canaux de chacun 500 W/VA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 8 TE =
env. 144 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649325
Marque : Schneider Electric
4.4.1.3. Actionneur de variation universel KNX 2 x 300 W à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 2
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale par canal : 300 W/VA
Les canaux peuvent être combinés comme en 1 canal de 500 W/VA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
Entrée secondaire présente pour la commande du variateur via les boutons-poussoirs traditionnels 230 V
c.a.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649330
Marque : Schneider Electric
4.4.1.4. Actionneur de variation universel KNX 1 x 500 W à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 1
Tension nominale : 230V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale : 500 W/VA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
Entrée secondaire présente pour la commande du variateur via les boutons-poussoirs traditionnels 230 V
c.a.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649350
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 85 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4.1.5. Actionneur de variation universel KNX 1 x 1000 W à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 1
Tension nominale : 230V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale : 1000 W/VA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
Entrée secondaire présente pour la commande du variateur via les boutons-poussoirs traditionnels 230 V
c.a.
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN649310
Marque : Schneider Electric
4.4.2. Actionneur de variation RL KNX 2 x 300 W
Application/description
Les actionneurs de variation KNX sont utilisés pour la commutation et la variation de lampes à
incandescence, lampes halogènes HT et lampes halogènes BT avec transformateurs enroulés modulables
(charges inductives/début de phase). Les actionneurs de variation disposent d'une protection contre les
courts-circuits et les surcharges et sont équipés d'une fonction de démarrage progressif économique. Une
LED verte indique que le module est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX






Vitesse de variation réglable
Désactivation par variation relative
Configuration de la luminosité minimale
Fonction mémoire
Message d’état par canal
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Propriétés
Nombre de canaux : 2
Tension nominale : 230V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale par canal : 300 W/VA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 108 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN646630
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 86 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4.3. Actionneur de variation universel KNX 50-210 W/VA encastré avec entrées
binaires supplémentaires
Application/description
L'actionneur de variation encastré KNX est utilisé pour la commutation et la variation des lampes à
incandescence, lampes halogènes HT et lampes halogènes BT avec transformateurs électroniques et
enroulés modulables, surtout quand aucune ligne d'alimentation distincte n'est prévue et que la charge ne
peut donc pas être commandée à partir d'un point central. L'actionneur de variation dispose d'une fonction
de détection automatique des charges (début ou fin de phase), d'une protection contre les courts-circuits,
les surcharges, les charges nulles et une température trop élevée. L’actionneur sera intégré à proximité de
la charge dans un plafond ou un coffret encastré standard. Les entrées binaires supplémentaires peuvent
être reliées avec des contacts libres de potentiel, par exemple, pour commander d'autres actionneurs KNX.
Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX actionneur :










Comportement de variation réglable
Fonction mémoire
Fonctions de temporisation configurables
Fonction minuterie cage d’escalier
Ambiances
Fonction de verrouillage
Fonction de message par canal
Fonction de signalisation des erreurs
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Fonctions logicielles KNX entrées binaires



Attribution aléatoire de fonctions pour la commutation, la variation, les stores ou l'envoi de valeurs
o Commutation :
 Deux objets de commutation par entrée.
 Action sur le flanc montant/descendant (marche, arrêt, commutation, pas d’action)
o Variation :
 Commande à 1 ou 2 touches
 Possibilité de paramétrer le temps entre la variation et la commutation et les
valeurs des différentes étapes de variation.
 Répétition télégramme et envoi d'un télégramme d’arrêt
o Store :
 Action sur le flanc montant/descendant (pas d’action, relever, descendre
commutation)
 Mode de fonctionnement paramétrable (pas-marche-pas ou marche-pas)
 Temps paramétrable entre une courte et une longue activation
 Possibilité de paramétrer le temps nécessaire pour l'adaptation de la position de la
barre
o Envoi des valeurs et ambiances :
 Déclenchement sur flanc (bouton-poussoir comme contact normalement fermé ou
normalement ouvert ou commutateur) et valeur sur flanc.
 Adaptation de la valeur en cas de pression prolongée du bouton
 Ambiance avec fonction mémoire via le module d'ambiance externe.
Objet de blocage (ou objet de verrouillage)
Comportement paramétrable en cas de tension du bus.
Propriétés
Nombre de canaux : 1
Tension nominale des sorties : 230V c.a., 50-60 Hz
Puissance nominale : 50 à 210 W/VA
Nombre d'entrées binaires : 2 (pour contacts libres de potentiel)
Raccordement de la charge : via câble souple de 20 cm
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 87 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Raccordement des entrées binaires et du bus KNX : via un câble à 6 fils de 30 cm (Le câblage pour les
entrées peut être prolongé jusqu'à 5 mètres)
Degré de protection : IP 20
Dimensions : 53 x 53 x 28 mm
Référence : MTN6003-0003
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 88 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4.4. Actionneurs de variation KNX 0-10 V à commande manuelle
Application/description
Les actionneurs de variation KNX 0-10 V sont utilisés pour la commutation et la variation de l'éclairage d'un
ballast électronique ou d'un transformateur avec une interface 0-10 V ou 1-10 V. Les sorties de
commutation peuvent être commandées manuellement à l'avant à l’aide d'un commutateur mécanique. Ces
commutateurs mécaniques indiquent aussi le statut de chaque sortie. Une LED verte indique que le module
est opérationnel. Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX












Courbe et vitesses de variation paramétrables
Fonction "Temps de variation équivalents"
Fonction mémoire
Fonctions de temporisation configurables
Fonction minuterie cage d’escalier avec/sans fonction de désactivation manuelle et avec
adaptation de l'intensité lumineuse pendant le temps de marche
Ambiances – 8 valeurs d’intensité lumineuse stockées peuvent être appelées/enregistrées
Fonction centrale
Fonction de verrouillage
Fonction logique (EN, OF) ou commande de priorité
Fonction de message par canal
Comportement de téléchargement paramétrable
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
4.4.4.1. Actionneur de variation 1 canal KNX 0-10 V à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 1
Tension nominale du contact de commutation : 230V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par contact de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Charge en ohm (AC1) : 230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
230 V c.a. 3600 VA, non compensé
Lampes halogènes basse tension :
2000 VA via transformateur enroulé
Interface 0-10 V :
Plage de tension : 0 - 10 V c.c.
Capacité de charge : 0,12 – 100 mA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 2,5 TE
= env. 45 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN647091
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 89 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4.4.2. Actionneur de variation 3 canaux KNX 0-10 V à commande manuelle
Propriétés
Nombre de canaux : 3
Tension nominale du contact de commutation : 230V c.a., 50-60 Hz
Intensité nominale par contact de commutation : 16 A, cos φ = 0,6
Charge maximale par sortie de commutation
Charge en ohm (AC1) : 230 V c.a., 3600 W
Lampes halogènes :
230 V c.a., 2500 W
Lampes HF :
230 V c.a., 2500 VA, compensé en parallèle
230 V c.a. 3600 VA, non compensé
Lampes halogènes basse tension :
2000 VA via transformateur enroulé
Interface 0-10 V :
Plage de tension : 0 - 10 V c.c.
Capacité de charge : 0,12 – 100 mA
Raccordement des charges : via borniers à vis enfichables
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN646991
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 90 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.4.5. Passerelle KNX/DALI
Application/description
La passerelle DALI permet de relier les systèmes d'éclairage munis d'un ballast électronique avec interface
DALI à l'installation KNX.
La passerelle fait office de maître DALI et assure l'alimentation des ballasts électroniques.
Il est possible de commuter et de faire varier jusqu'à 64 ballasts dans 16 groupes, ainsi que de
commander 16 scènes d'éclairage.
Les ballasts DALI peuvent par ailleurs être commandés de manière individuelle ou groupée via des
adresses de groupes KNX.
Les messages d’erreur des différents ballasts DALI et de chaque source lumineuse reliée peuvent être
envoyés vers le bus KNX et consultés via un écran/système de visualisation.
La mise en service et la configuration de la passerelle DALI et de la répartition en groupes, ainsi que le
réglage des scènes peuvent être effectués via :
 l’appareil même (écran et touches de commande)
 un logiciel gratuit
 le serveur Web intégré (connexion à un PC avec navigateur standard via le port RJ45.)
 une plate-forme Web portable ou un PDA
L’appareil dispose de 2 entrées pour la commande locale à l'aide, par exemple, de boutons-poussoirs
standard (pour utilisation pendant la phase de montage).
Propriétés
Tension d’alimentation : 110-240V c.a., 50/60 Hz
Entrées : 2 entrées passives, 9-36 V c.c. ou 9-24 V c.a.
Sorties : DALI D+, D- conformément aux spécifications DALI 16-18 V c.c., 150 mA, protection contre les
courts-circuits
Interfaces : 1xRJ45
Bornes de raccordement pour tension réseau, bus DALI et entrées pour boutons-poussoirs : Bornes à
vis 1,5 mm²
Classe de protection : IP 20
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 6 TE =
env. 108 mm.
La connexion du bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement ; un rail de données est superflu.
Référence : MTN680191
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 91 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.5. Actionneurs KNX pour contrôle de température
4.5.1. Actionneur Fan Coil KNX
Application/description
L'actionneur Fan Coil KNX est utilisé pour le réglage du chauffage, de la ventilation et de la climatisation.
Il est déclenché pour la commande des convecteurs de ventilateur avec maximum 3 niveaux de vitesse, la
commande des entraînements motorisés à trois points (modulé continu/PWM) ou entraînements
thermiques à 2 points. L’actionneur est adapté pour des systèmes à 2 et à 4 tuyaux. Un ventilateur peut
être commandé directement via les actionneurs de commutation ou des actionneurs de variation adaptés.
Un circuit supplémentaire peut être commuté via un relais auxiliaire dans le module. Le module dispose
également de deux entrées binaires sans potentiel par exemple, pour un contact de fenêtre et un contact
de surveillance de niveau pour un réservoir de récupération d'eau de condensation. L'entrée du contact de
fenêtre peut être convertie via ETS en entrée pour capteur thermique. Deux boutons-poussoirs à l'avant
permettent de tester d'une part, les 3 vitesses du ventilateur et d'autre part, la vanne de refroidissement, la
vanne de chauffage et le relais auxiliaire. Les LED situées à l'avant du module indiquent la vitesse actuelle
de ventilation, l’état de la vanne de refroidissement et de chauffage, l’état du contact auxiliaire et des
entrées binaires. Pour la commande de l’actionneur, les boutons-poussoirs à impulsion KNX
multifonctionnels avec thermostat d’ambiance peuvent être utilisés.
Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX commande de ventilateur



En cas de fonctionnement automatique, la vitesse du ventilateur dépend de la valeur de réglage du
module bouton-poussoir KNX multifonctionnel avec thermostat d’ambiance.
Les trois vitesses de ventilation et le fonctionnement automatique peuvent être commutés par
télégramme KNX.
Objets de signal de retour pour la vitesse de ventilation et le statut « automatique »
Fonctions logicielles KNX entraînement de vanne



Régulation PI continue ou à commutation (PWM)
Modes du variateur :
o Chauffage et/ou refroidissement avec des sorties de commande communes
o Chauffage et refroidissement avec sortie de commande distincte
États de fonctionnement : La sélection s'effectue à l'aide des boutons-poussoirs à impulsion KNX
multifonctionnels avec thermostat d’ambiance
Propriétés
Tension d’alimentation : 230V c.a., 50-60 Hz
Sorties :
- pour commande de ventilation (Fan Coil)
Nombre : 3
Type : contact libre de potentiel
Puissance de commutation : 8 A
- pour entraînements de vanne
Nombre : 2
Type : Contact semi-conducteur
Puissance de commutation : 0,5 A, 24 - 230 V c.a.
- relais auxiliaire
Nombre : 1
Type : contact commuté
Puissance de commutation : 16 A, 230 V c.a.
Nombre d'entrées binaires : 2
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN645094
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 92 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.5.2. Actionneur de chauffage KNX 6 x 230 V c.a./50 mA
Application/description
L'actionneur de chauffage KNX permet de commander les entraînements de vanne thermo-électrique des
chauffages ou des plafonds froids. Quatre entraînements de vanne thermo-électrique peuvent être
raccordés sur chaque sortie. Les sorties sont soit commutées (1 bit) ou commandées à l'aide d'un signal
PWM (1 octet). Chaque sortie dispose aussi d'une protection contre les surcharges et les courts-circuits.
Les sorties seront commutées de sortie à sortie avec 0,5 s de retard.
Le module est muni d'un coupleur de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX










Temps de cycle réglable
Message relatif au statut de chaque sortie
Contrôle cyclique des valeurs de consigne
Mode été et hiver
Verrouillage de chaque sortie en position de priorité
Possibilité de paramétrer le comportement en cas de retour et de panne d’alimentation du bus
Message en cas de surcharge et de court-circuit d'une sortie
Message en cas de panne d’alimentation réseau
Message groupé « Toutes les vannes fermées »
Envoi de la plus grande valeur de consigne 1 octet
Propriétés
Tension nominale : 230V c.a., 50-60 Hz
Nombre de sorties : 6, électronique
Intensité nominale par sortie : 50 mA, ohms
Nombre d’entraînements de vanne par sortie : 1 à 4, selon le type
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN645129
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 93 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.5.3. Actionneur de chauffage KNX encastré avec entrées binaires
supplémentaires
Application/description
L'actionneur de chauffage encastré KNX est utilisé pour commander les entraînements de ventilation
thermo-électriques 230 V c.a. qui ne disposent pas d'une ligne d'alimentation distincte et qui ne peuvent
donc pas être commandés à partir d'un point central. L’actionneur sera encastré à proximité de la vanne
dans un plafond ou un coffret standard. La sortie est soit commutée (1 bit) ou commandée à l'aide d'un
signal PWM (1 octet). Les entrées binaires supplémentaires peuvent être reliées avec des contacts libres
de potentiel, par exemple, pour commander d'autres actionneurs KNX. Le module est muni d'un coupleur
de bus intégré.
Fonctions logicielles KNX actionneur :









Message d’état 1 bit ou 1 octet
Contrôle cyclique des valeurs de consigne
Mode été et hiver
Message d'alarme
Mode d'urgence
Verrouillage de chaque sortie en position de priorité
Possibilité de paramétrer le comportement en cas de retour et de panne d’alimentation du bus
Message en cas de surcharge et de court-circuit de la sortie
Fonction de protection de vanne
Fonctions logicielles KNX entrées binaires



Attribution aléatoire de fonctions pour la commutation, la variation, les stores ou l'envoi de valeurs
o Commutation :
 Deux objets de commutation par entrée.
 Action sur le flanc montant/descendant (marche, arrêt, commutation, pas d’action)
o Variation :
 Commande à 1 ou 2 touches
 Possibilité de paramétrer le temps entre la variation et la commutation et les
valeurs des différentes étapes de variation.
 Répétition télégramme et envoi d'un télégramme d’arrêt
o Store :
 Action sur le flanc montant/descendant (pas d’action, relever, descendre
commutation)
 Mode de fonctionnement paramétrable (pas-marche-pas ou marche-pas)
 Temps paramétrable entre une courte et une longue activation
 Possibilité de paramétrer le temps nécessaire pour l'adaptation de la position de la
barre
o Envoi des valeurs et ambiances :
 Déclenchement sur flanc (bouton-poussoir comme contact normalement fermé ou
normalement ouvert ou commutateur) et valeur sur flanc.
 Adaptation de la valeur en cas de pression prolongée du bouton
 Ambiance avec fonction mémoire via le module d'ambiance externe.
Objet de blocage (ou objet de verrouillage)
Comportement paramétrable en cas de tension du bus
Propriétés
Nombre de canaux : 1
Tension nominale : 230 V c.a., 50-60 Hz
Type de sortie : Triac
Intensité de sortie nominale : 5 à 25 mA
Nombre d’entraînements de vanne en parallèle : 1 ou 2, selon le type
Nombre d'entrées binaires : 3 (pour contacts libres de potentiel)
Raccordement de la charge : via câble souple de 20 cm
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 94 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
Raccordement des entrées binaires et du bus KNX : via un câble à 6 fils de 30 cm (Le câblage pour les
entrées peut être prolongé jusqu'à 5 mètres)
Degré de protection : IP 20
Dimensions : 53 x 53 x 28 mm
Référence : MTN6003-0005
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 95 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.5.4. Actionneur de chauffage et de volets/stores KNX encastré avec entrées
binaires supplémentaires
Application/description
L'actionneur de chauffage, de store/de volet encastré KNX est utilisé pour commander les entraînements
de ventilation thermo-électriques 230 V c.a. qui ne disposent pas d'une ligne d'alimentation distincte et qui
ne peuvent donc pas être commandés à partir d'un point central. L’actionneur sera encastré à proximité de
la vanne dans un plafond ou un coffret standard. La sortie est soit commutée (1 bit) ou commandée à l'aide
d'un signal PWM (1 octet). Par ailleurs, cet actionneur peut être utilisé pour commander un moteur de store
ou de volet. Les entrées binaires supplémentaires peuvent être reliées avec des contacts libres de
potentiel, par exemple, pour commander d'autres actionneurs KNX. Le module est muni d'un coupleur de
bus intégré.
Fonctions logicielles KNX actionneur de chauffage :









Message d’état 1 bit ou 1 octet
Contrôle cyclique des valeurs de consigne
Mode été et hiver
Message d'alarme
Mode d'urgence
Verrouillage de chaque sortie en position de priorité
Possibilité de paramétrer le comportement en cas de retour et de panne d’alimentation du bus
Message en cas de surcharge et de court-circuit de la sortie
Fonction de protection de vanne
Fonctions logicielles KNX actionneur de volets/stores :












Configuration du type d'entraînement (stores, volets, protections solaire ou vannes de ventilation)
Configuration durées de marche avec prolongement de la position limite
Positionnement de la hauteur et des lamelles via une valeur de 8 bits
Jusqu'à 8 ambiances
Calibrage automatique des positions
Statut et message (actif, passif, cyclique)
5 fonctions de sécurité (alarme en cas de vent, pluie et gel)
Contrôle cyclique
Fonction de protection solaire avec position fixe et variable
Contrôle d’ombre avec mode automatique chauffage/ventilation et fonction de présence
Fonction de priorité
Comportement en cas de panne d’alimentation du bus/de retour de tension du bus paramétrable
Fonctions logicielles KNX entrées binaires

Attribution aléatoire de fonctions pour la commutation, la variation, les stores ou l'envoi de valeurs
o Commutation :
 Deux objets de commutation par entrée.
 Action sur le flanc montant/descendant (marche, arrêt, commutation, pas d’action)
o Variation :
 Commande à 1 ou 2 touches
 Possibilité de paramétrer le temps entre la variation et la commutation et les
valeurs des différentes étapes de variation.
 Répétition télégramme et envoi d'un télégramme d’arrêt
o Store :
 Action sur le flanc montant/descendant (pas d’action, relever, descendre
commutation)
 Mode de fonctionnement paramétrable (pas-marche-pas ou marche-pas)
 Temps paramétrable entre une courte et une longue activation
 Possibilité de paramétrer le temps nécessaire pour l'adaptation de la position de la
barre
o Envoi des valeurs et ambiances :
 Déclenchement sur flanc (bouton-poussoir comme contact normalement fermé ou
normalement ouvert ou commutateur) et valeur sur flanc.
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 96 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications


 Adaptation de la valeur en cas de pression prolongée du bouton
 Ambiance avec fonction mémoire via le module d'ambiance externe.
Objet de blocage (ou objet de verrouillage)
Comportement paramétrable en cas de tension du bus
Propriétés
Tension nominale : 230V c.a., 50-60 Hz
Sortie pour vanne thermo-électrique
Nombre de canaux : 1
Type de sortie : Triac
Courant de sortie nominale : 5 à 25 mA
Nombre d’entraînements de vanne en parallèle : 1 ou 2, selon le type
Sortie pour commande de stores/volets
Nombre de canaux : 1
Courant nominale : 3 A, AC1
Charge moteur maximale : 230 V c.a. 600 VA
Nombre d'entrées binaires : 3 (pour contacts libres de potentiel)
Raccordement de la charge : via câble souple de 20 cm
Raccordement des entrées binaires et du bus KNX : via un câble à 6 fils de 30 cm (Le câblage pour les
entrées peut être prolongé jusqu'à 5 mètres)
Degré de protection : IP 20
Dimensions : 53 x 53 x 28 mm
Référence : MTN6003-0006
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 97 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.5.5. Entraînement de vanne thermo-électrique KNX avec entrées binaires
supplémentaires
Application/description
Les entraînements de vanne thermo-électriques KNX sont utilisés pour l'ouverture et la fermeture
contrôlées des vannes des circuits de chauffage par exemple. Ils sont directement couplés au bus KNX et
sont commandés à l'aide d'un pourcentage par un thermostat d'ambiance KNX. Chaque paramètre entre
2 valeurs seuil définies peut être atteint (réglage continu). La position dans laquelle se trouve
l'entraînement de vanne est indiquée à l'aide de 5 LED. Par ailleurs, l'entraînement de vanne KNX dispose
également de 2 entrées binaires auxquelles peuvent être reliés un indicateur de présence et un contact de
fenêtre. Les informations de ces entrées binaires sont placées sur le bus.
Un adaptateur approprié assure la compatibilité mécanique de cet entraînement avec la vanne.
Propriétés
Tension d’alimentation : à partir du bus KNX
Détection de vanne automatique
Torsion max. : env. 7,5 mm
Durée de marche : < 20 s/mm
Force de positionnement : 120 N
Température ambiante : 0-50 °C
Degré de protection : IP21
Classe de protection : III
Cordon de raccordement : 1 m
Dimensions (L x l x P) : 82 x 50 x 65 mm
Référence : MTN6921-0001
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 98 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.5.6. Entraînements de vanne thermo-électriques
Application/description
Les entraînements de vanne thermo-électriques KNX sont utilisés pour l'ouverture et la fermeture
contrôlées des vannes. Ils sont utilisés pour les réglages à 2 points ou PWM dans les techniques de
chauffage, de climatisation et de ventilation, par exemple pour commander les distributeurs de circuit de
chauffage, les radiateurs, les convecteurs, les plafonds froids, etc.
Un adaptateur approprié assure la compatibilité mécanique de cet entraînement avec la vanne.
Fonctions




Fonction First-Open (A la livraison, l’entraînement est en position ouverte, ce qui permet également
de disposer de chauffage en phase de gros œuvre)
Fermeture hors circuit
Indication fonctionnelle (ouvert, fermé, positions intermédiaires)
Protection démontage
4.5.5.1. Entraînement de vanne thermo-électrique 230 V c.a.
Propriétés
Tension d’alimentation : 230 V c.a., 50/60 Hz
Courant de régime : 8 mA
Puissance absorbée : 1,8 W
Torsion : env. 4 mm
Durée de marche : 45 s/mm
Force de positionnement : 100 N
Température ambiante : 0-50 °C
Degré de protection : IP54
Classe de protection : II, dans toutes les positions de montage
Cordon de raccordement : 1 m, 2 x 0,75 mm² PVC, embrochable
Dimensions (L x l x P) : 60 x 44 x 61 mm
Référence : MTN639125
Marque : Schneider Electric
4.5.5.2. Entraînement de vanne thermo-électrique 24 V c.a./c.c.
Propriétés
Tension d’alimentation : 24 V c.a./c.c. +20 %/-10 %, 0-60 Hz
Courant de régime : 75 mA
Puissance absorbée : 1,8 W
Torsion : env. 4 mm
Durée de marche : 45 s/mm
Force de positionnement : 100 N
Température ambiante : 0-50 °C
Degré de protection : IP54
Classe de protection : II, dans toutes les positions de montage
Cordon de raccordement : 1 m, 2 x 0,75 mm² PVC, embrochable
Dimensions (L x l x P) : 60 x 44 x 61 mm
Référence : MTN639126
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque : Schneider Electric
Page 99 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
4.6. Actionneur analogique KNX
Application/description
L'actionneur analogique commande différents entraînements de réglages des systèmes de chauffage, de
climatisation et de ventilation (notamment des servomoteurs) pour la conversion de télégrammes KNX
1 octet et 2 octets en signaux de sortie analogiques. L'actionneur est équipé de quatre sorties pouvant être
configurées à l'aide de paramètres tels la sortie de courant ou de tension. En combinaison avec un module
d'extension d'actionneur analogique quadruple, il est possible de disposer de 4 sorties analogiques
supplémentaires.
L'appareil est muni d'un coupleur de bus intégré.
Propriétés
Nombre de sorties analogiques : 4 (extensibles à 8 en ajoutant un module d’extension d'actionneur
analogique quadruple)
Tension d’alimentation auxiliaire : 24 V c.a. (+/-10 %)
Plage de courant : 0...20 mA, 4...20 mA
Plage de tension : 0...1 V, 0...10 V
Surveillance de rupture de ligne électrique pour les sorties de courant
Surveillance de court-circuit pour les sorties de tension
L'appareil est monté sur un rail DIN TH35 conformément à la norme EN 60715, largeur de l'appareil 4 TE =
env. 72 mm
La connexion avec le bus s’effectue au moyen d’une borne de raccordement de bus ; un rail de données
est superflu.
Référence : MTN682291
Marque : Schneider Electric
Accessoires - en option :
Module d’extension d’actionneur analogique quadruple Référence : MTN682292
Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Marque :
Page 100 / 101
Version 20110912_001_FR
Spécifications
5. Visualisation
5.1. Écran tactile 7" KNX
Application/description
L'écran tactile 7” est utilisé pour la visualisation des statuts et la commande des fonctions. Le logiciel de
visualisation intégré avec une interface utilisateur claire et puissante offre un niveau élevé de convivialité
lors de l’utilisation de l’écran tactile TFT. Le système d’exploitation installé est Windows CE.NET.
L’écran tactile 7” possède outre le raccordement KNX d’autres possibilités de communication via l’interface
LAN (10/100 Mbit/s) et USB. Le paramétrage de cet écran se fait entièrement via ETS.
Avec son design très plat et son installation encastrée, cet écran peut être utilisé tant dans les
environnements résidentiels que non résidentiels. Il peut être installé horizontalement ou verticalement.
Fonctions









Jusqu'à 100 pages de navigation et 100 pages de fonction
Horloge de commutation hebdomadaire en temps réel avec possibilités de synchronisation via
Internet
Simulation de présence (enregistrement et exécution des habitudes quotidiennes)
Gestion des alarmes avec rétrosignal acoustique
Accès Internet
Écran à utiliser comme cadre photo numérique (les images peuvent être chargées via un port USB)
Commutation automatique vers le mode « veille »
Protection par mot de passe
Interface utilisateur adaptable
Fonctions logicielles KNX










Commutation/Inversion
Variation
Commande de stores et de volets
Appel et sauvegarde des ambiances
Envoi des valeurs
Affichage du statut
Affichage de la température
Fonctions logiques
Module verrouillage
Modification dynamique de la langue via un objet KNX
Propriétés
Tension d’alimentation : 230 V c.a., 50-60 Hz
Taille de l'écran : 17,8 cm (7”)
Résolution : 800 x 480 pixels
Type d'écran : TFT
Nombre de couleurs : 65 000
Matériel : 312 MHz Intel XScale PXA270
Mémoire RAM : 64 Mo
Mémoire flash : 64 Mo
Raccordements :
KNX
LAN 10/100 Mbit/s
USB
L'écran 7” est encastré dans un mur ou une paroi creuse dans un coffret et présente comme finition un
cadre de couverture en plastique blanc polaire ou noir.
Si le maître d'ouvrage le souhaite, des cadres de finition en métal ou en verre peuvent également être
utilisées.
Référence : MTN6260-0007
Marque : Schneider Electric
Schneider Electric - Dieweg 3 - 1180 Bruxelles
[email protected]
www.schneider-electric.be
Page 101 / 101
Version 20110912_001_FR
Téléchargement